Сотканные из времени - читать онлайн книгу. Автор: Нонна Монро cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сотканные из времени | Автор книги - Нонна Монро

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Из ванной я вышла уже с укладкой и легким макияжем, в товремя, как Лили продолжала сидеть на кровать и терроризировать взглядом стену.

—Еще немного и там появиться дырка. Вставай, опоздаешь на завтрак.

—Ты неподождешь меня?

—Кэтрин Фокс никогда не ждет, детка.

Лили улыбнулась и поспешила в ванную. Я жепочувствовала, что настроение хоть немного, но улучшилось. Осталось лишь выбрать наряд и проведать парней.

Я натянула чулки, короткую бежевую юбку с запахом и белую водолазку. Каблукам предпочла лоферы. Волосы сначала хотела завязать в хвост, но все же оставила распушенными. Локоны рассыпались по плечам, передние пряди красиво обрамляли лицо. Я ухмыльнулась и решила разбавить образ прилежной ученицы красной помадой.

—На тебя хоть мешок надень, все равно будешь выглядеть сексуальной,— заметила Лили, промокнув волосы полотенцем.— Как у тебя это получается?

—Тш,— шикнула я, очерчивая помадой контур губ. После растушевала ее пальцем.— Покажи свой гардероб.

Лили охотно распахнула дверцы шкафа, открывая взору черную бездну. Вся ее одежда выглядела объемной и мешковатой, полностью сжирая все округлые формы и изгибы.

—Я нехочу покупать новые вещи, пока не похудею,— вздохнула Лили, отступая на несколько шагов. Я шумно втянула носом воздух, умоляя себя не взрываться.— А эти скрывают зад и все остальные недостатки. Мне они, в принципе, нравятся.

—Послушай, прекрати себя унижать. Если тебе нравится твоя одежда — отстаивай ее. Не заставляй оценивать, если не хочешь услышать мнение. Если нет, то купи новую. Не нужно ждать худобы, хорошей погоды или настроения. Правильная подобранная одежда подчеркнет твою фигуру. Ты исама себя будешь чувствовать уверенней, когда оденешь то, в чем будешь выглядеть сексуально.

—Мне никогда не стать такой уверенной, как ты.

—Ты незнаешь, какая у меня была жизнь, Лили,— процедила я, чувствуя, как кровь бурлит под кожей.— И ябы непожелала тебе пройти такой путь к уверенности.


Мой лимит советов и сострадания исчерпался. Я схватила тетради и вышла из комнаты. Я нехотела, чтобы Лили видела во мне своего идеала. Чтобы жила по инструкции, сверяясь с каждым пунктом и уточняя дополнительную информацию. У меня и так было слишком много забот, а добавлять к ним воспитание своего протеже я точно не собиралась.

В коридоре мне встретилась девушка с длинными светлыми волосами. Она смирили меня изучающим взглядом с каплей презрениям. Я ответила тем же, намеренно осматривая ее сног до головы. Девушка выпрямилась, выпятила маленькую грудь, словно мы вместе пришла на кастинг, куда требовалась только одна модель. И да, обе понимали, что из нас двоих выберут ее засчет длинных ног. Но плохо скрываемая уверенность в себе легко просачивалась сквозь опущенные уголки губ.

Дверь одной из комнат распахнулась. Я обернулась, уверенная, что это Лили, однако наткнулась на голубые глаза Эшли, наполненные страхом и отчаянием. И тачасть сердца, что навсегда разбилась от поступка бывшей подруги, вспыхнуло от боли. Взгляд на секунду стал растерянным, ноЭшли успела заметить. Ее губы медленно приоткрылись, в товремя, как я пыталась напомнить себе, что и мы, и наша дружба в прошлом.

—Эшли,— шикнула девушка, успевшая поравняться со мной. Момент был разрушен. Мои губы изогнулись в издевательской улыбке, потому что Эшли Браун до сих пор позволяла каждому потакать собой.

—Как неловко,— протянула я, одаривая новую подружку и, по всей видимости, соседку Эшли.— Так вот кто прошел кастинг уХарпер!

—Какие-то проблемы, Фокс?

Я медленно провела языком по зубам, а после резко сомкнула губы, сокращая расстояние между мной и незнакомкой. Пускай она и была выше на пол головы, но под мои взглядом казалось крохой.

—Харпер теперь берет взятки? Иначе как она могла выбрать в подруги своей дочери такую невоспитанную юную леди? Какой стыд.

—По крайней мере, я нешляюсь с кем попало и непью так громко, чтобы на утро светиться во всех изданиях,— выплюнула она.

Я засмеялась, не выдержав тупости ее обвинения.

—Попробуй, вдруг научишься обращаться людям к поимени.

—Ты исама игнорируешь мое.

—Быть может потому, что не знаю его?— Я пожала плечами.— Не забудь доложить об этом Харпер. Вдруг начислит дополнительные бонусы.

—Сука.

—Ага.

—Колин, пожалуйста,— дрогнувшим голосом произнесла Эшли. Я уже и забыла, как он звучит.

Я развернулась и ушла, оставляя правильных подружек наедине. День поистине становился неплохим.

* * *

Тайлер вальяжно раскинулся на кресле. В одной руке он сжимал книгу, во второй — кофе. Его совершенно не волновала суета, происходящая вокруг. Серые глаза перескакивали со строчки на строчку, длинные пальцы играли с белым фарфором.

—Как самочувствие?— Поинтересовался Тайлер, переворачивая страничку, пестрящую разноцветными стикерами.

—Лучше, чем вчера.

—Нейт спрашивал о тебе.— Друг отложил книгу и обратил на меня внимание. Уголки губ поползли наверх. В груди и животе разлилось тепло, которое не хотелось игнорировать. Я невольно обвела взглядом зал, но увидела лишь нескольких студентов, что поразительно бодро расхаживали между столов.— Он еще не приходил.

Я цокнула языком и закатила глаза. Встретиться сейчас сЭндрюсом явно не входило в мои планы, как и флиртовать среди толпы.

Двери распахнулись и вошел Энтони с какой-то девушкой. Ее щеки покрывал румянец, губы искренне изгибались в милой влюбленной улыбке. Девушка смущенно поглядывала наЭнтони, наслаждаясь звуком его голоса и вниманием. Но он, заметив нас, быстро чмокнул подружку и попрощался.

—Я вчера принес тебе суп!— Воскликнул Энтони, привлекая внимание всех присутствующих.— А тысамым наглым образом уснула.

Он плюхнулся рядом со мной и закинул руку на спинку кресла. Верхние пуговички рубашки были расстегнуты, открывая взора гладкую загорелую кожу. Легким движением руки Энтони взъерошил светлые волосы и облизнул пухлые губы.

—И поэтому ты решил пофлиртовать сЛили?

—Мы всего лишь поиграли в уно.

Я выразительно взглянула на него, вынуждая дать честный ответ.

—Ладно, я флиртовал,— покорно согласился он. В голубых глазах загорелся огонек.

—Отстань от нее,— вступился Тайлер.— Не давай ложных надежд.

Я закивала, разделяя мнение Тайлера. Лили, пускай мы сней и нетак близко знакомы, не выглядит как девушка, которая с легкостью переспит с парнем, а наутро махнет ему рукой. Она будет жаждать ответных чувств, отношений. Будет представлять парные спортивные костюмы, завалит фотографиями профиль в социальной сети или набьет татуировку. Что-то заставляло ее цепляться к людям, словно они ее спасательный круг. Пыльные скелеты в шкафу жаждали раскрытия. Истории прошлого, что хранили они, хотели быть услышанными. Но ябыла не тем человеком, который молча бы выслушал и дал совет. Таким был Тайлер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению