Режим черной магии - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Режим черной магии | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Пирс наморщил лоб.

— Возможно, они бы не пострадали, если бы мы там были.

Я нахмурилась, вспомнив, как подумала то же самое.

Это он таким кружным путем винит меня?

Айви вернулась из прихожей, встала, расставив ноги и насторожившись, прислушалась. Глаза у нее оставались темными, но хотя бы не казалось, что она вот-вот на кого-нибудь набросится. Дженкс подлетел к ней — резкий треск крыльев гулко отдавался в тишине церкви, откуда улетели другие пикси.

— Мы сумеем защитить Рэйчел, — сказал он почти надменно. — Твоя помощь нам не нужна.

Пирс сложил руки на груди, но я церковь покидать не буду, и вопрос закрыт. И может сколько хочет хмуриться и покашливать. Проведя рукой по перепутанным со сна волосам, я пыталась вспомнить, когда же я последний раз создавала противоожоговые чары. Уж точно года не прошло. Но мне нужен был способ поговорить с Пирсом наедине. Им совершенно не надо было слышать, что сейчас прозвучит из моих уст.

— Дженкс, у нас там пиретрума сколько осталось?

Он отлетел назад и скривился, не оставив сомнений: он понимает, что я хочу от него избавиться.

— Сейчас посмотрю, Рэйчел, — едко произнес он и бросился прочь.

Я обернулась к Айви с выжидающим видом.

— Пойду обход сделаю, — пробормотала она. — Не подходи к окнам.

Резко заклацали каблуки, она вышла в переднюю дверь, тщательно следя, чтобы Рекс не выскочила вслед за ней. Мелькнул утренний свет, отраженный от мостовой, еще мокрой после ночного дождя. Прохладной мирно. «Ну, сейчас я это поменяю», — подумала я, оборачиваясь к Пирсу.

Плечи у него были напряжены, зубы стиснуты, на покрасневших щеках — ни намека на щетину. Когда он успел побриться?

— Пирс… — начала я, зная, что Дженкс подслушивает. — Спасибо тебе, что ты Ала… то есть ты же не обязан был… у меня все было под контролем, — сказала я горестно, а потом плюнула и сказала совершенно серьезно: — Спасибо, Пирс. Ты действительно не очень пострадал?

Пирс опустил плечи. Лицо его утратило каменное выражение.

— Всегда пожалуйста.

— Но из церкви я не уеду, — сказала я, и он снова нахмурился. — Я это уже попробовала, и получилось неправильно. Здесь мои друзья, и я буду держаться за них.

Я легонько провела пальцами по его раненой руке, попыталась посмотреть на ожог, но он не дал.

— Насколько конкретно Ал зол? — спросила я. Рекс терлась о мою ногу, просясь на улицу, и я подняла ее с пола. — Ты поэтому хочешь, чтобы я вернулась? Считаешь, что, если я приду к нему просить защиты, он не будет так злиться, что ты пытался его застрелить?

— Гони эту мысль! — сверкнул глазами Пирс. — Я думаю лишь о твоей безопасности.

Так я и поверила.

— И ты думаешь, что я принимаю плохие решения.

Я понесла Рекс в кухню, направляясь за амулетом от ожогов. Что Пирс пойдет за мной, я знала.

— Он озверел, как мясницкий топор, — сказал он мне в спину. — Может, на закате сегодня меня изобьют, но дело того стоило, — добавил он. — Я мыслю, что мы оба любим предметы, более всего нас пугающие.

В кухне, синеватой от задернутых штор, было тихо и мирно.

— Прости?

Он пожал плечами, ссутулился под плащом.

— Меня тянет убивать демонов, чего бы ни стоили мне попытки, а ты, я думаю, тянешься к Айви.

Мои пальцы, поглаживающие ушки Рекс, остановились.

— Извини? — спросила я строже.

Пирс внезапно наклонился ко мне, чуть не соприкоснувшись со мной лбами.

— Она тебя может спасти, и ты это знаешь, — прошептал он. Пальцы его протянулись между нами, к кошке, тоже ее погладить, и я замерла. — Если ты откажешься от себя и сдашься ей, полностью примешь ее суверенитет над тобой, вампиры тебя будут защищать ценою жизни. Ты станешь олицетворять для них будущее.

А, это…

Я не могла поднять глаза, и потому смотрела на наши пальцы, соприкоснувшиеся в шерсти мурлычащей кошки.

— Я перестану быть собой, — возразила я, гадая, с чего он об этом заговорил.

— Да, ты станешь иной. Но ты будешь сильной, и тебя запомнят вовеки. — Он перевел дыхание, пальцы отодвинулись от моих, и я подняла взгляд. — Ты ее любишь?

Этот вопрос меня просто шокировал.

— Ты набит вопросами, Пирс.

Те же тревожные морщинки залегли у него над глазами. Я их уже видела, когда он говорил со мной про Ника, и сейчас у меня пульс застучал быстрее. Он хотел, чтобы я ответила «нет».

— Любишь? — повторил он серьезно. — Не принимай простоту моей натуры за глупость. Вампиры существуют на свете почти столько же, сколько мы. И нельзя сказать, что мы не подвержены их обаянию. Айви весьма обаятельна. — Он шевельнул желваками, а я покраснела. — Она будет с тобой обращаться идеально до самой своей смерти, а скорее всего и потом тоже.

Я прижала к себе Рекс, ощущая ее тепло.

— Мы с Айви… — начала я, и мысленно сдала назад. — Это сложно, — сказала я вместо того, что собиралась. — Но сейчас между нами ничего, кроме воздуха.

Он не сводил с меня глаз, оценивая, сопоставляя мои слова с тем, что видел за этот год.

— Ты любишь ее? — спросил он настойчиво. — Любовью, которая больше сестринской любви?

Я мысленно вернулась к поцелую, который она мне подарила. И тот случай на кухне, когда мы пытались что-то найти так, чтобы она не теряла самообладание, и у нас не вышло. Ощущение, которое она у меня вызывала, всегда будет переплетено с вампиром, пытавшимся привязать меня к себе и насилием взять у меня кровь. Более чем сестринская любовь. Я знала, о чем он спрашивает, и хотя знала, что ответ положительный, я покачала головой — потому что мои чувства ничего не значат, раз я не буду давать им выхода.

— Я не хожу в эту сторону, Пирс, — сказала я дрогнувшим от внезапного гнева голосом — гнева, что мне не хватает ума быть такой, какой я хочу быть, и такой, как нужно Айви. — Спасибо, что напомнил. — В раздражении я отвернулась, чтобы открыть шкаф с амулетами. Кошка стала выворачиваться. — Где-то здесь у меня был амулет от ожогов, — произнесла я сдавленно, отпуская Рекс. — Наверное, у меня есть еще несколько минут, пока появятся убийцы.

Звуковая волна встряхнула висящие над столом котлы, послышался беспорядочный звон сотен ветровых колокольчиков.

«Может, и нет», — подумала я, глянув на окно в сад.

— Дженкс? — закричала я, кидаясь к задней двери.

Мелькнул яркий свет пикси — и я резко остановилась в задней гостиной. Это был Джакс, и его клинок уже украсила алая полоса.

— Фейри, — почти выплюнул он, скривившись. — Ковен выслал фейри, они атакуют сад. Целое гнездо их!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению