Коммандос из демиургов - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Казакова cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Коммандос из демиургов | Автор книги - Екатерина Казакова

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

Глава 28.

Ничего на свете лучше нету,

чем поджарить эльфа как котлету!

(строчка из гимна настоящих орков)

Естественно, быстро переместится к Перворождённым отрыжкам звёзд нам не удалось. Покажите мне женщину, которая соберётся куда-то за пару минут – и я поставлю ей памятник. Учёные наотрез отказались уходить без своей научной литературы, Заумная прикипела душой и телом к своим недобитым баночкам-скляночкам, а юные диверсанты приросли к руинам арсенала. Оторвать Сосискина от разгромленного склада удалось только после того, как я напомнила – за все платит Совет и намекнула, что под потерю дома можно списать его убытки из-за сорвавшейся сделки. Пришлось драконам работать грузчиками и перетаскивать остатки нашего имущества к границам владений ушанов, дабы на месте разобрались, что нам надо, а что можно временно приныкать.

В общем, оказались мы у места жительства эльфов где-то через час, после моего возвращения со свиданки. Едва очутившись на твёрдой земле, тут же кинулась в кусты, освобождать желудок.

Что халява не прижилась? – подколол пёс, наблюдая как меня выворачивает.

Ты бы в моем состоянии столько раз в день через пространство пошагал, я бы на тебя посмотрела, – огрызнулась в ответ.

– Нет, вы посмотрите на эту профурсетку, она там по порталам шастает неизвестно где, но подозреваю по чужим сокровищницам, а мы с ума сходили! – негодующе тряхнул ушами пёс.

Страдальчески закатываю глаза:

Я тебя умоляю, можно подумать, вы не знали что со мной и где шоркаюсь.

Кхмм…вообще то нет, – раздаётся голос Владыки, а я поворачиваюсь и недоуменно пялюсь на его виноватую рожу.

Поясни, что значит, не знали? – пока ещё спокойно спрашиваю.

А то и значит, мы не чувствовали тебя в этом мире, вообще. Нет, мы знали, что ты жива, но где ты находишься и что с тобой происходит – нет.

Сажусь на траву, и начинаю дико ржать. Когда чуть успокоилась, смогла выдавить:

– Твою дивизию, я то думала, вы можете меня выдернуть в любой момент вот и хамила и рамсила, а оказывается вы не хрена не знали. И снова закатилась. За эти годы я так привыкла к своему бессмертию и вечной защите драконов, что тупо забыла, как быть простым человеком. И даже покушение не смогло вернуть меня с небес на землю. Я хохотала как безумная и никак не могла остановиться. Буйная фантазия рисовала картины как Скелотон меня пытается распилить на части, а я никак не сдохну. Приступ истерики оборвала хлёсткая пощёчина, отвешенная мне Тайкой. Смех застрял в горле, и я поковыляла аки серая утица вытирать лицо от льющихся градом слез.

Умывшись снежком, наконец, разглядела, куда мы попали. А попали мы в гости к сказке. Я стояла на границе между летом и зимой. Позади меня ледяная пустыня да сугробы, впереди – зеленеющий лес, над которым ярко светит солнышко. Слышится щебет птичек, а над изумрудной травкой с весёленькими цветулечками, порхают бабочки.

– Вот умеют некоторые пристроится, – скроила мерзкую рожу, зависть, и я как филин угукнула в ответ, продолжая разглядывать дивный пейзаж.

От созерцания красот меня оторвало ехидное:

– Может ты соизволишь рассказать о своих приключениях, Лара Крофт, ты наша, пока я тебе гычу не отгрыз? Заодно и отчитаешься, куда дела выданное тебе обмундирование, и не вздумай, убогая, симулировать амнезию или помешательство.

– А помирать так с музыкой, – махнула рукой бесшабашность.

– Ты мочи, я отсижу, – перекрестила находчивость.

Ну а я преодолела пять метров до леса, и, усевшись на поваленное дерево, начала работать чтецом-декламатором для подтянувшейся компании начинающих бомжей. Во мне явно умер скальд или гусляр. Я картинно заламывала руки, патетически восклицала, брала театральные паузы, одним словом – пересказывала свой поход в гости, правда, с купюрами. Рядом были не целованные девушки, а я вроде как дама с принципами, молодёжь не развращаю, и это помимо моей скрытности.

– И вот выпаю из портала перед вашим обалдевшими мордами, – я закончила рассказ.

Повисла тишина, через минуту взорвавшаяся гневным:

– А я так и не понял, куда делись выданные под отчёт валенки, тулуп и термо-белье? Кто о чем, а Сосискин о барахле.

– Да погоди ты со своими кальсонами, я не понял, как ты вернулась? Это уже Дракон тупит.

– Ну…-подмигиваю глазом, -я уронила вилку, Скелетон наклонился ее поднять, а я ему как дам по башке канделябром, он отключился.

– А портал как ты открыла? – отличается умом Тайка.

– Связала, примотала к стулу, и давай жестоко пытать, пока он мне переход не открыл, – корчу рожу, бурно жестикулируя, в надежде, что майор догадается не задавать при детях неудобные вопросы.

В пылу пантомимы я не заметила, как стянула с головы шапку, и скинула с плеч вновь обретённую шубу.

– Я убью его, за то, что он с тобой сделал!- слышу гневный вопль Альфонса, и тихо матерюсь под нос.

Девицы смотрят на меня с ужасом, Альфик изрыгает проклятия, остальные вьюноши ему вторят, ситуация нервирует. Когда парень подлетел ко мне, и начал трясти как грушу, требуя чтобы я немедленно озвучила место прописки Наместника, пришлось рявкнуть:

– Остынь, он тут не причём.

Салаги требовали ответа, я же усилено разглядывала свои руки, думая чего бы соврать.

Заложил меня Сосискин, до сих пор видимо остро переживающий потерю овчиной дохи:

– На неё было совершено покушение. Ранили отравленным кинжалом, она провалялась без памяти неделю и мы не знали, придёт она в себя или нет.

Молодняк потрясено ахнул, а я погрозила предателю кулаком. В ответ он показал зубы, и сердито пропыхтел:

– Будешь знать, как где попало заголяться и вещи без присмотра оставлять.

Душа рвалась кое-кому накрутить хвоста, а вместо этого под обличительными взглядами мне опять пришлось заниматься устным творчеством.

– Почему ты ничего не сказала нам? – обиженным тоном потребовал ответа Кабан, едва я закончила повествовать о своём недуге.

– Потому что вам и так досталось, работа на скотобойне, нападения колдунов, а тут я ещё полутруп, – в кои веки во мне проснулась честность.

– Все-равно, ты должна была нам сказать! – упрямо вдёрнув подбородок, встала в позу обиженной Бестия.

– Близких людей всегда стараешься оберегать от лишних волнений, – фраза вырвалась сама по себе.

– А мы для тебя близкие? – с надеждой в голосе уточняет одна любопытная сорока по имени Крыс.

– А ты как сам думаешь? – усмехаюсь в ответ.

– Нет, все таки он ее любит, – как звон набата раздаётся мечтательный вздох Цветочка.

– Ккккто? – я аж поперхнулась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению