Истинная из страны оборотней - читать онлайн книгу. Автор: Эрика Грин cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Истинная из страны оборотней | Автор книги - Эрика Грин

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Харальд развернул карту, Ингвар присоединился к нему, чтобы изучить местность.

—Сын мой, миновали времена, когда считалось, что рыцари должны сражаться лицом к лицу, не применяя военных хитростей. Оставим благородство для турниров. Да и каридасы — не рыцари, хотя и хорошо вооружены. Поэтому ударим по врагу и с тыла, и с фланга. Смотри, разбойникам, чтобы попасть в столицу Фербис, придется из деревни Койгала, где они засели, пройти вдоль горного хребта как раз мимо мельницы. Задача наших воинов — засесть в лесу напротив Койгалы. Когда каридасы выдвинутся в поход, наши дружины должны осторожно продвигаться по тропе вдоль лесной полосы параллельно маршруту бандитов. И затем уже ближе к Гномьей балке ударить в хвост войску каридасов, где спереди их встретят лучники Лилльсольма и фербитские воины. Если будет нужда в этом, драконы обеспечат и поддержку с воздуха. Выступайте немедленно!

—Все понятно, отец,— Ингвар почувствовал возбуждение от предчувствия битвы. Ему не впервой участвовать в сражении, и его руки словно наяву ощутили надежную тяжесть меча и доспехов, а кровь по венам побежала быстрее.— Тяжелое вооружение не годится, не нужно, чтобы в лесу наши дружины гремели, как ведра, или их шлемы блестели на солнце, привлекая врагов. Значит, выступим в основном легкой пехотой, которую поведут несколько конных рыцарей. От их доспехов и коней особого шума не будет. Иду готовиться. Благослови, отец!

После отцовского благословения Ингвар пошел собираться. Одна мысль не давала ему покоя: видимо, ему не придется попрощаться с невестой перед сражением. Он быстро схватил перо, бумагу и написал несколько строчек: «Элла, любимая! Дела заставляют меня на некоторое время удалиться из столицы. Скоро увидимся! Береги себя. Люблю. Ингвар». Запечатал листок, налил воска и запечатал конверт перстнем с фамильной розой. Надписал: «Элле эд-Грейден, «Дрокен сколан». Позвал слугу и наказал ему передать это письмо после того, как драконье войско двинется в путь.

«Все равно она не успеет прийти,— думал Ингвар,— но это к лучшему. Не хочу видеть ее плачущей. Было бы тяжелее уезжать на войну. А так я буду вспоминать нашу последнюю ночь в саду с ирисами и розами.» У Ингвара потеплело в груди, и тревога слегка отступила. Он приказал принести доспехи и пошел на конюшню к Фергюсу.

Глава 41. И варги могут быть полезны

Элла вела урок, обучая малышей заклинаниям на поиск мелких вещей, как в дверь класса робко постучали. Служанка передала ей записку от Ингвара, прочитав которую она поняла, что не успеет с ним повидаться. А про эти «дела», заставившие его уехать, знает уже весь Дрокенсвёрд: война в Феррстаде. И все же она, наскоро закончив урок, передала детей воспитательнице и бросилась на центральную площадь Лоргрина, которая находилась не так уж и близко. Оттуда, от ратуши, должны отправляться в поход драконьи дружины.

Когда она, запыхавшись, прибежала на площадь, то застала там только редких прохожих, спешащих по делам, и дворников, метущих ставшие ненужными праздничные ленты, украшавшие здание ратуши в честь отправки на войну храбрецов. Она стояла остолбенев. Ветер принес Элле прямо в руки обрывок синей ленты. Она сжала ее в кулаке и заплакала.

—Как же так?! Она даже не смогла проводить своего жениха! Cлезы застилали девушке глаза. Она сосредоточилась, произнесла магические формулы. И вскоре на своем внутреннем экране Элла увидела любимого, наскоро писавшего записку для нее и наказавшего слуге не торопиться с ее доставкой адресату.

—Мой Ингвар, он не хотел, чтобы расставание было тяжелым, чтобы я плакала…— с нежностью думала девушка.— А я все равно плачу… Но, наверное, ему легче было уйти так.

В ней боролись два чувства, горечь от разлуки вкупе с переживанием за жизнь любимого и гордость за него. Она долго стояла на площади, перечитывая дорогие строчки. Не отрывалась от них и когда вернулась в школу.

Потом спохватилась: «Да что я, дурочка, сижу и слезы лью?! Надо же что-то делать, чтобы помочь ему там, в бою, моему храброму дракону».

Девушка обложилась магическими книгами, лихорадочно выискивая нужную информацию. Она знала несколько формул, которые могли оградить от мелких порезов, от ушибов и переломов. Но это все было не то, не хватало в них силы, чтобы они могли уберечь воина в сражении от ударов меча. «Да, это все бытовые случаи магии,— думала Элла,— но так ли уж они отличаются от ран, полученных в бою? Только меньшей силой. А что многократно усиливает воздействие заклинаний?» Девушка вспомнила, что в одной из книг она встретила отрывок об этом, но на стала его запоминать, поскольку для бытовой магии это не нужно. Сейчас она, листая книгу за книгой, ругала себя за это на чем свет стоит.

Стоп, вот оно! Элла жадно вгляделась в нужный абзац старой, замусоленной книги, в которой она почерпнула немало любопытной информации о варгах.

Она прочитала отрывок вслух, еще не веря в удачу:

«На оборотней всегда велась безудержная охота, особенно в Сноваргене. Их убивали местные жители ради волшебной крови, которую они выливали на землю вокруг своего жилища, окропляли ею предметы. По их верованиям, кровь варгов обладает магическими защитными свойствами. Если окропить ею предмет, то человек им владеющий, будет избавлен от любых угроз и неприятностей».

Элла задумалась. Оказывается, и варги могут быть полезны. Она, конечно, оборотень, но только наполовину. Крови ей не жалко, тем более для Ингвара. Но какой же предмет им окропить, чтобы он хоть немного защитил ее любимого?

—Он у тебя висит на шее,— услышала она детский голосок.

Девушка обернулась, уже зная, кого она там увидит. Так и есть: маленький призрак ее неродившегося брата сидел на стуле и болтал ногой, с которой съехал чулочек.

—Ингвар, детка, какой же ты умница!— Элла подбежала к малышу, подтянула его чулок и обняла.— Как я сама не догадалась! Заклинание на защиту, моя кровь варга и магический талисман — это хоть сколько-то да поможет твоему брату, моему жениху!

Призрак шмыгнул носом и с улыбкой смотрел на Эллу.

—Но миленький, сладкий детка,— огорчилась вдруг Элла.— А как же артефакт окажется у Ингвара? Его войско уже в пути!

Девушка с отчаянием смотрела на малыша, который, к удивлению, казался вполне довольным.

—Малыш, ну как? Может, ты знаешь?

—Завтра полнолуние,— невозмутимо сказал маленький призрак и исчез.

Глава 42. Встреча в лесу

Дружина Ингвара выступила выступили ранним утром, когда повсюду расстилался густой туман: над сонными улочками Лоргрина, над тихими водами Ольдрима, над полями поспевающей ржи. Лесные перелески, окутанные белой пеленой, издали казались волшебными миражами, принимая очертания то ли замков, то ли кораблей. Шли хорошим шагом, пехотинцы уже взмокли даже под легкими кольчугами. Пока не начало припекать солнце, норовившее выглянуть сквозь рваные облака, надо бы добраться до феррстадского леса.

До него можно добраться двумя путями. Короткий путь предполагал пройти маршрутом от Лоргрина на юг, обогнуть болотную пустошь, затем преодолеть мелководье залива Драконьего моря около башни Страж Юга. А дальше- тупик: отряд упрется в горную гряду, возле, с одной стороны — пустыня Сувара, а, с другой, вся местность просматривается из Койгалы, гнездовья каридасов, как на ладони. А к тому времени и дружинники будут измотаны переходом под палящим солнцем, потому что укрыться от него там негде.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению