Полицейский-Апаш - читать онлайн книгу. Автор: Пьер Сувестр, Марсель Аллен cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полицейский-Апаш | Автор книги - Пьер Сувестр , Марсель Аллен

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Здесь у нас не проходной двор, — сурово сказал он посетителю. — Вы должны обратиться сначала к нам. Или вы собираетесь ворваться к министру вот так, без предупреждения?

Молодой человек презрительно смерил взглядом обоих служителей.

— Меня зовут Артур де Буленгрен!

— Ну и что дальше? — насмешливо спросили они.

— А то, что вам следует знать, кем я являюсь в кабинете министра Ландэ! — гневно ответил молодой человек. — Я — заведующий канцелярией!

Он протянул Крепену свою визитную карточку, которую тот начал придирчиво изучать.

— Визитная карточка — не документ, — объявил он наконец. — Это просто кусочек картона. Кто мне докажет…

Однако Леопольд остановил своего товарища, который уже собирался начать расследование.

— Да ладно тебе, — прошептал он на ухо Крепену, — я вспомнил, он действительно член кабинета.

— Если господину угодно, я проведу его в кабинет, — услужливо обратился Леопольд к заведующему канцелярией.

Крепен уселся обратно на своё место, а Леопольд скрылся в коридоре.

Постепенно прихожая наполнялась людьми. Приходили по делам сотрудники министерства, а к столу Крепена подошёл первый посетитель.

— Принимает ли сегодня господин министр?

— Не знаю; будьте любезны, назовите ваше имя.

Посетитель, солидный человек лет сорока, похожий на сотрудника суда, достал свою визитную карточку и, протянув её служителю, назвал своё имя.

— Марсо, судебный советник в Нанси.

Крепен провёл посетителя в небольшой зал ожидания, находившийся рядом с прихожей.

— Будьте любезны, сударь, подождите, пожалуйста, здесь.

Не желая заниматься делом до прихода Леопольда, Крепен вновь погрузился в чтение газеты, так и оставив карточку посетителя на краю стола.

Но не прошло и двух минут, как его снова оторвали от этого занятия. Низкорослый господин с красным лицом подошёл к столу, отирая пот со лба. У него был характерный южный акцент и говорил он, по обыкновению всех южан, очень громко.

— Председатель Перпиньяна… Лилль… Мне срочно нужно встретиться с министром.

Крепен ошеломлённо посмотрел на посетителя.

— Господин говорит, что он председатель Перпиньяна?

Толстый господин кивнул головой, продолжая вытирать пот со лба.

— Да, да, Перпиньяна… Лилль, — добавил он.

— Как это так? — всё более изумляясь спросил Крепен, — господин является председателем Лилля и Перпиньяна… одновременно?

Посетитель даже приплясывал от нетерпения.

— Да нет же, приятель, — развязно произнёс он, хлопнув ладонью по столу. — Лилль — это моя фамилия. Я председатель перпиньянского суда. Понятно теперь?

— Так бы сразу и сказали, — проворчал Крепен и снова принялся за чтение.

— В чём дело, дружище?

— А в чём дело, сударь?

— Вы что, не собираетесь доложить обо мне министру?.. У меня с ним назначена встреча.

Председатель перпиньянского суда умел разговаривать с людьми. Чтобы поторопить служителя, он украдкой сунул ему в руку монету. Крепен соблаговолил подняться с места. К тому же, вернулся Леопольд, который мог заменить его на боевом посту. Председатель Лилль посмотрел вслед служителю и, убедившись, что тот действительно направляется к двери кабинета министра, вошёл в небольшой зал, где уже находился советник Марсо, и принялся «ждать».

«Ожидание», безусловно, являлось в этом министерстве, как и во всех прочих, главным занятием, которому регулярно предавались все без исключения люди, желавшие быть принятыми теми загадочными, недоступными, вечно занятыми «сильными мира сего», которые зовутся министрами и которые являются, на самом деле, наиболее беззащитными заложниками и жертвами власти.

А по другую сторону заповедной министерской двери шла напряжённая работа. Новый министр Ландэ, депутат округа Роны, назначенный на пост трагически погибшего Дезире Феррана, уже с семи часов утра находился у себя в кабинете, окружённый помощниками и сотрудниками, и пытался освоиться с новыми обязанностями. Он, конечно, был рад столь неожиданному продвижению вверх по служебной лестнице, однако испытывал искреннюю горечь, вспоминая об ужасной смерти своего предшественника. Ландэ, безусловно, занял свой пост в тот нелёгкий и ответственный момент, когда внимание общественности было неотрывно приковано именно к его ведомству. Новый министр должен был действовать твёрдо, но без излишней резкости; он должен был быть справедливым, беспристрастным, суровым, но в какой-то мере и снисходительным.

Однако из всех забот, одолевающих министра в это утро, самой главной была следующая: в суматохе стремительного переезда в новое помещение он потерял свою авторучку, служившую ему верой и правдой на протяжении всей его служебной карьеры. Работа встала, и многочисленные секретари, атташе, уполномоченные и, наконец, сам министр лихорадочно рылись во всех углах и закоулках кабинета, надеясь обнаружить где-нибудь среди бумаг бесценную авторучку.

Время шло. Количество посетителей увеличивалось. Они толпились в прихожей перед кабинетом, так как в маленьком зале имели право находиться лишь особо привилегированные чиновники. Помимо советника Марсо и председателя перпиньянского суда Лилля, там находился высокий величественный старик, имевший в петлице орден Почётного Легиона.

Между тремя посетителями завязался разговор. Председатель Лилль долго разыгрывал обоих собеседников, выдавая свою фамилию за город, где находится возглавляемый им суд и, видимо, находил эту шутку очень остроумной.

Что касается пожилого человека с орденом, то он вообще не назвался, ограничившись лишь указанием на то, что он юрисконсульт. Войдя в зал, этот господин, в отличие от других ожидающих, не сел в кресло, а начал нервно ходить из угла в угол. Внезапно он остановился перед Лиллем.

— Мой уважаемый коллега! — торжественно начал он. — Я хочу поделиться с вами одним чрезвычайно важным делом, по поводу которого я и прошу аудиенции у министра. Вы, сударь, как человек, который провёл половину своей жизни в судейском кресле, слушая защитные и обвинительные речи, а затем вынося решения, будете потрясены сделанным мною открытием, каковое в скором времени несомненно взбудоражит всё судебное ведомство.

— Что же это за открытие? — спросил председатель Лилль, крайне заинтригованный столь необычным вступлением.

Юрисконсульт загадочно прищурился.

— Хорошо ли вы знакомы с Уголовным кодексом?

— Ну конечно, а как же! — отвечал председатель.

— Нет, я имею в виду, знакомы ли вы с ним так, как я знаком… во всех деталях, во всех подробностях?

Председатель перпиньянского суда собирался снова ответить, что да, конечно, но его собеседник не дал ему открыть рот.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению