Трагедия - читать онлайн книгу. Автор: Девни Перри cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трагедия | Автор книги - Девни Перри

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Закупка полок в Костко по ночам не доставляла ему удовольствия. Эта работа оплачивала его часть счета за продукты у мамы и некоторые коммунальные услуги. Но он не был счастлив.

—Я думал об этом,— сказал Исайя.— Я, гм… На самом деле мне предложили работу в гараже в Клифтон-Фордж. Они делают много реконструкций на старой классике. Зарплата не велика, но это звучит как хорошая идея. Один из парней, с которым я был в тюрьме, связался со мной по этому поводу.

—Правда?— спросил я, пытаясь скрыть потрясение от того, в чем он только что добровольно признался мне.— Ты собираешься принять предложение?

Он пожал плечами.

—Может быть.

Исайя больше ничего не сказал, и я не стал настаивать. Мы все еще прощупывали почву, все еще пересматривали наши отношения. Может быть, однажды все вернется к той легкой дружбе, которая была у нас когда-то.

—Я лучше попытаюсь найти Пайпер. Увидимся в доме.

Он помахал, когда я повернулся и вышел из магазина. Я вернулся домой и еще раз прошелся по дому, но так и не смог её найти. Поэтому я отправился в последнее место, куда она могла уйти, не оставив мне записки.

Дом на колёсах.

Мы припарковали его рядом с гаражом, а не на подъездной дорожке. Там он был в стороне и мог быть подключен к электроэнергии из дома, а не к генератору. Мы предложили его родителям на неделю, когда они были в гостях, но они решили для разнообразия арендовать дом на озере. Они также арендовали лодку, и завтра я собирался научить Пайпер кататься на водных лыжах.

В тот момент, когда я обогнул гараж, я заметил свет внутри дома на колесах.

—Вот ты где,— сказал я, открывая дверь. Она сидела за маленьким столиком напротив кухни, за тем самым, за которым мы впервые вместе ели.

—Я искал… что случилось?

Она всхлипнула и насухо вытерла глаза.

—Ничего. Я просто устала.

—Пайпер,— предупредил я.

Она закатила глаза, все еще вытирая слезы.

—Я в порядке.

Войдя в кемпер, я увидел посуду в раковине. Духовка была включена, и пахло шоколадом.

—Ты печешь?

Она кивнула, когда разразился рыдание.

Мое сердце разбилось, когда я пересек зал в два длинных шага, стаскивая её со скамейки в свои объятия.

—В чем дело?

—Я забыла, как испечь свой волшебный торт,— крикнула она мне в рубашку.

—Волшебный торт?

Она кивнула.

—Последние пять раз, когда я пыталась это сделать, что-то шло не так. Торт недостаточно плотный. Глазурь не вкусная. Они все были плохими.

Как дегустатор этих предполагаемых неудачных тортов, я понятия не имел, о чем она говорит.

—Разве ты не просто следуешь рецепту?

—Нет!— Она откинулась назад и посмотрела.— Нельзя сделать волшебный торт по рецепту.

—Верно.— Извини, что спросил.— Ты можешь позвонить своей тете?

—Уже.— Она фыркнула и отступила назад, подошла к маленькой духовке и заглянула в стеклянное окно.— Я все делаю правильно. Это просто не работает. Так что я пришла сюда, чтобы попробовать другую духовку. Это работало здесь, когда я делала его в прошлый раз.

Здесь происходило нечто больше, чем потребность в шоколаде. Она делала этот торт только тогда, когда что-то было не так. И, насколько я знал, все в нашей жизни не могло быть более правильным.

Через девять месяцев после рождения мальчиков мы с Пайпер поженились на небольшой церемонии в гостевом ранчо в Калиспелле. С того дня, как она шла по проходу в том причудливом деревенском домике в белом кружевном платье без бретелек, я мог сосчитать по пальцам одной руки количество плохих дней, которые у нас были, по сравнению с хорошими.

—Зачем тебе волшебный торт?— мягко спросил я.

—Потому что,— она отвернулась от духовки,— я беременна.

Я пошатнулся на ногах.

—Ты беременна?

—Ага.— Она кивнула, её глаза наполнились слезами.

—Это… Блять. Да!— Я захлопал и издал крик, мое волнение было слишком велико для этого маленького автофургона.— Да, черт возьми! Надеюсь, это девочка.— Я сжал кулак, затем схватил Пайпер за руку и прижал её к своей груди.— Я люблю тебя.

Но вместо того, чтобы ответить или улыбнуться, она расплакалась.

—Это удивительная новость. Почему ты плачешь?

—Потому что я беспокоюсь, что мы все израсходовали.

—Что?

—Нашу магию,— прошептала она.

Наша магия. Теперь я понял, почему она так волновалась.

В то время как начало беременности Пайпер с мальчиками прошло гладко, последний месяц был невыносим. Ей был назначен постельный режим из-за высокого кровяного давления. Но после двух недель, когда она вставала только в туалет, это не помогло. Все стало только хуже.

Врачи внимательно наблюдали за ней, но за пять недель до родов решили провести стимуляцию, потому что у неё были другие признаки преэклампсии.

Первые десять дней мальчики провели в больнице под наблюдением. Десять дней после того, как мы привезли их домой, я не спал. Я убедил себя, что если я засну, с ними что-то случится.

В общем, я сошел с ума.

Пока, наконец, мое тело не отключилось. Однажды я упал на кухне. Пайпер так переволновалась, что вызвала скорую помощь.

Меня пытались оставить в больнице на ночь, но я отказался.

Это была самая низкая точка.

Логан забрал меня из больницы и привез домой. Тея была здесь, помогая Пайпер, когда я вошел в дверь. Мама появилась через два часа. Мама Пайпер через шесть часов после этого, любезно предоставленная частным самолетом Кендриков.

Той ночью я признался Пайпер, как я боялся, что с нашей семьей что-то может случиться. Я позволил своим страхам из-за того, что случилось с Шеннон и моей дочерью, свести меня с ума.

Тогда я пообещал никогда больше не подводить её.

На этот раз я сделаю лучше.

—Все будет хорошо,— пообещал я. Затем я взял её лицо в свои руки и посмотрел на её прекрасное лицо. Лицо, с которого начинался и заканчивался мой день.

—У нас осталась целая жизнь магии.

—Как ты можешь быть так уверен?

—Потому что это никогда не был торт.— Я прикоснулся своими губами к её.— Волшебство — это мы.

Год спустя, когда наша дочь Грейс лежала у меня на руках, Пайпер стояла в дверях детской и смотрела, как я укачиваю нашу малышку, чтобы она заснула.

—Ты был прав,— прошептала она, её темные глаза сверкнули лунным светом.— Дело вовсе не в торте.

Я улыбнулся жене и поцеловал Грейс в лобик.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению