Обманутая - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Делински cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обманутая | Автор книги - Барбара Делински

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Может, потому что это правильно? – осведомилась Лаура, хотя и понимала, что вряд ли до Дэвида дойдет смысл ее вопроса. Казалось, он не испытывал никакой неловкости, одним этим обманывая Бет.

– Мне пора домой, – пробормотала Лаура и открыла дверь.

И вдруг в мгновение ока Дэвид оказался рядом и снова закрыл ее. Опершись ладонью на дверь и прижавшись к Лауре, он приник к ее уху и зашептал глубоким грудным голосом:

– Я давно уже хочу тебя. Ты ведь это знала, не правда ли?

Лаура не сводила глаз с двери, изо всех сил стараясь сохранять самообладание. У нее засосало под ложечкой, голос дрожал.

– Мне не следовало приходить сюда. Это была ошибка.

– Почему же? Хорошо, что ты теперь знаешь о моих чувствах. О’кей, может, эти выходные не подходящее время. Но в следующий раз…

– Не будет следующего раза.

– Ты просто объяснишь своим, что тебе надо уехать на пару дней, а я организую себе командировку. Или, если не хочешь уезжать на ночь, мы можем найти какое-нибудь уединенное место днем. Я знаю несколько таких приличных мест.

– Позволь мне уйти, Дэвид.

– Ты подумаешь об этом?

Лаура всегда гордилась своей честностью, и самым честным сейчас было бы просить навсегда оставить ее в покое. И все же она была прагматиком. Она понимала, что он может ей понадобиться. И хотя она знала, что никогда не окажется с ним в одной постели, она уже с меньшей решимостью сопротивлялась ему, чем вначале.

– Я не нуждаюсь в сексе, – промолвила она, прерывисто дыша, ничем не выдавая своего отвращения. – Мне надо идти.

Он не шевельнулся.

– Я позвоню тебе.

– Если ты собираешься звонить мне с подобными предложениями, не трудись. – Она ощутила горечь во рту и с трудом подавила рвотный позыв. – Мне надо идти, – прошептала она, и, вероятно, Дэвид что-то ощутил, потому что наконец сделал шаг назад.

– Я позвоню, – пообещал он.

И Лаура, не оглядываясь, выбежала из кабинета.


Лаура отказывалась брать трубку, когда звонил Дэвид. Под любыми предлогами она просила отвечать на звонки Дебру, а когда той не было дома, переключала телефон на автоответчик. На самом деле звонков было не так уж много ни от Дэвида, ни от остальных, проявлявших любопытство в первые дни исчезновения Джеффа. Казалось, люди потеряли интерес к происходящему. Или стали считать Джеффа виновным, – одно из двух.

Так думала Лаура, с каждым днем впадая в большее уныние. Тем более что поиски ссуды в Бостоне оказались такими же безрезультатными, как и в родном городе. Но самый сильный удар последовал в конце недели, когда в субботу утром к ней заехала Элиза с действительно встревоженным видом.

– Боюсь, у нас могут возникнуть сложности, – произнесла она таким слабым голосом, что Лауре пришлось придвинуться к ней поближе. – Мы получили два отказа.

– Отказы у всех случаются. Нам всегда удавалось заменить их другими.

– Это отказы на коллективные мероприятия.

– На ближайшую неделю? – затаив дыхание, переспросила Лаура. Сейчас она считала каждый цент, который приносили «Вишни». Эти деньги составляли ее единственный доход.

– Нет, сразу после праздников.

Лаура выдохнула, испытывая благодарность и за такую малость. Однако, как только Элиза снова открыла рот, Лаура поймала себя на том, что опять затаила дыхание.

– Отменены еще три заказа на конец января и февраль.

– Какие?

– Два на выездное обслуживание – обед в компании «Мейсон» и годовщина у Крамера. Они в ресторане – «Сладости Хикенрайта». – Было видно, каких мучительных усилий Элизе стало сказать это. – Я не хотела ничего говорить, Лаура. Бог знает, тебе и так нелегко. Я надеялась, что смогу заменить их другими заказами, но до сих пор ничего не поступило. Заказы будут. Надо только подождать. Пройдут праздники, и люди начнут строить планы на январь, февраль, март и будут звонить.

Лаура задумалась – еще месяц назад она сказала бы то же самое. Она с оптимизмом смотрела на это дело с самого начала, и, даже если ее постигали мелкие неудачи, оптимизм ее всегда оказывался оправданным. Теперь, однако, положение изменилось. Отмены могли быть случайным совпадением. Но могли быть связаны и с обвинениями, предъявленными Джеффу.

– Эти заказы были сделаны в октябре и ноябре, если я правильно припоминаю, – начала размышлять вслух Лаура, – значит, мы давно уже получили деньги. Они знают, что теряют уплаченный аванс?

– Я спросила – они знают. Я также спросила, есть ли у них какая-нибудь веская причина для отказа. Компания «Мейсон» решила провести свою конференцию в гостинице, и обед будет организован самой гостиницей. Это логично.

Вполне, если только причина в этом.

– А почему они передумали?

– Я не спрашивала. Меня это как бы не касается.

– Конечно. – И все же Лауре хотелось бы это знать. Если, скажем, выяснилось, что предполагается большее количество участников, чем намечалось раньше, то это одно. Если же Джэкоб Мейсон, лично знакомый с Лаурой и Джеффом, хотел отдалиться от них, не вызывая лишнего шума, то это совсем другое.

– А какую причину привела Диана Крамер?

– Она сказала, что слишком многие из ее гостей знают, какое отношение Джефф имел к «Вишням», и она не хочет, чтобы что-нибудь омрачало ее вечер.

Лаура сглотнула.

– А Хикенрайты?

– Они опасаются, что мы можем закрыться, и не хотят рисковать. Я заверила их, что «Вишни» не будут закрыты и что у нас полным-полно заказов. Я предупредила, что, если они передумают и захотят восстановить заказ, это время уже будет занято, – голос ее стал еще тише. – Но они сказали, что уже договорились в другом месте.

– Понимаю, – кивнула Лаура. Она глубоко вдохнула, пытаясь успокоить бешеное сердцебиение, но ее охватил настоящий страх.

– О Господи, – выдохнула она.

– Может, мне не следовало ничего говорить, – схватила ее за руку Элиза. – У нас впереди еще праздники. О том, что будет после, люди начнут думать по окончании праздников. Количество заказов возрастет.

Лаура тоскливо подумала о положении на начало месяца.

– Все было так хорошо с декабрем.

– На январь и февраль тоже все будет в порядке. Правда.

– Так же, как в прошлом году?

– Почти так же.

– А должно быть лучше. Дело стало на год старше. Мы укрепились. Дела должны идти лучше.

– Они пойдут лучше, – схватив Лауру за руку, обнадеживающе произнесла Элиза. – Вот увидишь, Лаура. После первого января мы дадим рекламу в газете. Это поможет.

Лаура через силу улыбнулась, чувствуя, что энтузиазм Элизы балансирует на грани отчаяния.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению