Опасный поцелуй - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Дрейк cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасный поцелуй | Автор книги - Шеннон Дрейк

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Никогда Мэгги не опасалась каких-либо серьезных неприятностей, ни от той женщины, ни от мужа, ни тем более от своего смешного пуделя. Подумав об этом, она готова была расхохотаться. Но в этот момент услышала голос Миро:

– Есть ли какие-нибудь вещи, которые ты хочешь взять с собой?

– Все уже приготовлено.

– Тогда давай потихоньку выйдем из дома.

– Не лучше ли будет обождать несколько минут? Надо убедиться, что Джастин уже поймал кеб и уехал.

– Уверен, что он успел это сделать. Если же мы и дальше будем медлить, то можем наткнуться на Клейтона. Идем!

Они сбежали по лестнице и выскользнули на улицу. Но в следующее мгновение Миро схватил Мэгги за руку и затащил за угол дома. Мэгги подумала, что все это начинает напоминать какую-то детективную историю. Тем более что происходит у стен ее собственного дома. Но, выглянув из-за угла, поняла, что была не права. Ибо Джастин еще только садился в кеб.

Мэгги и Миро на протяжении нескольких секунд, показавшихся им вечностью, боялись даже шевельнуться. И только когда кеб с Джастином исчез за поворотом улицы, вышли из укрытия. Почти бегом они миновали соседний квартал и остановились у небольшой площади, где всегда полно кебов, ожидавших седоков. Отдышавшись, они уселись в один из них, и Миро тут же открыл две захваченные сумки и вытряхнул на сиденье их содержимое: два черных парика, плотную темную вуаль для Мэгги, накладные усы, каштановые бачки и эспаньолку для Миро, темные капюшоны.

Они проехали по нескольким узким и темным улицам, свернули на набережную Темзы и очутились в районе, пользующемся весьма сомнительной репутацией. Когда кеб поравнялся с возвышавшимся на противоположном берегу реки Тауэром, Миро приказал кебмену остановиться. Мэгги осмотрелась по сторонам. Нет, это не был Ист-Энд, куда брат категорически запретил ей ездить по ночам. Но тонущие во тьме мрачные кварталы выглядели нисколько не лучше и доверия не внушали.

Миро быстро распахнул дверцу кеба, спрыгнул на землю и подал руку Мэгги. Прямо перед ними стоял большой темный дом очень старой постройки, явно требовавший капитального ремонта. И было в нем что-то загадочное, если не таинственное.

Они подошли к входной двери, которая тотчас открылась. Очевидно, их ждали, и действительно, на пороге стоял высокий бледный мужчина.

– Леди Уолзинг? – спросил он.

– Да-да! Я Эми Уолзинг, – ответила Мэгги. – Только, пожалуйста, этой ночью не надо предварять мою фамилию никакими титулами. Уверена, мы стоим на краю могилы, а потому не хотела бы препятствовать появлению здесь любого привидения, связанного с моим бедным покойным Уилли.

– О, я отлично вас понимаю! – кивнул бледный человек. – А этот господин ваш брат? Если не ошибаюсь, его зовут Бен, не так ли?

– Да, совершенно верно! – с улыбкой ответила Мэгги. – Но откуда вы знаете?

– Что ж, я мог бы сослаться на провидение, но дело обстоит гораздо проще. Бен заходил к нам утром, предупредить о том, что вы намерены присутствовать на вечернем сеансе.

– Боже, какая же я дуреха! Неужели трудно было догадаться?

– Ну зачем же так, дорогая миледи!

– Не надо никаких «миледи»! Зовите меня просто Эми или миссис Уолзинг, если вы так уж настаиваете!

– Входите, входите оба!

Мэгги и Миро переступили порог и оказались в просторном холле с широкой лестницей, ведущей на второй этаж.

– Я с нетерпением жду встречи с мистером Александером, – сказала Мэгги.

– Дорогая миссис Уолзинг, вы уже с ним встретились, – спокойно ответил бледный джентльмен.

– Как, вы и есть мистер Адриан Александер?

– Именно так, Эми, если мне также позволено вас называть по имени.

Сквозь вуаль Мэгги бросила взгляд на Миро. Он казался совершенно спокойным, видимо, отлично поняв свою роль, и благоговейно осматривался по сторонам.

– Все уже собрались, – сказал Адриан. – Прошу вас подняться наверх.

На втором этаже Адриан предложил обоим пройти в комнату, расположенную слева от лестницы. Дверь туда оказалась очень низкой, так что Мэгги пришлось наклонить голову, а Миро так и вовсе сложиться чуть ли не пополам.

В комнате их встретила женщина, одетая во все черное.

– Ее сиятельство леди Марион, герцогиня Чесни, – представил ее Александр.

– Прошу вас! – улыбнулась та. – Только никаких формальностей! Сегодня я для всех просто Марион.

– А я Эми! – ответила Мэгги. – Это мой брат Бен.

– Как замечательно, что в этот вечер мы будем называть друг друга только по именам! – И герцогиня радостно захлопала в ладоши. – А еще прошу вас познакомиться с Ричардом.

И она подозвала к себе молодого человека, стоявшего у камина. Он также был с ног до головы одет во все черное. С первого взгляда можно было угадать в нем ирландца. На щеках Ричарда красовались седеющие бакенбарды, неухоженные борода и усы закрывали половину его лица.

Он поднял руку в перчатке и представился:

– Ричард Райли!

– Бедный Ричард потерял свою любимую супругу Нели, утонувшую в пруду.

– Примите мои соболезнования! – проговорил Миро.

– И мои тоже! – эхом откликнулась Мэгги.

– Итак, теперь, когда мы все собрались… – объявил Александер. – Извините, вот и Джейн, моя дорогая племянница, которая будет помогать мне во время сеанса.

Гладкая прическа Джейн гармонировала с черной туникой. Ее большие, чуть раскосые глаза навевали экзотику Древней Греции.

– Добрый вечер, – сказала она, обращаясь сразу ко всем присутствующим в комнате.

– Оскар! Очень рад тебя видеть! – воскликнул Александер, приветствуя громадного мужчину, с трудом протиснувшегося в маленькую дверь вслед за Джейн. – Этот человек следит за каждым моим движением и удерживает от каких-либо странных поступков во время сеансов.

– Что ж, можно начинать?

– Вы полагаете, время наступило?

– Видите ли, духи появляются только тогда, когда захотят того сами. Так что лучше подготовиться заранее.

Стол был покрыт черным сукном. В центре горела свеча.

– Садитесь где кто захочет, – пригласил всех Александер. Мэгги села рядом с Александером. Миро же предпочел иметь соседкой экзотическую Джейн. Ирландец Ричард пристроился к ним. Оскар остался стоять за спиной Адриана.

– Начнем! – объявил Александер. – Прошу всех положить руки на стол ладонями вверх.

Приказание было тут же исполнено.

– Вы готовы, Адриан? – спросила Джейн.

– Да.

– Адриан, теперь выбросьте из головы лишние мысли, расслабьтесь, забудьте про все, отриньте все тревоги. Смотрите на пламя свечи. Тепло от нее создаст в вас ощущение комфорта и полного покоя. Смотрите на нее и расслабляйтесь, расслабляйтесь, расслабляйтесь…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению