Смотровая площадка - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Коннелли cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смотровая площадка | Автор книги - Майкл Коннелли

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Босх долю секунды колебался.

– Я собираюсь поехать домой к миссис Кент и поговорить с ней повторно, потому что теперь у меня есть дополнительные сведения. Потом мы съездим в Сидарс, там находится офис Кента. Нужно осмотреть помещение и побеседовать с его партнером.

Ответа не последовало. Гарри подъезжал к тому самому кафе «Денни» на бульваре Сансет. Детектив вырулил на стоянку и припарковался. На улице было малолюдно, в круглосуточный ресторанчик никто попасть не стремился.

– Джек, ты слышишь?

– М-да, Гарри. Слушаю. Должен тебе сказать кое-что. Не стоит ехать ни домой к Кенту, ни в его офис. Нет необходимости.

Босх покачал головой. Он так и знал.

– Вы уже все сделали сами, я правильно понял?

– Я ни при чем. Мне сообщили, что в офисе все чисто, а с партнером Кента в данный момент разговаривают. В целях безопасности мы увезли миссис Кент. Ее сейчас тоже допрашивают.

– Кто принимал решение – Рейчел?

– Гарри, я не буду вдаваться в детали.

Босх заглушил мотор, размышляя над ответом.

– Ну, тогда мы с напарником поедем в отдел тактической разведки, – наконец придумал он. – Все-таки идет расследование убийства. И насколько я знаю, никто меня от работы не отстранял.

Бреннер выдержал долгую паузу.

– Послушай, детектив. Дело принимает угрожающие масштабы. Вас пригласили на заседание. Тебя и твоего напарника. Вас проинформируют о том, что сообщил мистер Келбер, и о других вещах. Если Келбер еще не уехал, то я постараюсь, чтобы вы с ним пообщались. Как и с миссис Кент. Но, откровенно говоря, убийство в нашем случае не главное. Не имеет значения, кто застрелил Стэнли Кента. Куда важнее найти цезий, а мы и так опаздываем почти на десять часов.

Босх приготовился к такому повороту событий.

– Я считал, что если найти убийцу, то отыщется и цезий, – предположил он.

– Возможно, ты прав, – неохотно согласился Бреннер. – Но опыт показывает, что такие вещества перемещают очень быстро. Передают из рук в руки. Расследование должно продвигаться молниеносно. Именно этим мы сейчас занимаемся – набираем скорость. И не хотим, чтобы кто-то тормозил дело.

– Какая-нибудь деревенщина из полицейского участка.

– Ты почти угадал.

– Конечно. Увидимся в десять часов, агент Бреннер.

Босх отключил телефон и выбрался из машины. Пока они с Феррасом шли по парковке до входа в кафе, напарник атаковал Гарри вопросами.

– Зачем ты солгал о свидетеле, Гарри? Что происходит? Куда мы идем?

Босх умоляюще поднял руки:

– Подожди, Игнасио! Не спеши. Сейчас сядем, попьем кофе, перекусим, и я тебе все расскажу.

Они вошли в ресторанчик. Босх выбрал места в углу, откуда хорошо просматривался вход. Официантка появилась очень быстро. Повидавшая жизнь женщина с седыми волосами, стянутыми резинкой, выглядела усталой. Работа в ресторанчике «Денни» в Голливуде – сущий ад, и во взгляде официантки не осталось ничего живого.

– Гарри, давно не виделись, – произнесла она вместо приветствия.

– Здравствуй, Пегги. Мне теперь редко приходится гоняться за кем-то среди ночи.

– Ну что ж, добро пожаловать. Я уж думала, ты ушел на покой. Что подать тебе и твоему молодому напарнику?

Босх пропустил колкость. Он заказал кофе, тосты и яйца в мешочек. Феррас попросил белковый омлет и кофе с молоком. Официантка с ухмылкой сообщила, что не может выполнить заказ. Пришлось остановиться на обычной яичнице и одинарном кофе. Как только Пегги удалилась, Гарри принялся отвечать на вопросы Игнасио.

– Нас вычеркнули, – произнес он. – Вот что происходит.

– Ты уверен? Откуда ты знаешь?

– Они уже перехватили наших свидетелей – вдову убитого и его партнера по бизнесу. И я, черт возьми, гарантирую тебе, что поговорить с ними нам не позволят.

– Гарри, с чего ты взял? Кто утверждает, что нам нельзя побеседовать со свидетелями? На карту поставлено слишком многое, а у тебя, похоже, начинается мания преследования. Твои выводы…

– Да? Ну тогда давай дождемся результатов. Смотри и учись.

– Но на заседание в девять часов мы все же идем?

– Вроде бы. Только теперь в десять. Скорее всего шоу готовят специально для нас. Ничего конкретного они не скажут. Попытаются заговорить зубы всякой ерундой, а потом от нас избавятся. «Спасибо, ребята, теперь мы сами». Пошли они к черту! Произошло убийство, и никто, даже ФБР, не отстранит меня от дела.

– Гарри, иногда нужно верить людям.

– Я верю только самому себе. Больше никому. Я уже ходил по этой дорожке и знаю, куда она ведет. С одной стороны, какое мне дело? Пусть себе ведут расследование. Но у нас разные цели. Им нужен только цезий, и они до конца будут гнуть свою линию. А я хочу поймать ублюдков, которые два часа терроризировали Стэнли Кента, а потом поставили его на колени и пустили две пули в затылок.

– Но ведь речь идет о национальной безопасности, Гарри. Совсем другая ситуация. Угроза слишком велика. Нужен общественный порядок.

Казалось, Феррас цитирует то ли учебник из академии, то ли некий кодекс тайного общества. Босху было все равно. Он действовал по собственным правилам.

– Общественный порядок начинается с того бедняги на смотровой площадке. Если мы забудем о нем, то все остальное не имеет значения.

Феррас заметно нервничал. Он схватил солонку, покрутил ее в руках и рассыпал содержимое по столу.

– Никого не забудут, Гарри. Проблема в приоритетах. Я уверен, что на собрании все утрясется. С нами обязательно поделятся информацией, касающейся убийства.

Босха охватило разочарование. Он пытается научить сопляка чему-то стоящему, а тот не слушает.

– Я тебе расскажу о том, как федералы делятся информацией, – ответил Гарри. – Когда дело касается информации, ФБР жрёт, как слон, а срёт, как мышь. Ты что, не врубаешься? Никакого заседания не будет. Они его придумали, чтобы попридержать нас до девяти, а сейчас уже до десяти часов. По их замыслу полицейские должны считать себя важными фигурами, играющими ключевую роль. Потом мы туда приедем, а они скажут, что заседание снова отложили. И так будут повторять одно и то же до тех пор, пока не придумают что-нибудь новенькое. В реальности же мы окажемся за бортом, а они сбегут через заднюю дверь.

Феррас кивнул, будто отнесся к словам напарника очень серьезно. Но заговорил совсем о другом.

– И все же не стоило лгать про свидетеля. Он может принести большую пользу. Пусть сравнят свои сведения с его показаниями. Что плохого, если мы скажем, где он? Не исключено, что у них получится лучше, чем у нас. Кто знает?

Босх категорически отверг предложение Ферраса:

– Ни за что. Не сейчас. Свидетель наш, и мы его не отдадим. Мы его обменяем на участие в деле и информацию или будем держать у себя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию