Разбитая надежда - читать онлайн книгу. Автор: Девни Перри cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Разбитая надежда | Автор книги - Девни Перри

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

—Нет, это Чарли.— Уилла засмеялась.— Ее бабушка работает волонтером на кухне, поэтому она проводит здесь утро и день.

Длинные волосы Чарли развевались за спиной, когда она бежала, прикрытые лишь бейсболкой на голове. Ее кроссовки были покрыты грязью, так же, как и ее шорты.

—Милый ребенок.

—Она очаровательна.— Уилла улыбнулась.— Должны ли мы продолжить экскурсию?

—На самом деле,— сказал я,— думаю, что я увидел достаточно.

Уилла замерла, опустив плечи.

—Ох. Понимаю.

—Из того, что я видел и читал в вашем предложении, этот лагерь стал бы прекрасным дополнением к Фонду Кендрика.

Уилла дважды моргнула, прежде чем все ее лицо осветилось.

—Правда?

Я кивнул.

—Правда.

—Боже.— Она дотронулась руками до щёк. Брошюры и конверт из плотной бумаги упали на землю.— Я не могу в это поверить. Я просто… о, боже мой.

Нолан улыбнулся мне, когда мы дали Уилле время, чтобы все это осмыслить.

Она была молода, вероятно, лет двадцати пяти, с нежными чертами лица. Ее волнистые светлые волосы ниспадали почти до талии. Ее руки постоянно теребили что — то,— галстук на ее простом темно-синем сарафане. Но, несмотря на ее робкое поведение, было ясно, что Уилла любила этот лагерь.

Лагерь, который мы только что спасли от закрытия.

Местная церковь, которая в настоящее время владела лагерем, сдавала его в аренду из-за увеличения накладных расходов и издержек на обслуживание. К счастью для нас, церковь не собиралась зарабатывать на нем, иначе они бы продали его для частного строительства. Вместо этого они просто хотели окупить свои инвестиции и найти новых владельцев, которые продолжили бы его как детский летний лагерь. Единственная проблема заключалась в том, что у них не было никаких предложений в течение года, и они собирались закрыть его навсегда.

Теперь это будет частью Фонда Кендрика.

Мы бы сохранили первоначальный договор нетронутым, но пришли бы со свежим взглядом и большим кошельком. Фонд внесет несколько запоздавших улучшений и научит Уиллу, как лучше управлять расходами при одновременном увеличении посещаемости. Мы гарантируем, что этот рай для детей будет существовать еще много лет.

—Спасибо,— прошептала Уилла, когда слезы наполнили ее глаза.— Большое вам спасибо.

—Всегда пожалуйста.— Я посмотрел на Нолана.— Что-нибудь хочешь добавить?

—Думаю, ты все предусмотрел,— уголки его рта приподнялись,— босс.

Самодовольный ублюдок. Как генеральный директор, он имел столько же полномочий одобрить эту покупку, сколько и я. Ему просто нравилось использовать это слово, чтобы напомнить мне, кто здесь на самом деле главный.

—Я попрошу адвокатов связаться с церковью и начать составление контракта,— сказал он.— Мы передадим все в фонд как можно скорее. И, мисс Дун, мы ожидаем, что вы останетесь директором.

Уилла ахнула.

—Вы не должны этого делать. То есть, я хочу сказать, что я благодарна, но все это было не ради сохранения работы.

Нолан улыбнулся.

—Мы знаем. Вот почему вы — лучший выбор для директора лагеря. И пока дела идут хорошо, работа ваша.

—Я просто… я не могу поверить, что это происходит. Это был рискованный шаг, отправить это предложение. Я никогда…— Она снова прижала руки к щекам.— Спасибо.

—Поздравляю. Давайте отпразднуем.— Нолан хлопнул меня по плечу.— Уилла, теперь, когда мы покончили с делами, не могли бы вы показать нам оставшуюся часть экскурсии?

Она кивнула, снова беря себя в руки.

—Я бы с удовольствием.

—А потом, не могли бы вы немного показать нам город?— спросил я.— Мы хотели бы получить рекомендацию для ужина и напитков.

Уилла снова кивнула, ее лицо сияло.

—Я как раз знаю одно место.

—Тогда показывай дорогу.— Нолан махнул ей рукой, затем наклонился ближе, когда мы последовали за ней.— Теперь ты не рад, что мы остались?

Такие дни, как сегодня, были причиной, по которой я оставался в курсе деятельности фонда. За исключением бесчисленных часов, которые я проводил в фирме, у меня не было хобби, как у моих друзей. Я не играл в гольф и не владел яхтой.

Я работал.

Упорно.

Нолан не нуждался во мне во время подобных поездок для фонда, но правда была в том, что я не хотел их пропускать. Не хотел упускать шанс воплотить чью-то мечту в реальность. Или возможность использовать состояние моей семьи лучше, чем покупка бриллиантов моей матерью или разводы моей сестры.

—Отлично. Я признаю, что это место не так уж плохо. Как только ты избавишься от запаха.

* * *

Час спустя — после того, как мы закончили осмотр лагеря и Уилла повезла нас по городу — мы с Ноланом последовали за ней через стальную дверь бара «Ларк Клоув».

—Это… странно,— пробормотал я. Почему арахисовые скорлупки были разбросаны по всему полу?

—У них лучшие напитки в округе, а их пицца потрясающая.— Уилла улыбнулась через плечо, но улыбка исчезла, когда она заметила мою гримасу.— Но есть более элитное место выше по дороге в Калиспелле. Это займет около сорока пяти минут, но мы можем туда добраться. Прости, я не…

—Это идеальное место.— Нолан положил руку мне на плечо, его темная кожа контрастировала с моей белой рубашкой.— Нам не нужна вычурность.

—Хорошо. Хорошо.— Уилла расслабилась и подошла к столу.

—Нам не нужна вычурность,— прошептал я Нолану,— нам нужно, чтобы не было антисанитарии.

—Заткнись.

—Ты уволен.

Он усмехнулся и посмотрел на свои Ролексы.

—За сегодня это первый раз, когда ты меня увольняешь, а уже четвертый час. Обычно в таких поездках ты увольняешь меня до полудня. Может, воздух Монтаны хорошо влияет на тебя.

Я фыркнул.

—Не могу дождаться, чтобы сказать «я же тебе говорил» после того, как мы получим пищевое отравление.

—Давай нальем тебе чего-нибудь выпить.

—Наконец-то он говорит что-то разумное.

Мы оба улыбались, когда присоединились к Уилле за высоким квадратным столом в центре бара.

—Это подходит?— спросила она.

—Подходит.— Я улыбнулся, когда деревянный табурет заскрипел под моим весом. Сидя спиной к двери, я изучал комнату.

Потолок был высоким, с открытыми железными балками, идущими от одной стороны к другой. Как и полы, стены были обшиты потрепанными деревянными панелями. Хотя вместо того, чтобы быть покрытыми арахисовой скорлупой, они были заполнены знаками и картинками. Это напомнило мне о тех сетевых ресторанах — все они заканчиваются на букву «и». У Эпплби. Чили. У Беннигани. За исключением того, что этот декор не был постановочным, а естественным образом собирался по кусочкам на протяжении многих лет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению