Сотканные из времени - читать онлайн книгу. Автор: Нонна Монро cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сотканные из времени | Автор книги - Нонна Монро

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

—Ты сейчас судишь без повода. Если вдруг, Кэтрин иТайлер начнут тебя донимать, мы соберемся все вместе и поговорим.

Эшли убрала руки и взглянула на меня испуганными глазами.

—Будем решать проблемы по мере их поступления. И да, обед закончится через десять минут. Если что, тоКэтрин иТайлер уже поели.

Сестра не сдвинулась с места. Ее плечи поникли, а вуголках глаз собрались слезы. Кабинет стал убежищем, именно поэтому она не спешила покидать его. И яневольно сравнил ее сКэтрин. Та сноги влетела ко мне, излучала уверенность в себе и вкаждом слове. Не пыталась решить проблему нашим знакомством. И зачем-то предложила деньги.

Я усмехнулся собственным мыслям. Чертовка засела в них и, кажется, до конца дня не собиралась оттуда уходить. В любом случае, завтра я буду занят другими делами, и мое внимание перестанет крутится вокруг Кэтрин Фокс.

Эшли медленно поднялась со стула, с интересом окинув книжную полку. Моя библиотека выглядела стильно: все книги в едином переплете черного цвета. Эксклюзив, созданный по личным наброскам.

—Я тебя провожу.

Она кивнула и направилась к двери, но внезапно остановилась, чтобы дождаться меня. Я вновь усмехнулся. Кэтрин же неуспела встроить взрывное устройство в ручку?

Глава 5. Кэтрин

Дьявол.

Первая неделя учебы высосала все силы. У меня. Хоть я ине пыталась даже вникать в речь педагогов. Обучение вБолфорде и вправду было интересным за счет того, что не грузили огромным объемом информации. Тема размежевывалась, сразу применялась к практике и совместным решением поставленных задач. Не зря я выбрала бизнес направление, в отличие отТая, который хотел получить юридическое образование. Помимо основных занятий, существовали еще внеклассные, к счастью, не обязательные. НоТайлер записался на одно из них.

Литература. Естественно. Он пытался убедить меня составить ему компанию, при этом как-то странно ухмылялся. Я ограничилась тем, что согласилась проводить в кабинет. Заодно и выяснила причину его ухмылки.

Нейт, уложи меня на лопатки, Эндрюс.

Я едва не записалась на его занятия, чтобы позлить Шарлоту Фокс. Однако отказалась от этой идеи, понимая, что тогда Нейт станет мои преподавателем. На всякий случай лучше ограничиться одной его регалией. Теперь в мой график удачно впишется секс с вице-президентом Болфорда.

Существовало еще одно правила: если в учебное время вознакало окно, то его следовало занять тренажерным залом или бассейном. К последнему я непитала страсть, в отличие от мальчишки, который по моим предположениям должен был учиться вБолфорде.

Я решила развлечься с беговой дорожкой. Переоделась в костюм из спандекса: леггинсы на высокой посадке и вфутболку черного цвета. И вкомпании наушников выдвинулась в зал. Он располагался в другом корпусе на первом этаже. Тащится через длинный коридор я нестала, вместо этого вышла через боковые двери, которые считались запасным выходом, но активно использовались студентам, чтобы попасть в лабиринт из живой изгороди, раскинувшийся позади здания.

Серые тучи заполонили небесное полотно. Несколько капель приземлились на листву, что широким золотистым ковром укрыло газон. Я успела пожалеть, что не взяла с собой толстовку, но ровно до тех пор, пока не увидела в окне Нейта. Он снял пиджак, расстегнул верхние пуговицы на рубашке и схмурыми бровями зачитывал какой-то отрывок из книги. Я несбавила шагу, но ивзгляд не стала отводить. ИНейт, словно почувствовал движение, оглянулся. Разряд тока пронесся по позвоночнику. Меня бросило в жар. Каждый нерв натянулся, в ожидании и предвкушении. Влияния его взгляда порядком раздражало. Я спала с неменее красивыми мужчинами, но никто из них не вызывал столько эмоций. Нам оставалось лишь несколько секунд гляделок, прежде чем я скроюсь из виду. Но иих хватило, чтобы на губах возникла улыбка. Дурацкое сердце подпрыгнуло, задорно ударяясь о ребра. Эмоции грозились отразиться на лице. И мне пришлось приложить неимоверные усилия, чтобы не растечься лужицей на каменной дорожке, что окольцовывала здание.

Я напомнила себе, что больше не влюблена вНейта, пускай и осколки сердца гремели в груди при виде него. Нам просто нужно переспать. Никаких чувств. Никакой привязанности. Обычная похоть и несколько месяцев внезапного воздержания.

Как только закончились окна его аудитории, я прибавила шаг. Нейт Эндрюс никуда не денется, зато простуда легко может настичь, если я еще хоть секунду проведу на этом холоде.

В этом корпусе помимо бассейна и тренажерного зала, располагался и общий зал, где проводились собрания и вечеринки. Второй же корпус отводился для персонала и преподавателей. Только уНейта была своя комната, в которую можно было попасть только через кабинет. Все это мне рассказала Лили, беря на себя роль экскурсовода Болфорда.

Тренажерный зал был оснащен современным оборудованием и выглядел гораздо свежее, чем все остальное в университете. Возможно, здание построили гораздо позже, чем основной корпус, иначе я немогла объяснить наличие панорамных окон, открывающих вид на подстриженный газон. Напротив окон стояли три беговых дорожки, остальные тренажеры раскинулись по огромному пространству. Здесь даже была отдельная зона для занятий йоги и пилатеса. И, конечно же, зеркальная стена.

Студентов было немного. Нескольких я знала заочно и тоблагодаря социальным сетям. Но все же одно знакомое лицо мелькнуло. Лицо, которое я ожидала увидеть еще в первый день. Энтони Грейс — сын Агаты Грейс, владелицы одно именной монеты. Муж Грейс умер, едва Энтони стукнуло четыре года. Она сумела не только отойти от потери, но исамостоятельно заняться бизнесом и даже создать свою монету. К тому же, Агата была единственной женщиной, кто вызывал у меня восхищение. В отличие от всех, она не вела себя как сука и недиктовала, как стоит девушкам вести себя на приемах.

—Какие черты умудрились затащить тебя сюда, Фокс?— Усмехнулся Энтони, вытирая полотенцем проступивший пот. Светлые волосы прилипли ко лбу. В голубых глазах загорелся огонек.

—Черт. Один. И тыпрекрасно знаешь его имя. Но черт с этим чертом. Какого хрена ты выглядишь как Джейсон Стэйтем? Когда ты успел отрастить эти мышцы, малыш Энтони?

Он вскинул голову и громко засмеялся. Звук получился чистым, искренним.

—И почему ты выше на целую голову?— Продолжала возмущаться я.— Меня не было всего два года.

—Потому что ты без каблуков.— Он пожал мощными плечами. Я потянулась к бицепсу и сжала его. Сталь. Энтони Грейс за пару лет стал машиной для убийства.

—Где ты был?

—Это у тебя следует спросить.— Я требовательно взглянула на него, требуя ответа.— Свалился с простудой. Думал, отлежусь здесь, ноНейт отправил меня домой. Твой черед. Куда вы свалили?

—Багамы. Мы сГиллом решили насладиться теплым солнцем, соленным океаном и отсутствием людей, чей трастовый фонд превышает шесть нулей.

Я настроила комфортную скорость на дорожке и неспешно пошла, предвкушая боль в ногах. Энтони пристроился рядом, но предпочел бег. Белую мокрую майку парень закинул на ручку. По точенному торсу полился пот.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению