Фрески Италии - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Джордж cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фрески Италии | Автор книги - Кэтрин Джордж

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Не в силах больше это выносить, Люк схватил Саскию и крепко обнял ее. Она изо всех сил пыталась от него вырваться.

Сасси, я хочу тебя! Если тебе нужны доказательства, — процедил он сквозь зубы, — я дам тебе их с превеликим удовольствием. И, не слушая возражений, он закрыл ее рот поцелуем, одной рукой страстно обнимая ее, а другой расстегивая ее пиджак.

Саския пыталась вырваться из его объятий, но Люка теперь подогревала не только злость, но и запах, и близость ее тела. Отказ Саскии еще больше подхлестнул его. Он во что бы то ни стало, хотел добиться своей цели. Он уже подхватил Саскию на руки, но внезапно застыл на месте, увидев открывающуюся дверь. На пороге появилась молодая женщина.

— Ой, — пробормотала Кэрол Паркер. — Ради Бога, извините. Не обращайте на меня внимания. Я вам не помешаю. — Растерянно улыбаясь, она нырнула в спальню и закрыла за собой дверь.

Люк был бледным как полотно. Он опустил Саскию на пол, и дрожащими руками она начала застегивать свой пиджак.

— Еще раз прошу прощения, — сказал Люк и подошел к Саскии, чтобы помочь ей, но она отпрянула от него.

— Не прикасайся ко мне!

— Саския… — начал он.

— Люк, я тебя прошу, уйди, если ты действительно испытываешь ко мне хоть какие-то чувства! Я тебя очень прошу.

Последние слова она произнесла уже дрогнувшим голосом. Люк замер, постоял минуту и молча вышел.

Саския бросилась на диван и горько заплакала. Услышав ее безудержные рыдания, Кэрол бросилась к подруге и крепко обняла ее, извиняясь за то, что пришла так не вовремя.

Через некоторое время Саския успокоилась и с трудом выдавила улыбку.

— Кэрол, ты ни в чем не виновата. Даже хорошо, что ты пришла. Иначе я бы не сдержалась и совершила бы настоящую глупость.

— Ты имеешь в виду, что позволила бы этому великолепному мужчине добиться того, чего он так хотел? — Кэрол протянула Саскии несколько салфеток. — Кстати, кто он?

Люк Армитаж, — сказала Саския и вытерла нос.

Твой сводный брат?! — Кэрол широко открыла глаза и удивленно посмотрела на Саскию.

— На самом деле мы с ним не кровные родственники. — Саския тяжело вздохнула. — Просто мы немного поразвлеклись в последнее время.

— Знаешь, я совсем запуталась. Ты можешь мне объяснить, что происходит? — спросила Кэрол и села на пол. — Под развлечением ты подразумеваешь занятия любовью? Ты же сама мне как-то говорила, что часто менять партнеров не в твоих правилах.

— С тех пор ничего не изменилось, разве что…

С Люком все по-другому? Саския молча кивнула.

Тогда почему же ты так яростно сопротивлялась?

Он попросил меня выйти за него замуж. Кэрол вопросительно на нее посмотрела.

Послушай, я ничего не понимаю. Саския, ты что, сумасшедшая? — Она широко улыбнулась. — Если этому молодому человеку так нужна, жена, а ты отказываешься выходить за него замуж, может, тогда им займусь я? Уж поверь мне, я не буду сопротивляться.

Не думаю, что у тебя что-нибудь получится, — уверенно сказала Саския и взяла свою сумку. Она достала оттуда вырезку из газеты и протянула ее Кэрол. — Люк думает, что я попросила напечатать эту статью, чтобы заставить его жениться на мне. Поэтому я и ушла от него.

Кэрол с интересом прочитала статью.

А кто же тогда это сделал?

Фрэнсис Лофорд, через своего друга.

Да, я же совсем забыла о Фрэнсисе! И на сколько я поняла, ты тоже о нем не вспоминаешь. Слушай, значит, получается, что Люк прав насчет женитьбы? Это единственное условие, на котором ты к нему вернешься?

— Конечно, нет, — зло сказала Саския. — Я не могу простить его за то, что он подумал, будто все это затеяла я.

— Ну ладно тебе, успокойся! — Кэрол встала и подошла к Саскии, которая сидела опустив голову. Она погладила ее растрепанные волосы. — Теперь тебе надо пойти и принять ванну. А я пока приготовлю ужин.

После ванны Саския почувствовала себя гораздо лучше. Она уютно устроилась на диване, но внезапно услышала сигнал домофона. Кэрол быстро выбежала из спальни, недоумевая, у кого хватило наглости прийти в такое время. Она взяла трубку, а потом грустно посмотрела на Саскию.

Это Люк.

Саския вскочила, но Кэрол замахала рукой, показывая, чтобы та оставалась на месте.

— Да, хорошо, — сказала она Люку, — я сейчас спущусь. — Она повесила трубку. — Он что — то принес для тебя и хочет, чтобы я спустилась и забрала. Наверное, цветы.

Саския непонимающе посмотрела на Кэрол.

Интересно, почему он не просит, чтобы я сама взяла их?

Кэрол пожала плечами и открыла дверь.

Есть только один способ узнать это.

Саския сидела и напряженно ждала, пока через несколько минут не вернулась Кэрол с большой сумкой в руках, но никаких цветов у нее не было.

Он просил передать тебе вот это, — вымол вила Кэрол, чувствуя себя очень неловко. Сказал, что ты забыла это забрать.

Когда Саския открыла сумку, она поняла, что это достойный конец сегодняшнего дня. Внутри лежало ее платье от Валентине.


В субботу утром Саския уехала в Оксфорд. На платформе ее встречал Сэм.

Саския со всех ног бросилась ему навстречу. Он нежно ее обнял, взял .дорожную сумку и помог сесть в машину. Они ехали медленно, и Сэм рассказывал Саскии о близнецах и о своих студентах, о чем угодно, только не о Люке.

Марина нежно встретила Саскию. Усталый вид дочери не на шутку встревожил ее. Саския объяснила, что Чарльз Харрисон нагрузил ее работой, и у нее абсолютно нет времени отдохнуть.

Близнецы сладко спали. Тихо, чтобы не разбудить, Саския осторожно приоткрыла дверь в их комнату и посмотрела на два ангельских личика, потом, переодевшись в джинсы и свитер, спустилась вниз пообедать с Сэмом и матерью. Впервые за несколько дней она ела с большим аппетитом. Марина с Сэмом расспрашивали ее о новой работе, о мире антиквариата, к которому Саския до сих пор не имела никакого отношения.

— Сегодня вечером должен приехать Люк, — сказала Марина, когда они пошли в гостиную пить кофе. — Саския, не смотри на меня так. Я знаю, что вы опять поссорились. Ты же можешь потерпеть всего один день и спокойно пообщаться с Люком? Тем более что завтра у Сэма день рождения.

— Да, завтра мне исполняется шестьдесят, — грустно сказал Сэм. — Поэтому вы должны меня как-то подбодрить.

Саския одним глотком выпила обжигающий кофе и попросила налить ей еще.

— Конечно, я постараюсь сдерживаться, храбро сказала она. — Мне, в общем-то, все равно, приедет Люк или нет.

Марина, понимая, что ее дочь говорит неправду, сочувственно улыбнулась Саскии и, чтобы не причинять ей боль, сменила тему разговора.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению