Невеста пирата - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Дрейк cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста пирата | Автор книги - Шеннон Дрейк

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— Поймите, мой отец никак не связан с Редом Робертом. Они ни разу не встречались. Ред Роберт захватил в плен лэрда Хаггерти, и мы разыскиваем его, чтобы забрать пленника.

— У вас был с собой выкуп.

— Выкупа не потребовали.

— Но вы же еще не знали об этом, когда выходили из порта.

Кассандра поняла, что Кольм, должно быть, выведал у кого — то из их команды, где хранился выкуп, и прибрал деньги к рукам.

— Да, деньги были у нас. Сейчас, полагаю, они у вас. — Она посмотрела ему в глаза. — Подумайте сами. Разве мы стали бы брать с собой деньги, если бы направлялись на встречу с соучастником?

— Вы сказали, что Ред Роберт отказался от выкупа. А почему, как вы считаете, леди Кассандра?

— Может быть, потому, что он честный и справедливый человек? Нам известно, что Ред Роберт заключил с лэрдом Хаггерти соглашение. У них был поединок. И каждый сдержал данное слово. Они оба — люди чести и…

— Выкуп тем не менее требуют за каждого пленника, даже за самого честного, — перебил ее Блэр.

— Получить хорошие деньги за женщину можно только в том случае, если ее доставят на рынок в целости и сохранности, — холодно напомнила Кассандра. — Надеюсь, вы позаботитесь о том, чтобы нас с отцом этой ночью не беспокоили. Имейте в виду, я не стану молчать и предупрежу любого, кто пожелает меня купить, что сохранила не больше чистоты, чем те, кто меня изнасиловал. — Она в упор посмотрела на него. — А вам следует проявлять особую осторожность. За моим отцом в колониях закрепилась репутация, опорочить которую не так — то просто, а губернатор — его друг. Попытаетесь оклеветать лорда Беттани и, может быть, обретете еще одного врага.

Он усмехнулся:

— Вы многого не понимаете, дитя мое. Есть немало людей, которые только обрадуются, узнав, что им предлагают женщину легкого нрава, ищущую протекции у человека богатого и влиятельного.

— Вы пытаетесь заставить меня усомниться во всем, во что я верю. Но со мной у вас ничего не получится. И с другими тоже не пройдет.

— Чепуха. Мне верят, во мне не сомневаются. — Он криво улыбнулся. — А теперь, моя дорогая, позвольте пожелать вам спокойной ночи. Наш разговор закончен.

— Чтоб вам гореть в аду, — пожелала Кассандра.

— Ад — это то, что люди создали для себя на земле.

— Вы уже на его пороге, — с милой улыбкой пообещала Кассандра и, с достоинством поднявшись, направилась к хижине.

Отец еще спал. Она знала, что тоже должна поспать, чтобы быть готовой.

Готовой к чему?

Ответа у нее не было.

Кассандра легла, попросив небеса ниспослать ей сон. Пусть даже недолгий. Пусть всего лишь иллюзорное облегчение. Побег от кошмара, в котором она оказалась.

— Ред, это Логан. Ради бога, перестань брыкаться.

Впервые ей было так, до дрожи, страшно.

За себя. За него.

Она уже решила, что попала в руки врага.

Логан убрал руку, и Ред тут же ткнула его в грудь. Раз, другой.

— Эй, полегче! — возмутился он, отступая под градом ударов в глубь пещеры.

Она хлестнула его по щеке. Логан ошеломленно уставился на нее.

— Ты первый меня ударил! — мстительно напомнила Ред.

— Ладно, ладно, теперь мы квиты.

Она шагнула вперед, но очередная попытка не удалась — он схватил ее за руку.

— Мы еще не квиты. И даже не надейся. Напугал меня до смерти.

— Предупредить не мог. Подумал, что кто — нибудь может услышать. Вот и пришлось…

— Ты… ты…

И тут она увидела, что он улыбается. Улыбается! Разумеется, она не собиралась так легко сдаваться и, когда Логан обнял ее, отвернулась.

— Перестань. Да что с тобой такое? Там же Кассандра.

Он нахмурился, но из объятий ее не выпустил.

— Я сказал, что спасу Кассандру. И спасу.

— Тогда…

— Тогда что?

— Отпусти меня, — тихо сказала она. — Все кончилось. Рай или что там еще… Пора возвращаться в обычный мир.

Его глаза в лунном свете блеснули голубым холодом льда.

— Я сказал, что люблю ее, и это так. А еще я сказал, что мы никогда не станем мужем и женой.

Ред слышала, что говорит Логан, но слова ничего не значили. Пусть он и не сгорает от страсти к ней, это ничего не меняет. Вернувшись к цивилизации, он поймет, что лучшей супруги не найти, что именно она ему и нужна. Ради него Кассандра рисковала собственной жизнью. В конце концов они будут вместе. А она останется даже без того единственного, что составляло смысл ее существования: без отчаянной, всепоглощающей жажды мести.

— Пожалуйста…

— Пожалуйста что?

— Что ты узнал?

— Думаю, план сработает. И я смогу предупредить Горацио и Кассандру.

— Как?

— Пираты уже пьяны. Даже Блэр Кольм. Кассандра с отцом спят в хижине. Я подберусь к ним с тыльной стороны, расскажу о нашем плане и попрошу подождать до нашего возвращения. Это самая опасная часть плана. — Он посмотрел на нее и вздохнул. — Но тут уж ничего не поделаешь. Если только…

— Что?

Логан снова вздохнул.

— Я еще раз прошу тебя остаться на корабле, когда мы его захватим, и позволить мне самому спасти Беттани и разделаться с Кольмом.

— Ты же знаешь, что я не соглашусь.

— Я очень надеюсь, что ты передумаешь.

— Я умею драться. И помощь тебе не помешает.

Он положил руки ей на плечи:

— Ред…

Глядя ему в глаза, она подняла ногу, вытащила из ножен кинжал и приставила ему к горлу.

— Не надо недооценивать меня, лэрд Хаггерти.

— Мне это не грозит.

Он смотрел на нее так, что у нее разрывалось сердце. Ред отвернулась, и тут ее поджидал еще один сюрприз. Не успела она освободиться от его объятий, как Логан резким движением вывернул кинжал из ее пальцев.

— Это нечестно! — возмутилась Ред.

— Ты тоже меня перехитрила.

— Но…

Она не успела договорить, потому что он обжег ее губы горячим, жадным поцелуем.

Нож выскользнул из пальцев. Увлекая за собой Ред, Логан упал на колени. Она сначала опешила. Потом попыталась сопротивляться. И вдруг поняла — то, о чем она мечтала долгие годы, вот — вот случится. Мысль эта словно выбила пробку, открыв фонтан страсти.

Сегодня они могут умереть.

А если так, то пусть она умрет со вкусом его любви на губах.

Лихорадочная пляска пальцев, суета с одеждой, горячечный жар поцелуев — она не хотела умирать, не пережив это еще раз. Его губы обжигали соски, язык прокладывал огненную дорожку вниз по животу. Он просунул руку между ее ног, требовательно, грубо раздвигая бедра.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению