Черная роза - читать онлайн книгу. Автор: Eiya Ell cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черная роза | Автор книги - Eiya Ell

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

—Здравствуй роза,— я провожу рукой по бархатистым лепесткам. Роза льнет к моей руке сильней, хочет почувствовать опору и поддержку.

—Нам некому помочь, кроме тебя.

—Что случилось?

—Харбат, покажи ей!— строгим голосом произносить черная роза.

—Здравствуйте принцесса,— слышу мужской голос. Большая роза неподалеку от черной розы, убирает в стороны свои стебли, открывая мне вид позади себя. Где я вижу увядший куст. Маленькие розочки, кораллового цвета плачут, истекая каплями воды. С каждой слезинкой вянут все сильней,— им не выжить, они высохнут к утру, если не найти их мать.

И только после его слов я вижу свежо-выкопанный грунт у самого корня увядшего куста.

—Их мать украла женщина. Если бы вы смогли найти ее и вернуть…— просит черная роза.

—Как?— я подхожу ближе к увядшем кусту, трогаю каждую розу, глажу лепестки и слышу лишь грустные вздохи,— меня принц не выпускает из замка,— сердце разрывается на куски, смотря как маленьких лепестков капают капли, похожие на росу,— но я найду!— обещаю,— не знаю как и где, но обязательно верну им мать!— подсказки есть? Где живет эта женщина?

—Она ведунья. Только не все жители ее знают.

—Ведунья?

Глава 16

Морис абсолютная противоположность Андреаса. Он позитивный и смешной. В плане, пока он рассказывал, показывал и кружил меня в танце, у меня чуть не лопнул живот от смеха. Я никогда так много не смеялась, как с Морисем за пару часов.

Его слишком много. Возле меня, вокруг меня. Этих объятий не избежать, пока Морис кружит и показывает каждое движение танца. А под конец, когда он наклоняет меня вниз, удерживая на своей руке, он так смотрит в мои глаза, что я краснею и смущаюсь. А он мелко тычет пальцем в мой нос, и улыбается.

—Ты очень талантливая девочка.

—Да ладно,— он поднимает меня, и теперь просто держит за руки, не отпускает.

—И очень красивая,— с тяжелым вздохом произносит,— повезло ему, впрочем, как всегда,— говорит с усмешкой в голосе.

—Ну как, у меня есть шансы научится танцевать к балу?— я отстраняюсь, пытаюсь сменить тему.

—Ты подхватываешь все на лету,— вздыхает,— у тебя все получится, без сомнений,— он подходит близко,— можно спросить? Это правда, что ты пришла в наш мир уже с любовью в сердце?

—Что?

—Ну что ты уже любишь Андреаса?— я толкаю его в грудь, и так его слишком много. Мне кажеться я вся пропахла его сладким запахом, совсем не схожим с парфюмом Андреаса. Щеки вспыхивают моментально, когда в памяти улавливаю дурманящий запах принца, тепло его губ и нежность рук,— ты любишь его?

—Морис… мне кажеться это вас не должно волновать, не так ли? И отойдите от меня, на нас уже странно смотрят девочки.

—То есть, если бы мы были без лишних ушей..

—Ничего бы не изменилось,— торопливо произношу и отхожу от него.

—Вечером продолжим, если вы не против.

—Если будет время…

Мы с девочками покидаем малый зал. Я остаюсь со странным чувством в груди, после разговора с Морисем. Во время танцев и учений ничего подобного не испытывала, а сейчас какое-то разочарование окутало меня.

—Мне срочно нужен принц!— говорю это вслух, торопливо иду в сторону покоев королевы.

—Но он насколько нам известно, сегодня принимает послов. Вместе с королем,— говорит Даффи, спешно шагая за мной.

—Девочки,— я поворачиваюсь в их сторону, останавливаюсь,— не нужно ходить за мной по пятам. Идите, займитесь делом.

—Но так нельзя..

—Мари и Милана,— я тяжело вздыхаю,— со мной останется Даффи, если по-другому нельзя. А вы, пожалуйста смените эти ужасные шторы в комнате принца!

—Что?— они переглядываются,— эти шторы привезли в подарок принцу из Рима.

—Это Не значит, что ими непременно должны пользоваться.

—Хорошо. На что сменить?— спрашивает Милана.

—Светло-серые шторы, и тонкая белая тюль,— оставляю их в раздумье. Серый цвет отлично сочетается с цветом стен и мебели в покоях принца. Меня за это точно не убьют.

Мне совсем не нравится идея принца, жить в его покоях. Но пока у меня выбора нет, а потом я разберусь. Договорюсь с ним.

Во время репетиции ни на минуту у меня не покидала мысль о розе и ведунье. Хотя это не мешало вдоволь смеяться над шуточками Мориса.

—Нет,— я резко останавливаюсь, от чего Даффи впечатывается в меня,— королева нам не поможет. Нам нужен принц.

—Но принцесса Амелия, он нас убьет если мы потревожим их величество!— большие глаза Даффи становится еще больше, от страха.

—Да что же вы все так боитесь его?

—Вы просто не знаете его!

—Ну не убьет же он в конце концов! Мы на минуточку отвлечем его! Я не могу ждать до вечера, давай Даффи, не трясись! Покажи мне дорогу, где у них ведуться встерчи и приемы.

—Но моя принцесса…— девушку изрядно трясет.

—Боже Даффи! У меня и так все тело болит. Каждая мышца ломит, после репетиции, ты еще и нервируешь!

—Простите ваше величество.

—Показывай дорогу!— мне нужно найти ведунью, спасти куст. Иначе..

Ведунья… воровка.

Я слышала про колдунов, магов, ведьм, но о ведуньей никогда.

Куда только мы не поворачиваем по этим длинным коридорам, пока не попадаем в светлое пространство. Большая комната — холл, с окнами в пол, занавешенными просто прозрачным тюлем, со светлыми обоями и светлой мебелью, мягкой. На одно из диванов я опускаюсь без сил и только потом вижу стражников. Снаружи. Они ходят туда сюда, внимательно осматривая территорию.

—Давайте мы вернемся и я вам приготовлю хорошую ванну! С лепестками роз и ромашкой. Ромашка снимет усталость и упокоит,— она улыбаеться,— а с принцем успеете поговорить.

—Даффи.

—Нас туда не пустят!— она опускается на корточки передо мной,— там возле двери стражники и послы из разных стран, ожидают приема.

—Пошли,— после моих слов девушка встает и идет впереди меня. Мы сворачиваем за первым углом и натыкаемся на двоих стражником. Которые в туже секунду отворачивается от нас.

—Здравствуйте ваше величество!— в один голос здороваються.

—Здравствуйте.

—Дальше вам нельзя. Там много людей, которые не должны вас видеть!— строгим голосом говорит высокий.

—Тогда зовите мне принца,— как только все тот же высокий хочет что-то произнести, я добавляю,— сейчас же!

—Но нам велено просто охранять! Мы не можем ослушаться, нельзя прерывать переговоры, простите.

—Сейчас же! Иначе я даже спрашивать не буду, пройду сама!— высокий отклоняется, просит подождать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению