Волшебная страна - читать онлайн книгу. Автор: Джуд Деверо cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волшебная страна | Автор книги - Джуд Деверо

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Когда Сет пронес Морган перед ними в фургон, она услышала, как Джейк сказал Фрэнку:

– По крайней мере, этот парень знает, как надо обращаться с женщинами.

Никто не заметил, что в тени дерева с очень мрачным видом стоял Джоакин.

Сет опустил Морган на землю у задней стенки фургона подальше от костра. Она прислонилась спиной к фургону, а он оперся о него обеими руками и словно взял ее в кольцо.

– Сет, это ужасно. Что подумают обо мне Джейк и Фрэнк? – пристыдила она его, но голос звучал неискренне, потому что ее душил смех.

Он наклонился к ней:

– Продолжай так смотреть на меня, и я, возможно, не только возьму тебя на плечо.

Она не понимала, каким взглядом смотрит на его обнаженную грудь и мягкие курчавые волосы на бронзовой коже. Она покраснела и отвела взгляд, и в этот момент он наклонился и поцеловал ее в ухо. Его губы были влажные и нежные.

– Морган, дорогая, – прошептал он. Его руки обняли ее плечи, а она обхватила его пояс. Так они простояли молча несколько минут.

Морган чувствовала его кожу на своей щеке, его руку, нежно поглаживающую ее по голове, играющую ее волосами. Она ни о чем не могла думать, она только чувствовала безопасность и умиротворение от близости к этому человеку. Он отодвинулся первым.

– Ты – колдунья, ты знаешь это? – произнес он хрипло. – Поди и принеси мне что-нибудь поесть, как послушная маленькая жена.

– А ты сам не пойдешь? – Ей не хотелось его оставлять.

– Морган, тебе нужно еще много узнать о мужчинах. Я побуду здесь еще несколько минут, пока не смогу предстать перед обществом в приличном виде. – И посмотрел вниз.

Морган тоже перевела взгляд на большое уплотнение в брюках.

– О, – пробормотала она, повернулась и быстро пошла к костру.

В этот вечер Джоакин был очень молчалив. Обычно ему удавалось сесть поближе к Морган и осыпать ее комплиментами. Но в этот раз она бы его не услышала. Джоакин видел, что каждый ее взгляд и жест были предназначены Сету.

Был момент, когда Сет вдруг встретился взглядом с Джоакином и прочел в нем неприкрытую ненависть. Через секунду на лице Джоакина появилось обычное выражение. Несколько секунд Сет недоумевал, что такое мелькнуло в глазах Джоакина, но вскоре забыл об этом. Он многое не понимал в испанцах.

Джоакин Монтойя владел очень крупным ранчо к югу от более скромного ранчо Сета. Сет редко думал о Джоакине, кроме случаев, когда его чересчур слащавые манеры вызывали у него отвращение. Другое дело – его красивая сестра Лена. Когда Сет впервые поцеловал ее, она почти прокусила ему губу, а затем откинула голову назад и рассмеялась. Любить ее было все равно что дикую кошку. Целую неделю у него болела от ее ногтей спина, а ранка на плече от ее укуса заживала две недели. Сет редко думал о семействе Монтойя.

Он все еще сидел у костра, обсуждая планы дальнейшего путешествия, когда Морган отправилась спать под фургон. Она лежала на спине, держа руки под головой, и рассматривала утыканный гвоздями низ фургона. Она вспоминала прошедший день, и от воспоминаний о Сете, его смехе, его касаниях, близости в течение всего дня кожа ее горела, а дыхание становилось все глубже и неровней.

Когда Сет лег рядом, так близко к ней, она протянула руку, чтобы коснуться его.

– О, нет, mi quenda, – прошептал он. Поцеловав кончики ее пальцев, он отвел ее руки. – Сегодня я больше не вынесу поцелуев и прикосновений. Я же только человек. Спи и сегодня меня больше не испытывай.

Он перевернулся на живот, и вскоре Морган услышала его спокойное, ровное дыхание.


* * *


На следующую ночь разбили лагерь у Даймонд-Спрингс. Сет взял Морган за руку и повел посмотреть источник, бьющий из большой полой скалы. Вода была чистая и прохладная. Они приволокли в лагерь полные бочонки, всю дорогу посмеиваясь друг над другом.

В лагере Морган вымыла голову в ведерке с чистой, прохладной водой. Когда, сидя перед костром, она поворачивалась к огню, чтобы высушить волосы, все четверо мужчин смотрели на нее как зачарованные.

– В жизни никогда не видел таких волос, – пробормотал Джейк.

– У моей дочки волосы почти такого же цвета, но не такие густые, – добавил Фрэнк.

Сет захватил в горсть прядь волос и заставил ее повернуться.

– Кажется, надо тебе отсюда уходить, а то придется драться за тебя. – Он с силой потянул ее вверх за волосы, и она встала.

– Сет, мне больно.

– Если бы я не знал тебя так хорошо, я бы решил, что ты ведешь себя не как леди. Ты здорово это придумала, сидеть у костра, распустив локоны.

Его ладони утонули в ее волосах, и он повел ее в темноту леса, прочь от костра.

– Сет, – сказала она, сердясь, – я не понимаю, о чем ты говоришь.

– Я тоже. Наверное, с каждым днем ты нравишься мне все больше. И я все больше думаю о тебе. Каждый раз, когда я удаляюсь в кусты, мне хочется, чтобы ты была со мной.

Морган почувствовала, как у нее учащенно забилось сердце.

– Сет…

Она подняла руки, и губы их встретились. У нее словно пламя вспыхнуло внутри. Она чувствовала движение его губ Вот он коснулся ее языка. Она все теснее прижимала его к себе. Ногой он раздвинул ее ноги, и она чувствовала его твердое бедро, и это ее взволновало.

Он целовал ее шею, слегка прикусывая. По спине к бедрам побежали мурашки.

Издалека донесся голос Фрэнка, он звал Сета. Но им не хотелось слышать его.

– Черт его побери, – прошептал Сет ей на ухо. – Милая, мне надо идти. Может, Фрэнк – твой ангел-хранитель?

– А может, дьявол, – еле слышно прошептала Морган.

Сет отступил, удивляясь, затем усмехнулся.

– Мне кажется, провести год с тобой будет очень приятно. – Он поцеловал ее в лоб и ушел.

Морган тоже пошла в лагерь и издали смотрела, как Сет разговаривает с Фрэнком. Она не хотела ни о чем думать, единственным ее желанием было, чтобы он вернулся с ней в прохладный лес. «Может, я действительно люблю его, – подумала она. – Интересно, можно ли так быстро влюбиться?»

Прождав несколько минут, она стала мерзнуть и вернулась в лагерь.

В лагерь прибыл местный житель, и Сет должен был уехать этой ночью с ним, чтобы обследовать путь впереди и выбрать лучшее место для переправы через Тополиный ручей.

Упаковывая снаряжение, он сказал Морган, что они увидятся через два дня на переправе.

Перед тем как расстаться, он ее обнял и так простоял немного, а потом нежно поцеловал:

– Будешь думать обо мне, пока меня не будет? – Глаза его смеялись.

– Может быть. – Они радостно улыбнулись друг Другу, и он уехал.

В тот вечер за ужином Джоакин был особенно внимателен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению