Мы увидимся вновь - читать онлайн книгу. Автор: Энн Мэтер cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мы увидимся вновь | Автор книги - Энн Мэтер

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Цветущие деревья, росшие вдоль дороги, внезапно исчезли, и на их месте возникли железные ворота. Над входом красовалась небольшая арка, а за ней виднелась извилистая, посыпанная гравием дорожка, которая исчезала где то вдалеке. Въехав в ворота, лимузин рванул вперед.

Справа и слева от себя Изабел увидела тщательно подстриженные газоны, а впереди — большие деревья с красными цветами. Они росли перед портиком с колоннами, явно служившим входом в дом. Сводчатые окна на верхнем этаже придавали зданию изящный вид. Пышно цветущие кусты окружали мощеный дворик перед входом, в каменную чашу фонтана, в виде орхидеи, стекали струи прозрачной воды.

В колоннаде царила прохладная тень. Это было идеальное место, в котором можно было укрыться от послеполуденной жары. К площадке, где Манос остановил автомобиль, спускались невысокие ступеньки.

Двое мужчин направились к ним. Один из них открыл дверцу, помогая Изабел выйти из машины, другой занялся ее багажом. Выйдя из машины, Изабел почувствовала усталость и снова пожалела о том, что здесь нет никакого отеля.

И в этот момент в арке, расположенной над главным входом, появилась женщина, высокая и статная, с длинными черными волосами, спадавшими на плечи. Она смотрела, как Манос распоряжается насчет багажа, но не делала никаких движений им навстречу.

— О, сеньора ждет, — произнес Манос, и Изабел поняла, что это хозяйка дома.

Подойдя поближе, она увидела, что женщина красива: изящно подчеркнутые скулы, правильный нос, полные чувственные губы. Женщина шагнула к ней, протянув руку, с царственной уверенностью королевы.

— Мисс Джеймсон? — спросила она на английском. — Рада приветствовать вас на вилле «Мимоза», мисс Джеймсон. Я Анита Силвейра. Прошу, входите. Вы, должно быть, устали после долгой поездки.

Изабел с облечением перевела дух. Втайне она опасалась, что Анита будет разговаривать с ней на португальском.

— Да, немного, — призналась она, следуя за женщиной через колоннаду в просторный холл. — Спасибо за приглашение остановиться у вас.

Анита сделала небрежный жест рукой, явно означавший, что не стоит ее благодарить, и Изабел с интересом огляделась вокруг. Стены, покрытые темными панелями, мозаичный пол и строгая мебель, на потолке — большая люстра. Естественный свет проникал сквозь окна, расположенные высоко над полом, с красивыми нишами и мраморными скульптурами в них.

Из глубины холла появилась пожилая женщина, одетая во все черное, седые волосы были уложены в аккуратный пучок. «Экономка, — догадалась Изабел, отметив ее белоснежный фартук. — Еще одна служанка сеньоры. Сколько же у нее слуг?»

Поговорив вполголоса с пожилой женщиной, Анита снова повернулась к Изабел.

— Это Санча, — мимоходом познакомила их она. — Санча заботится обо мне и о доме, когда я здесь останавливаюсь. — Улыбка тронула ее полные губы. — Если у вас будут вопросы, пожалуйста, обращайтесь к ней.

Изабел подумала, не пожать ли им друг другу руки, но пожилая женщина не поднимала глаз.

— Санча покажет вам ваши комнаты, — добавила Анита, еще раз переговорив с экономкой. — Она также распорядится насчет легких закусок и освежающих напитков. Человек принесет вам ваш багаж.

— Спасибо.

— Ужин в девять часов, — добавила Анита, как только у Изабел мелькнула мысль, что она будет свободна этим вечером. — Только позвоните кому-нибудь из слуг, когда будете готовы. Они проводят вас.

— Спасибо, — снова сказала Изабел, и Анита, в ответ подняв руку, исчезла в двери справа. По кафельному полу застучали ее деревянные сандалии, но вскоре хлопнула дверь, и звук затих.

Санча мгновенно принялась выполнять поручение. Она подняла руку в приглашающем жесте, и Изабел последовала за ней. Они прошли под лестницей и оказались на веранде со стороны заднего фасада виллы.

После прохладного холла воздух здесь показался Изабел особенно жарким и влажным. Куда ведет ее старая женщина? В отдельный гостевой домик, наверное?


Вход в ее комнаты был со стороны веранды. Двойные стеклянные двери открывались в гостиную с деревянным полом, с кожаными диванами и пейзажами на стенах. Здесь же был мраморный камин — только вот когда он понадобится, Изабел представить себе не могла. Рядом стояли круглый стеклянный столик и четыре изящных стула с прямыми спинками. Там был даже телевизор, чего Изабел совсем не ожидала.

Комната была более светлой и менее притязательной, чем парадная гостиная виллы, и Изабел, повернувшись к экономке, благодарно улыбнулась ей.

— Здесь так замечательно, — сказала она. — Спасибо вам, Санча. Не сомневаюсь, мне будет здесь очень удобно.

Пересекая гостиную, Санча что то сказала, чего Изабел не поняла, а затем открыла дверь в прилегающую спальню. И с видимым усилием добавила по английски:

— Хорошо?

— Очень хорошо, — улыбаясь, сказала Изабел, надеясь, что ее детский восторг вызовет у экономки улыбку.

Но Санча лишь сухо кивнула. Она вышла из гостиной, а на смену ей явился слуга с чемоданом Изабел и с сумкой, в котором находился ноутбук.

Изабел поблагодарила слугу и собралась уже пойти в душ, когда явилась служанка с подносом, на котором стояли закуски и напитки: холодный чай, горячий кофе, фруктовый сок, а также крошечные сандвичи с морепродуктами и канапе с красной икрой и сливочным сыром.

Изабел была уверена, что не голодна, но, не удержавшись, все таки попробовала изысканную еду. Как и все на этой вилле, она была превосходной.

Несмотря на усталость, она сразу позвонила своим тете и дяде и сообщила им о том, что благополучно добралась до места. Ей также хотелось узнать, как там Эмма. Изабел всегда очень скучала по дочке, когда ей приходилось надолго уезжать.

— С малышкой все в порядке, — успокоила ее тетя Оливия. — Сегодня она помогала мне кормить лошадей, а потом мы пошли с ней выгуливать собак. Сейчас она засыпает и, наверное, мечтает о будущих щенках. — Тетя рассмеялась. — И она уже тысячу раз спросила меня о том, куда ты уехала и когда вернешься назад.

Горло Изабел сжалось.

— Передайте ей, что я ее люблю и скоро приеду, — сказала она дрогнувшим голосом.

— Конечно, мы ей передадим, — послышался голос дяди Сэма. — Кстати, скажи, в хорошем ли отеле ты поселилась?

— Я остановилась не в отеле, — быстро сказала Изабел. — Человек, который встретил меня в аэропорту, сказал, что сеньора Силвейра приглашает меня на свою виллу, и вот я уже здесь.

Ее тетя немного встревожилась оттого, что Изабел поселилась не в отеле, где они могли бы всегда ее легко найти, но дядя был спокоен.

— И как тебе вилла «Мимоза»? — спросил он, взяв у жены трубку. — Ты еще не разговаривала с Анитой?

— Ну, я познакомилась с ней, — призналась Изабел. — Она показалась мне… очень приятной женщиной.

— В твоем голосе слышу какое-то сомнение…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию