Трагедия - читать онлайн книгу. Автор: Девни Перри cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трагедия | Автор книги - Девни Перри

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

—Пошли дальше.— Я сделала ещё один шаг вниз по тропе, но Тея схватила меня за руку.

—Подожди,— прошептала она, её глаза были устремлены вперёд нас.

Мгновенная вспышка паники пронзила меня. Там медведь? Я не хотела, чтобы меня съел медведь в мой первый полноценный день в Монтане. Я медленно повернулась и проследила за её взглядом, я уже была готова бежать при виде гризли.

Но не животное заставило её замереть.

Это был мужчина.

Он стоял на коленях на земле, примерно в десяти метрах перед нами. Его голова была опущена, а глаза закрыты. Его руки были прижаты к щекам, пальцы выпрямлены и сложены домиком на переносице.

Он молился? Или медитировал? Что бы он ни делал, он был так поглощён этим, что не заметил нас.

Его взлохмаченные каштановые волосы вились вокруг ушей и на затылке. Его челюсть была покрыта тёмной бородой, которой отлично удавалось скрыть, что её владелец, вероятно, был довольно красив. Его зелёная рубашка туго обтягивала бицепсы и широкие плечи. Это подчеркивало напряжённые мышцы его спины.

Даже издалека было ясно, что он был типичным горным жителем, большим и мускулистым.

Моим первым побуждением было подойти ближе. Я хотела посмотреть, как будет выглядеть его лицо, если он опустит руки. Я хотела увидеть, как ветерок играет на завитых концах его волос. Но помимо его суровой привлекательности, было что-то ещё, что привлекало меня. Что-то, что заставило меня захотеть обнять его за узкую талию и пообещать ему, что всё будет хорошо.

У него было трагическое очарование, которое кричало о печали и потере. Я слишком хорошо знала эту боль. Узнавание поразило меня в мгновение ока, и я развернулась, спеша обратно в том направлении, откуда мы пришли.

Этот мужчина был здесь, чтобы скорбеть, а мы вторглись в его личную жизнь.

Тея была рядом со мной, когда я поспешила к деревьям, изо всех сил стараясь шагать тихо. Я затаила дыхание, пока мы не скрылись в безопасности леса. Ни одна из нас не произнесла ни слова, пока мы спускались по тропе, возвращаясь к дому.

—Я надеюсь, он нас не слышал,— сказала Тея.

—Я тоже. Ты его знаешь?

Она покачала головой.

—Нет, я никогда не видела его раньше, что странно. Я знаю почти всех в Ларк Коув. Держу пари, он просто турист. К нам приезжает много туристов, которым нравятся горные походы.

Я кивнула, когда мой риелтор заметил нас.

—Что вы надумали? Милое местечко, не так ли?

—Здесь прекрасно.— За исключением того, что, когда я осмотрела внешний вид дома, моё лицо помрачнело.

Дом был данью современному дизайну середины прошлого века с множеством окон и необычными углами крыши. Это было настолько далеко от моего традиционного вкуса, насколько возможно, и чтобы превратить это место в мой вечный дом, мне пришлось бы всё переделать.

У меня разболелась голова при одной мысли о счёте за ремонт.

—Я могу сказать вам, что продавцы мотивированы в этом вопросе,— сказал мой риелтор.— Участок принадлежит брату и сестре, которые живут в другом штате. Это был дом отдыха их родителей, которые оба скончались. Дом пустует уже около года.

Что объясняло затхлый запах и недавнее падение цены.

—Могу я немного подумать?— спросила я у него.

—Конечно. Вы можете думать столько, сколько вам нужно.

Тея ободряюще улыбнулась мне, затем села на заднее сиденье машины. Я бросила последний взгляд на дом, снова нахмурилась, затем повернулась к тропе, по которой мы шли.

Найди немного покоя. Я послала своё безмолвное пожелание человеку на вершине горы.

Выбросив незнакомца из головы, я подошла к другой стороне машины и села на пассажирское сиденье. Мы проехали по длинной гравийной подъездной дорожке, затем свернули на ещё одну гравийную дорогу, на этот раз более широкую и наезженную, которая вела обратно к шоссе. Помахав на прощание, я пообещала своему риелтору, что скоро свяжусь с ним.

—Как всё прошло?— спросил Логан, как только мы вошли внутрь. Камила плакала, пока он укачивал её на руках, а Колин рыдал ему в ногу.

—Э-э, хорошо,— сказала Тея, глядя на своих детей.— Что здесь происходит?

Логан глубоко вздохнул и переложил ребёнка на другую руку.

—Эти двое объявили забастовку против дневного сна. Пока я пытался уложить Камилу, Колин вылез из своей кроватки. Он заплакал и разбудил её. С тех пор здесь царит хаос. Чарли убежала в свой форт, когда начались крики.

Тея рассмеялась, затем уткнулась носом в щёку Камилы.

—Давай, малышка. Иди ко мне.

Теперь, когда обе руки были свободны, Логан поднял Колина и посадил его себе на бедро. Колин положил голову на плечо отца, и его веки опустились.

—Так ты нашла что-нибудь подходящее?— спросил Логан, покачивая своего засыпающего сына из стороны в сторону.

Я вздохнула.

—Есть варианты. Не было ничего идеального, но не думаю, что так бывает. На самом деле я подумывала о том, чтобы снова проехать мимо них всех. Ты не возражаешь, если я одолжу Субурбан?

—Неа.— Он повёл меня на кухню и, схватив ключи со стойки, бросил их на стол. Затем, когда он пошёл в комнату Колина, я вышла на улицу и направилась в гараж.

Мне потребовалась вся дорога по городу, чтобы привыкнуть к вождению автомобиля, в два раза больше моего Мини Купера, но к тому моменту, как я перешла на гравийную дорогу к дому в горах, я немного освоилась.

В тот момент, когда я припарковалась под высокой кроной деревьев, моё нутро начало кричать, «Этот! Этот!». Когда я проезжала мимо двух домов, расположенных в городе, единственной моей реакцией была отрыжка.

Я вышла и ещё раз осмотрела местность. Этот дом мог быть отвратительным, но расположение было воплощением безмятежности. Здесь у меня был бы покой. Была бы тишина. Был бы…

Рёв боли из-за деревьев напугал меня, и я посмотрела в сторону соседнего участка. В тот момент, когда мой взгляд упал на бревенчатую хижину, приютившуюся между стволами деревьев, воздух наполнился громким криком.

—Чёрт!

Я снова вздрогнула, затем замерла, прислушиваясь, чтобы услышать что-нибудь ещё. Ничего. Кто-то пострадал? Стоит ли мне пойти и проверить?

Между этим домом и соседним была тропинка, поэтому я направилась к ней, торопясь на случай, если на кону была чья-то жизнь. Я промчалась мимо папоротников и лесных кустов к ступенькам, ведущим к входной двери хижины. Без промедления я постучала в деревянную дверь, так как там не было дверного звонка.

—Эй?

Сердитые шаги застучали по полу. Всё крыльцо затряслось, и я отступила на шаг. Мой кулак всё ещё был поднят, когда дверь резко распахнулась, и в её проёме появился не кто иной, как человек с гребня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению