Сотканные из времени - читать онлайн книгу. Автор: Нонна Монро cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сотканные из времени | Автор книги - Нонна Монро

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

Я неспешно завивала волосы и попутно покусывала губы. Глупая привычка, из-за которой они постоянно кровоточили. Тайлер по инерции перехватывал мои пальцы, когда я сдирала обветренную кожу, но вот с острыми зубками боялся иметь дело. Не мудрено: откушу пол руки и неморгну. Но насамом деле в нашем маленьком идеальном мире царило полное доверие и уважение. Никаких истерик и ссор. Пустых объявлений и громких обид. Если кого-то что-то не устраивало, мы садились и разговаривали до тех пор, пока не сходились во мнение или не находили компромисс. Это первое правило нашей дружбы, которое ввел Тайлер. Второе правило: никаких чувств. Мы можем поцеловаться или обняться вечером, лежа на кровати, за просмотром фильма. Но никто не пытается рассчитывать на большее. Безусловно, Тайлер красивый. И, будучи подростком, нравился мне. У него густые карамельного цвета волосы, дымчато-серые глаза с зелеными крапинками и высокие скулы. Черт, да онсошел со страниц глянцевых журналов и подиумов. Идеальная модель, обладающая высоким ростом и худощавым телом. Когда мы приходим куда-то — все взгляды направлены на нас. Вот только я нацелую голову ниже и рядом с этим красавчиком выгляжу как младшая несовершеннолетняя сестра.

Накручивая передние пряди, я бросила взгляд на телефон. Звонил Пол. Я сбросила и написала сообщение, указывая адрес отеля. Сглотнула ком, подступивший к горлу. Всего лишь год. Все ради Тайлера. Я смогу справится с университетом. Смогу.

В номере идеально чисто. Тайлер ловко протирал тряпочкой комод. Интересно, где он еенашел? Я даже не удивлюсь, если под кроватью спрятаны моющие средства, губки и тряпки. Этот чистоплюй, помимо багажа прошлого, возьмет с собой и нетакое.

Через десять минут мне пришло сообщение отПола. Теперь все наши ночные вылазки в течении полугода выглядели бессмысленными. Одна дурацкая выходка в клубе выдала наше местоположение Виктору Фоксу.

—Пол здесь.— Нахмурилась я.Тайлер приблизился ко мне и разгладил складку. Не хотел, чтобы раньше времени на нем появились морщины.

—Я спущусь.

После этих слов он пропал на полчаса. Я уже успела одеться, перепроверить содержимое нашей черной сумки на наличие всех документов, наличных, кредитных карт и минимального комплекта одежды. С этой сумкой мы исбежали наБагамы. Налегке, не оглядываясь, с выключенными телефонами. Но чего мы неожидали, так это отсутствия хвоста. Джеффа давно не заботила отсутствие сына. Однако я была уверена, что Шарлота иВиктор объявят меня в международный розыск. И зашкирку притащат обратно, чтобы продолжить уничтожать мою жизнь.

Наконец-то, Тайлер вернулся. В руках сжимал черную папку с документами и несколько книг в мягкой обложке. Тайлер Гилл ни дня не мог прожить без новых книг. Очевидно, что забрав документы уПола, он заглянул вBrattle Book Shop. Тайлер питал отдельную страсть к старым изданиям и поддержанным книгам с заметками между строк. Он смущенно улыбнулся и спрятал руку за спину.

—Я все равно все видела.

Забрав из рук Тайлера папку, я бегло окинула взглядом документы. Обучение вБолфорде было очевидно самым дорогим. Он невходил вЛигу Плюща, но был не менее знаменит. Не каждая богатая семья могла отвалить двести тысяч долларов за год обучения. К тому же, вБолфорде было всего два направления: политика и бизнес. Однако каждый студент, окончивший Болфорд, в будущем становился миллионером. Сильная программа обучения, лучшие преподаватели страны, нестандартный подход, практика в ведущих компаниях. Все из золотой пятерке учились вБолфорде. Результат на лицо. Основной целью Болфорда было подготовить студентов ко всем ситуациям, как в бизнесе, так и вполитике, а главное в жизни. Без бессмысленных эссе, горы домашней работы и заучивания материал.

Я небыла глупой, какой считал меня отец. Компенсация (я жила с ними восемнадцать лет), которую я забрала из сейфа, вложила в акции и ценные бумаги, с выплатами дивидендов. И водну монету, в чей рост искренне верила. Деньги работали и приносили доход, в товремя как я, наслаждалась жизнью. Но самое главное: у меня осталась приличная сумма, которая поддержит привычное существование на ближайшие пять лет. Кэтрин Фокс хоть и сумасшедшая, но находчивая.

Пока я неспешно одевалась, Тайлер просматривал новостную ленту. Монета отца подешевела на пару долларов. Искусственный спад, ведь пару дней назад она ушла в такой плюс, что хомяки принялись жадно ее скупать. Теперь же, все летело вниз. Терпеливые выжидали и паниковали, хомяки — сливали все, что было, дабы отбить хоть какую-то сумму. Так работал рынок.

Мы последний раз обвели взглядом пространство, в попытке заметить забытые вещи. Ничего. Тайлер выкатил чемодан в коридор и вальяжно походкой направился к лифту. Там его перехватил один из сотрудников и попытался предложить свою помощь. Тай отмахнулся, нажав на кнопку.

Наконец, мы забрались вРендж Ровер и отъехали от гостиницы. Болфорд находился в двадцати шести милях, вГрэйт Хилле. И его историю по прихоти отца я учила наизусть. Болфорд основан Клиффордом Корвордом в шестидесятых годах. Его супруга Виктория, не смотря на состояние супруга, мечтала преподавать, но никак не могла устроиться на работу. В честь нее Клиффорд построил университет и вназвании использовал девичью фамилию супруги — Болфорд. После его смерти президентом стал сын — Дерк Корворд. Дерк вложил всю душу в дело отца и сделал изБолфорда бренд. Люди мечтали туда попасть. Влезали долги, брали займы, чтобы обеспечить своим детям место. С самого детства я знала, что поступлю вБолфорд.

Из города мы выехали довольно-таки быстро. Тайлер выехал на трассу MA2 Wи расслабился. Я прибавила звук радио, вытащила из кармана Тайлера пачку сигарет и зажигалку ZIPPO, которую никому, кроме меня, нельзя было брать. Пальцем нащупала гравировку книги и пламя, что окутывало ее. Щелчок, и огонек коснулся кончика сигареты. Дым тонкой струйкой вырвался в окно. Тайлер перехватил у меня пачку и тоже закурил. Он всегда разваливался в кресле, опускал сиденье на максимум и откидывал спинку практически до заднего кресла. Тайлер выглядел сексуальным, когда курил. Сигарета, зажатая в тонких длинных пальцах, слегка подрагивала от ветра. Из пухлых губ струился дым.

—Что ты чувствуешь?— Внезапно спросил Тайлер, не отрываясь от дороги.

—Сомнение, беспокойство, злость,— выдохнула я.— Зря мы пошли в клуб. Я была уверена, что Виктор иШарлота оставили меня в покое.

—Рано или поздно мы быпопались, Кэтрин.

—Тогда стоило остаться наБагамах, но…

—Но жизнь на островах — отстой.

—Еще какой,— слабо усмехнулась я.— Но непомешает ли нам Болфорд?

—Мы ибез него ничего не добились. Каждый путь — тупик. Джефф хорошо замел следы.

—А вдруг мы что-то упустим,— не унималась я, делая очередную затяжку. Тайлер взял меня за руки и ласково погладил внутреннюю сторону ладони. Он молча попросил не делать поспешных выводов.

—Хочу раф,— сказала я, увидев Старбакс. Тайлер включил поворотник и перестроился в правый ряд. Если он изаметил, как отчаянно я пыталась оттянуть приезд вБолфорд, то неподал виду. Он остановил машину на парковке и молча вышел. Я вытерла мокрые ладошки об брюки. Меня трясло от внезапно возникшего страха снова оказаться запертой. Да, это другое место с большой территорией и без контроля родителей. Но это не мой выбор. Не мое желание. Стоило увидеть Тайлера с фирменным стаканчиком, как сомнения развеялись. Я делала это ради него. Пришлось отвесить себе мысленных пощечин и напомнить: не изтакого дерьма выбиралась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению