Благие пути - читать онлайн книгу. Автор: Ена Вольховская cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Благие пути | Автор книги - Ена Вольховская

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

—Звучит ужасно,— сдавленно сказала Илинея и с отвращением к себе поняла, что проникается словами колдуна.

Несмотря на типичные для Аврила улыбочки и ужимки, почему-то казалось, что он вовсе не выдумывает, что это его личная трагедия, тревожащая его куда больше загубленного эксперимента.

—Поверьте, выглядело это еще хуже,— он прикрыл глаза и глубоко вдохнул.

В воздухе вновь почувствовалось напряжение энергии, сплетающейся в успокаивающее заклятие.

—Однако ответ на мой главный вопрос я получил с рассветом генетики. Для наших предшественников наличие магии, все равно что цвет волос или глаз — абсолютная случайность, ведь в каждой семье были и чародеи, и люди, понимаете, дорогая моя? Чтобы увеличить вероятность рождения чародея, маги стали сходиться с магами и, в конце концов, отделились от людей,— он воодушевленно рассказывал этого, горящими от восторга глазами глядя на собеседницу.— Я вижу сомнение в ваших чертах, но позвольте мне сказать и еще кое-что: отголоски тех времен по-прежнему встречаются. Возьмите хоть тех же ищеек! Открыто этого никто не признает, но ведь фактически это люди, рожденные магами, хотя длительное скрещивание между собой уже не позволяет нашему виду полностью отказаться от энергетических центров. Лишь подавить их.

В галерее повисло молчание. Довольный произведенным эффектом Аврил с улыбкой смотрел на сад и потягивал вино, пока Илинея судорожно выискивала несостыковки в его речах. Через какое-то время сдавшись, она судорожно выдохнула:

—Если это правда, то она способна перевернуть весь миропорядок!

—Это правда, готов поклясться честью Лоусе Венделия, моей покойной матушки,— он развернулся к девушке лицом и подошел к ней почти вплотную, но Илинея тут же машинально отступила.— Вот только научной общественности клятв недостаточно. То, что я вам рассказал, я узнал еще до того как возглавил род и примерил на него свою фамилию. Все остальное время ушло на создание неопровержимого доказательства.

—Живая особь,— понятливо кивнула Илинея.

—Все же я в вас не ошибся, вы, действительно, довольно умны,— он провел тыльной стороной ладони по ее щеке, и девушка сей же миг испуганно отшатнулась, однако колдун не придал этому никакого значения.— Впрочем, это было ясно уже и по вашему исследованию,— девушка вопросительно приподняла брови.— Я про ваш доклад об эффекте «зеркала». Знаете, если бы вы только решились проверить свою теорию, копнули чуть глубже, то вышли бы на те же вопросы, которыми я задавался в юности. А вслед за вопросами появились бы и выводы.

—Я так понимаю, вы все же решились на этот опыт,— стараясь не выдавать своего интереса, отметила колдунья.

Однако Аврил лишь загадочно улыбнулся и вновь приблизился к колдунье. Та отступила, чувствуя, как спиной уперлась в угол.

—И почему мне кажется, что с новыми знаниями вы меня живьем не отпустите?— мельком оглянувшись назад, спросила колдунья.

Аврил медленно приближался, как хищник, загнавший добычу, и с каждым его шагом панические колокола все громче били в голове Илинеи. Взгляд судорожно бегал по пространству, выискивая пути отступления, но кирпичная кладка за спиной уверенно твердила, что бежать некуда. Аврил неловко рассмеялся.

—Почему же вы сделали именно такой вывод, дорогая моя?— он остановился всего в шаге от нее.— Я просто хочу, чтобы вы доверяли мне, а не прятались по углам, как напуганный зверек,— покровительственно улыбался колдун. В это мгновение Илинея вновь почувствовала тонкие нити успокаивающих чар, но теперь они были направлены на нее.— Вы лишь отрабатываете долг, но я желаю предложить вам больше. Вы умная женщина с огромным потенциалом, неужели, вам так хочется прожечь его в этой провинциальной академии? Останьтесь со мной, Илинея, помогите мне восстановить то, что было столь бесцеремонно уничтожено! Проект «Аврелия 7.0» ждет новую управляющую! Соглашайтесь, дорогая моя,— он навис над ней, подобно грозовой туче, и уже никакие чары не были способны удерживать накатывающий на Илинею животный страх.— Мы перевернем весь мир!— восторженно произнес Аврил и мягко провел сухой ладонью по лицу девушки, слегка приподняв его за подбородок.— Давайте творить чудеса вместе!..

Монолог мужчины резко прервался. Широко распахнутыми глазами он с непониманием смотрел в обезумевшее от ужаса лицо колдуньи. Из уголка его рта потекла тонкая струйка крови, и, прежде, чем алые капли успели попасть на темное платье, девушка рефлекторно оттолкнула Аврила в сторону. Раздался глухой удар. Призрачные клинки усеивали тело мужчины множеством игл. Почти не соображая от острой боли, он хрипел, открывая рот, подобно рыбе, конечности его содрогались в конвульсиях. Он отчаянно пытался встать, но малейшее движение лишь усугубляло положение. Чуть ли не скуля побитой псиной, он слегка приподнялся, упершись в пол дрожащими руками, и, вопрошая, посмотрел на Илинею прежде, чем сознание покинуло его и он вновь рухнул на пол.

Колдунью мелко трясло, в голове словно все затянуло туманом. Лишь когда иллюзорные клинки истаяли, девушка пришла в себя, постепенно осознавая весь ужас произошедшего. Пискнув, Илинея тут же зажала рот руками и пошатнулась, чудом удержавшись на ногах. Глубокий вдох. Выдох. Колдунья по широкой дуге обошла кровоточащее тело, старательно отводя от него взгляд. Не время для паники! Нужно действовать! Собрав волю в кулак, Илинея подошла к Аврилу и стала рыскать по карманам, пока не вытащила на свет связку ключей. Глупо будет, если какая закрытая дверь помещает им сбежать! Она оттащила тело с прохода и тут же резко отдернула руки, когда густая тень в углу вдруг поглотила его.

Пусть так! Что бы это ни было, оно отлично заменило собой иллюзию, энергия которой могла бы указать на Илинею!

Девушка окинула себя критическим взглядом и, придав лицу благородное спокойствие, быстрым шагом покинула второй этаж. Без приглашения сюда никто не сунется, но все же стоит намекнуть прислуге, что Аврил по-прежнему не в настроении. Благо, в дополнительных пояснениях никто не нуждался. После утреннего происшествия народ и без того стремился заниматься исключительно своими делами и господину на глаза не попадаться, а заслышав, что буйство его еще не окончилось, все и вовсе скрылись из коридоров и залов.

Особняк будто вымер в одно мгновение. Превосходно!

Илинея почти бегом спустилась на цокольный этаж и пулей залетела в комнату, разбудив Хису.

—Ты уже проснулся? Замечательно! Мы сегодня уходим отсюда,— тараторила она, пока Хиса сонно протирал глаза.— Ну же! Поднимайся!— мальчик неохотно спустил ноги на холодный пол.— Я схожу за Ридой, а ты собирай вещи. Скидывай в сумки все, что найдешь. Справишься?— мальчик серьезно кивнул.— Хорошо. Когда закончишь, жди здесь. У меня есть ключи, так что никому не открывай!

Хиса кивнул еще раз, и колдунья тут же выскочила за дверь.


***


Рида очнулась, лежа на холодном кафельном полу, однако памятуя о незнакомом голосе поблизости, виду не подавала. Некто находился совсем неподалеку и пристально смотрел на девушку глазами, которые, казалось, невозможно обмануть. Бесцеремонный взгляд блуждал по ее телу, с интересом изучая каждую точку, и будто бы забирался под самую кожу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению