Нож сновидений - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Джордан cтр.№ 244

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нож сновидений | Автор книги - Роберт Джордан

Cтраница 244
читать онлайн книги бесплатно

Зажав шлем под мышкой, он пригнулся и вошел в палатку, где обнаружил почти всех находившихся в лагере офицеров, – все они склонились над большой картой, расстеленной на складном походном столе посредине шатра. Половина из них была облачена в лакированную пластинчатую броню, раскрашенную красными и синими горизонтальными полосами, а латы другой половины украшали желто-красные линии. Офицеры выпрямились и воззрились на вошедшего: среди них были уроженцы Ховила или Даленшара, чья кожа цветом напоминала уголь, а также обитатели Н’Кона с медово-коричневой кожей, из-за них виднелись копны светлых волос Мечоаканцев, а рядом с ними стояли светлоглазые представители Алквама – в общем здесь собрались люди со всех уголков Империи. В устремленных на него взглядах Карид не видел привычной настороженности с оттенком восхищения, скорее в них читался некий вызов. Судя по всему, каждый из них верил нелепым россказням о том, что, мол, Стражи и какая-то девчонка, выдающая себя за Верховную леди Туон, вымогали золото и драгоценности у торговцев. А быть может, они верили и в другие слухи о той девчонке, о которых говорили только шепотом, причем эти байки были не только омерзительны, но и ужасающи. Нет. Сам факт, что Непобедимая Армия угрожает Верховной леди, более чем ужасен. Похоже, мир сошел с ума.

– Фурик Карид, – холодно представился он. Рука сама потянулась к рукояти меча. И лишь дисциплина заставила его удержаться от искушения. Дисциплина и долг. Он смирился с тем, что удары мечом – неотъемлемая часть его долга. Значит, придется смириться и с оскорблениями. – Я хочу побеседовать с командующим этого лагеря.

Воцарилась тишина.

– Все вон, – наконец, пролаял с грубым даленшарским акцентом высокий худощавый мужчина. Офицеры молча отсалютовали, забрали шлемы с соседнего стола и вереницей потянулись прочь из шатра. Карид не увидел ни единого салюта в свой адрес. Его правая рука сжалась, едва ли не ощутив в ладони призрачную тяжесть клинка, но, тем не менее, он справился с собой.

– Гамел Лоуне, – представился худощавый мужчина. У него не хватало куска уха, и белый рубец росчерком шел через его голову, покрытую темными вьющимися волосами, в которых местами виднелась седина. – Что вам нужно? – в его тоне не было и намека на настороженность. Сразу видно, это жесткий человек, который умеет держать себя в руках. Таким и должен быть офицер, чей шлем, лежащий на стойке для оружия, украшают три красных пера. Слабакам, неспособным контролировать эмоции, никогда не дослужиться до звания Генерала Знамени. Карид подозревал, что единственной причиной, почему Лоуне согласился с ним разговаривать, – три черных пера, венчавших его собственный шлем.

– Для начала, хочу сразу оговорить, что никоим образом не собираюсь брать на себя командование. – У Луоне действительно есть веские причины этого опасаться. Звания, присваиваемые Стражам Последнего Часа, на полранга превосходят обычные. Карид мог, если бы в этом была необходимость, принять на себя командование, только потом ему нужно будет объяснить, что привело к такому решению. И причины должны быть чрезвычайно вескими, если он хочет сохранить голову на плечах. – Как я слышал, в последнее время вы столкнулись с некоторыми трудностями в этой части Алтары. Хотелось бы узнать обо всем поподробнее.

Лоуне хмыкнул:

– Трудности. Самое подходящее слово.

Коренастый мужчина в простой коричневой куртке, с узкой бородкой, свисавшей с подбородка, зашел внутрь палатки, неся в руках резной деревянный поднос, на котором стоял серебряный кувшин и две грубые белые чашки из тех, что можно без опасений погрузить в телегу. Помещение наполнилось ароматом свежесваренного кафа.

– Ваш каф, Генерал Знамени.

Поставив поднос на край стола, на котором была расстелена карта, он аккуратно наполнил одну из чашек черным напитком, не прекращая при этом искоса наблюдать за Каридом. Мужчине было лет тридцать, на поясе у него висели два длинных ножа, а руки его были покрыты мозолями, свидетельствовавшими о том, что нож – его основное оружие. Чем-то он очень напомнил Кариду Аджимбуру, было в них что-то родственное, но не по крови, а по духу. Эти темно-карие глаза не могли принадлежать уроженцу Киншадских Холмов. – Я подождал, пока остальные уйдут. Того, что осталось, едва ли хватит надолго даже вам одному. И не знаю, когда мне удастся достать еще…

– Не хотите ли кафа, Карид? – Луоне предлагал против собственного желания, но едва ли он осмелился бы не сделать этого. За подобное оскорбление Карид был бы вынужден его убить. Ну, по крайней мере, так наверняка думал Лоуне.

– С удовольствием, – ответил Карид. Пристроив шлем возле подноса, он снял латные перчатки с металлическими пластинами и положил их рядом. Слуга наполнил вторую чашку и направился было в угол шатра, но Лоуне остановил его:

– На этом все, Мантуал.

Коренастый мужчина помедлил и покосился на Карида, после чего поклонился Луоне, коснувшись глаз и губ кончиками пальцев, и неохотно удалился.

– Мантуал порой чересчур трепетно относится к своим обязанностям, – пояснил Луоне. На самом деле, у него не было желания ничего объяснять, но открыто оскорбить гостя он не хотел. – Странный малый. Он привязался ко мне в Пуджили, а потом приложил все усилия, чтобы стать моим слугой. Порой мне кажется, что если я прекращу ему платить, он все равно останется.

Да, определенно родственная душа Аджимбуре.

Некоторое время они просто потягивали каф, удерживая чашки кончиками пальцев и наслаждаясь приятной горечью напитка. Если это действительно тот сорт, что произрастает только в Иджазских Горах, то стоит он совсем недешево. У самого Карида запасы черных зерен, – определенно не из этих прославленных мест, – иссякли еще неделю назад. И он даже немного удивился, – как, оказывается, сильно он соскучился по кафу. Он привык жить согласно простейшим потребностям, не требуя ничего сверх. Когда чашки опустели, Луоне налил еще.

– Вы собирались поведать мне о трудностях, с которыми вы столкнулись, – напомнил Карид, решив, что сейчас как раз подходящий момент возобновить прервавшуюся беседу. Он всегда был вежлив даже с теми, кого собирался убить. Но сейчас грубость приведет лишь к тому, что он так и не получит те сведения, за которыми пришел.

Лоуне поставил чашку, оперся кулаками о стол и стал задумчиво рассматривать карту. Маленькие бумажные флажки на красных флагштоках отмечали шончанские отряды на марше, а красные звезды – те, что стояли лагерем. Небольшие черные диски были разложены в тех местах, где происходили сражения. Однако, к некоторому удивлению Карида, белых дисков, обозначающих силы врага, нигде видно не было.

– За последнюю неделю, – начал Лоуне, – мы приняли участие в четырех довольно значительных сражениях, а также столкнулись более чем с шестьюдесятью засадами, стычками и набегами, причем некоторые из них оказались весьма серьезными, все это произошло в радиусе трехсот миль. – Именно такую территорию отображала лежащая перед ними карта. В голосе Лоуне слышалось некоторое напряжение, которое свидетельствовало о том, что был бы у него выбор, он не стал бы распинаться перед Каридом. Но даже то, что он пока сказал, не давало полного представления о происходящем. – По всей видимости, противник располагает как минимум шестью, а то и восемью армиями. В ту ночь, когда произошла первая большая стычка, за ней последовали еще девять серьезных набегов, причем каждый на расстоянии сорока—пятидесяти миль от места основных событий. И армии явно немаленькие, по крайней мере, если судить об общем числе, но мы никак не можем их обнаружить, и ни у кого нет ни малейшего понятия, откуда они появились. Кто бы это ни был, у них есть дамани, эти Айз Седай, а то и эти проклятые Аша’маны. Наших людей разрывало на куски взрывами, которые, по словам дамани, не были вызваны Силой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению