Глаза Лианы сверкнули, когда она поднялась, не отводя
взгляда от директрисы.
— Об этом тоже говорят?
— Да, — не смутившись ни на секунду, ответила
миссис Смит.
— Ну так это не соответствует действительности. Я люблю
своего мужа и на сто процентов поддерживаю его во всем, что он делает, даже
сейчас — особенно сейчас. Он нуждается в нас. А мы нуждаемся в нем. А Париж мы
покинули только потому, что он опасался за наши жизни.
Лиана заплакала от растерянности, обиды и гнева точно так
же, как ее дочери плакали три дня тому назад.
— Миссис де Вильер, я очень сочувствую вашим
переживаниям Но из того, что вы говорите, я могу сделать только один вывод —
вся ваша семья симпатизирует немцам А за это вам придется платить…
Лиана оборвала ее, так как не могла больше слышать ни слова:
— Я ненавижу немцев! Я ненавижу их! — Лиана
подошла к двери и настежь распахнула ее.
— И я ненавижу вас за то, что вы сделали с моими
детьми.
— Это не мы сделали, миссис де Вильер. Вы сами в этом
виноваты, — ледяным тоном произнесла директриса. — Я уверена, что
девочкам будет гораздо лучше в другой школе. До свидания, миссис де Вильер.
Лиана хлопнула дверью и вышла на улицу, залитую осенним
солнцем. Когда она пришла домой, девочки сгорали от нетерпения, желая узнать,
что произошло Мари-Анж тут же сбежала по лестнице навстречу Лиане.
— Нам придется вернуться?
— Нет! А теперь ступайте к себе в комнату и оставьте
меня в покое! — Лиана вошла в спальню, закрыла за собой дверь, опустилась
на кровать и разрыдалась. Почему все всегда оказывается таким сложным? Потом к
ней снова пришли девочки, но не из любопытства, а для того, чтобы утешить. К
этому времени Лиана уже взяла себя в руки, хотя глаза все еще были красными от
слез и она гневалась на Армана и на весь мир. Он поставил их в невыносимое
положение. Она боялась за него, любила его и в то же время начинала его
ненавидеть. Почему он не мог вернуться сюда вместе с ними? Но она слишком
хорошо знала, что его дом не здесь. Его родиной была Франция, и он остался
защищать страну, которую любил, но Лиана никому не могла объяснить, каким
образом он это делает.
— Мама?… — Элизабет медленно подошла к кровати и обняла
Лиану.
— Да, милая?
— Мы любим тебя. — Это заявление вызвало новый
поток слез у Лианы, и она обняла обеих дочерей.
— Я тоже люблю вас. — Она перевела взгляд на
Мари-Анж. — Прости, что накричала на тебя, когда вернулась из школы. Я
очень рассердилась.
— На нас? — с тревогой осведомилась старшая.
— Нет, на миссис Смит. Она ничего не понимает про папу.
— И ты не смогла ей объяснить? — разочарованно
спросила Элизабет. Ей нравилось ходить в школу, хотя больше никто не приглашал
ее в гости поиграть. И все равно она любила школу, в отличие от Мари-Анж.
Лиана покачала головой.
— Нет, родная, я не смогла объяснить. Это слишком
сложно.
— Значит, мы больше не пойдем в школу? — чтобы
окончательно удостовериться, спросила Мари-Анж.
— Нет, не пойдете. Я найду вам новую школу.
— В Вашингтоне?
— Не знаю. — Последние полчаса Лиана задавала себе
именно этот вопрос. — Мне надо подумать.
В следующие выходные был праздник — День Благодарения.
Именно в этот день чаша терпения Лианы переполнилась — она застала плачущую
Элизабет в коридоре у телефона.
— Что случилось, родная моя? — Лиана подозревала,
что девочка скучает по друзьям, если таковые у нее еще остались.
— Мне только что звонила Нэнси Адамсон и сказала, что
миссис Смит объявила всем, что нас исключили.
Лиана была потрясена.
— Она так сказала? Элизабет кивнула.
— Но это неправда. Я сказала ей… — Она быстро мысленно
восстановила свой разговор с директрисой и вспомнила слова миссис Смит о том,
что детям будет лучше в другой школе. Лиана вздохнула и опустилась на пол рядом
с младшей дочкой.
— Мы договорились, что вы не будете ходить в школу.
Никто вас не исключал.
— Ты уверена?
— Абсолютно.
— Они ненавидят меня?
— Конечно же, нет! — Но после того, как
одноклассницы поступили в пятницу, девочек было трудно в этом убедить.
— Они ненавидят папу? Лиана задумалась.
— Нет. Они не понимают того, что он делает.
— А что он делает?
— Пытается спасти Францию, чтобы когда-нибудь все могли
туда вернуться.
— Зачем?
— Затем, что он должен это делать. Всю свою жизнь он
представлял интересы Франции в разных странах. Он заботится о Франции. И сейчас
он занимается тем же самым. Он пытается спасти Францию, чтобы немцы не погубили
ее.
— Тогда почему все говорят, что он любит немцев? Это
правда? — Лиану уже измучили эти детские вопросы, но каждый из них
требовал вдумчивого ответа. Каждое ее слово на многие годы останется в детской
душе, и Лиана понимала это. Они всегда будут помнить сказанное ею сейчас, и эти
слова повлияют на их отношение к отцу, от этого зависит их взгляд на самих
себя.
— Нет, папа не любит немцев.
— Он ненавидит их?
— Не думаю, чтобы папа кого-нибудь ненавидел. Но он
испытывает ненависть к тому, что немцы делают с Европой. — Элизабет
удовлетворенно кивнула. Именно это она хотела услышать, из этих слов следовало,
что папа хороший.
— О'кей. — Она встала и медленно поднялась по
лестнице, разыскивая сестру.
Ночь Лиана провела в долгих и тяжелых размышлениях. Надо
было что-то предпринимать, перевод девочек в другую школу в том же Вашингтоне
не был решением проблемы. Она, конечно, знала, что один выход есть, но уж очень
не хотелось к нему прибегать. И Лиана решила отложить решение до утра, но и
утром выход у нее оставался всего лишь один. Она набрала номер телефонной
станции и сделала заказ. Пришлось дожидаться полудня, когда в Калифорнии
наступит девять утра. Дядя сразу снял трубку и ответил хриплым голосом:
— Лиана? Что-нибудь случилось?
— Нет, дядя Джордж, ничего особенного.
— У тебя такой голос, будто ты смертельно устала или больна, —
в проницательности старику нельзя отказать. Так и было на самом деле, но Лиана
не хотела признаваться. Она и так возвращалась домой с поджатым хвостом —
вполне достаточно и этого.
— У нас все в порядке. — Она решила сразу перейти
к делу: — Ты все еще хочешь, чтобы мы приехали?
— Конечно! — с радостью откликнулся дядя, а потом
осторожно осведомился: — Значит, ты наконец пришла в себя?