Шотландский лев - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Дрейк cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шотландский лев | Автор книги - Шеннон Дрейк

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Прозвучала команда, и мост опустили. Кристал последовала за остальными лошадьми. Уже на мосту ее обогнал Джейми, который проехал вперед, чтобы занять свое место во главе группы всадников. И тут Кристина увидела англичан – десять воинов в рыцарских доспехах.

– Сэр Альфред! – окликнул Джейми старого рыцаря.

Тот присоединился к Джейми, и они вместе выехали вперед.

Кристина напряженно ждала, когда ее попросят приблизиться, но в какой-то момент Джейми сам подъехал к ней. Когда она была уже почти готова по собственной инициативе послать Кристал вперед, он взял поводья из ее рук.

Потом на беглом французском он сказал рыцарям, что леди Кристина Стил из Хэмстед-Хита действительно является его заложницей. Она жива и здорова. Лорен, дочь графа Алтизанского, тоже чувствует себя хорошо и ожидает результатов дальнейших переговоров. Поскольку англичане имеют обыкновение в течение многих лет держать в плену захваченных заложников, они должны с уважением относиться и к его решению возвратить эту леди только по истечении некоторого срока.

Английский рыцарь, очевидно возглавлявший группу, мрачно кивнул. Джейми натянул поводья Кристал и направился к воротам Лэнгли.

Сначала Кристина испытала облегчение, но потом снова разозлилась. Как видно, Джейми и не собирался передавать ее англичанам. Он мог бы заранее предупредить ее, но не стал этого делать, а заставил трястись от страха.

Этого Кристина ему никогда не простит.

Она не могла забрать у него поводья Кристал, но при въезде на крепостной двор стала сползать с седла, не дожидаясь остановки. Голова кружилась, к горлу подступила тошнота. Хотелось как можно скорее убежать от Джейми, но его рука в латной рукавице опустилась Кристине на плечо.

Она смерила Джейми гневным взглядом:

– Оставь меня в покое.

– Значит, тебе не терпелось уехать с ними?

– Вам не надоело играть со мной, сэр Джеймс? Вы хоть понимаете, что обрекаете меня на жестокие мучения?

– Игры? Мучения? – Джейми покачал головой. – Сэру Альфреду было разрешено уехать. Это ты знаешь. И возможно, видела. Но ты даже не потрудилась оглянуться вокруг и заметить, что Лорен тоже была с ними.

Кристина очень удивилась. Она, ослепленная гневом, действительно не заметила, что с ними была Лорен.

– Ты вела себя отвратительно, – продолжал Джейми.

– Но ведь ты не возражал против моего возможного отъезда.

– Возражать? Зачем? Ведь ты все равно делаешь так, как сама пожелаешь! Тебе и в голову не пришло узнать, изменились ли прежние условия твоего возвращения. Ты спросила только о своем брате.

– А как же иначе? Если Стивен уже не находится в Тизл-он-Даунзе, мне нет необходимости интересоваться требованиями такого человека, как Роуан Деклабер!

– Но если бы Стивен все еще находился в Тизл-он-Даунзе, ты побежала бы к нему как дурочка, забыв о себе и других?

– Что ты от меня хочешь?! – вспылила Кристина.

Джейми с отвращением отвернулся от нее. За их ссорой в очередной раз наблюдали половина обитателей Лэнгли.

Кристина бросилась в зал, где налетела на Игрению. Та, увидев девушку, явно встревожилась.

– Кристина! Быстренько сядь в кресло. Я прикажу принести вина. Ты похожа на привидение…

– Нет-нет. Со мной все в порядке, – упрямо покачала головой Кристина. – Я просто…

Она не договорила и в одно мгновение взлетела вверх по лестнице. Оказавшись в своей комнате, Кристина тяжело оперлась о каминную полку, надеясь, что перестанет кружиться голова.

Следом в комнату вошла Игрения. Кристина хотела было попросить позволить ей побыть одной, но тут у нее вдруг открылась сильная рвота.

Игрения едва успела подставить небольшое деревянное ведерко. Вскоре в комнате появилась Ровена с холодными компрессами. Однако, посмотрев на Кристину, она решила не мешать.

Игрения пыталась заставить Кристину лечь, но та вырвалась из ее рук и прокричала:

– Не надо! Не нужна мне ваша доброта! Как могли вы сделать то, что сделали?

– Что я тебе сделала? – удивленно спросила хозяйка Лэнгли.

– Никакого ребенка нет! – продолжала кричать Кристина.

Игрения, изобразив недоумение на лице, молча опустилась на краешек кровати.

– Никакого ребенка нет! – повторила Кристина, понимая, что пытается таким образом сама убедить себя. – Как вы могли… заподозрить? А если заподозрили, то как могли сообщить об этом Джейми? Это касается только меня!

Помедлив, Игрения спросила:

– Это касается тебя одной?

– Я не знала. И не пбдозревала. Но кто мне поверит, если вы сочли возможным заявить об этом во всеуслышание? – прошептала Кристина.

– Ну что ж, я, конечно, заметила, но еще раньше об этом узнал Грегори. Он всегда знает такие вещи.

– Если он это умеет, то не скажет ли мне, где находится мой брат?

– Почему ты так мало веришь в своего брата?

– Черт возьми! Я устала это слушать! – Кристина закрыла лицо руками.

Стивен уже не был узником Деклабера, а она вела себя так, что все здесь решили, будто она только и ждет, когда ее обменяют.

– Тебе надо немного полежать, – сказала Игрения и встала, намереваясь уйти. – Откровенно говоря, я тебе плохого не хотела. Жаль, что тебе показалось, будто я настроена против тебя. Отдохни. Это необходимо для твоего здоровья. И для ребенка тоже.

– Нет никакого ребенка, – слабым голосом возразила Кристина.

Игрения промолчала. Они обе понимали, что в тот момент Кристина выдавала желаемое за действительное.

Хозяйка Лэнгли ушла, а Кристина упала на постель, радуясь тому, что может заснуть.

Спать… спать, чтобы забыть обо всем.


Кристина, должно быть, заснула очень крепко, потому что, проснувшись, обнаружила, что за окном ночь, а в комнате темно и тихо.

Пошевелившись, она обнаружила, что кто-то во сне снял с нее одежду и обувь и переодел в ночную сорочку из небеленого полотна, которую она видела впервые.

Приподнявшись, она увидела, что находится в комнате не одна. В кресле у камина кто-то сидит. Присмотревшись, она узнала Джейми. Он был без доспехов, в сорочке, бриджах, тунике и плаще. Опустив голову, он смотрел на огонь и не замечал, что Кристина проснулась.

Однако вскоре он подошел к ней, присел на корточки и, приложив ладонь к ее лбу, сказал:

– Жар проходит. Как ты себя чувствуешь?

– Хорошо. Наверное, я устала больше, чем предполагала.

– У тебя началась лихорадка, вызванная вспыльчивостью характера, как говорит наш лучший врач.

– Но… со мной все в порядке, – ответила Кристина и сама удивилась тому, что ее слова звучали скорее как вопрос, чем как утверждение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию