Разбей сердце принцессы - читать онлайн книгу. Автор: Фэя Моран cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Разбей сердце принцессы | Автор книги - Фэя Моран

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

Схватив плетёную дизайнерскую сумочку со стула, я выбегаю из комнаты. Слышу звонок в дверь и предполагаю, что, возможно, это наш водитель, решивший сообщить, что машина готова. Но когда я спускаюсь вниз, я с удивлением наблюдаю за тем, как мама впускает в дом мистера Кингсли, учителя по математике, которого наняли специально для моего домашнего обучения. Сегодня, по идее, урока у меня не запланировано, так что я не могу не подать растерянного вида.

–Здравствуйте, миссис Норвуд,– улыбается он.– Вы выглядите сегодня потрясающе.

–Спасибо,– скромно кивает мама в свою очередь.

Меня крайне не устраивает то, как этот мужчинка смотрит на мою маму. Кажется, нужно вмешаться.

–Привет!– нарочно громко выговариваю я, топая ногами, чтобы привлечь их внимание.

Они оба тут же отстраняются друг от друга на метр, направляя взгляды на меня. Это их действие заставляет меня нахмурить брови.

–Детка, мистер Кингсли любезно согласился подвезти нас до дома Дилана,– обращается ко мне мама.

–А что насчёт Моргана? Почему он нас не подвезёт?– в подозрении щурюсь я.

–Наш водитель?.. А у него сегодня выходной… Мистер Кингсли, оказывается, знаком с семьёй Франчески, так что лишним он точно не будет. Я решила пригласить его.

Такое ощущение, что все в этом помещении принимают меня за полную дуру.

–Ладно,– пожимаю плечами я, не желая мусолить эту тему и дальше.– Я, в общем, готова.

–Тогда вперёд, милые дамы,– вновь улыбается мужчина и выходит из дома.

Мама поворачивается ко мне, с довольным выражением лица разглядывает мой внешний вид и широко улыбается. Мы выходим из дома все вместе.

* * *

У Дилана обычно самый тихий дом из нашей семьи. И почти пустой. Но не сегодня. Сегодня он полон гостей.

Я только вхожу внутрь, как слышу голоса болтающих людей. Мой брат из тех парней, что безмерно любят молодёжные тусовки, игнорируя приличные тихие посиделки. Видно, начало супружеской жизни изменило его мышление.

–Моя милая девочка!– восклицает мама, крепко обнимая открывшую нам двери Франческу.

–Здравствуйте, Мэри,– радостно отвечает девушка, не забыв при этом и на меня внимание обратить:– Привет, Лина.

Я лишь бросаю в ответ робкую улыбку, одновременно покосившись на мистера Кингсли, что уже проходит дальше в дом, здороваясь с другими гостями. Надеюсь, это всё мне просто кажется и он не строил глазки моей маме на самом деле…

Франческа ведёт нас дальше, а мы следуем за ней.

Многие из присутствующих лиц мне незнакомы, но парочку людей я всё же узнаю. Даже с радостью замечаю нарядных Джозефа с Каррен, стоящих недалеко и с улыбками обсуждающих что-то с молодой парой.

–Сестрёнка!– почти вопит Дилан, крепко обнимая меня.– Я по тебе скучал!

Я лишь ухмыляюсь; вряд ли в медовый месяц, наполненный, я уверена, бессонными ночами с его сногсшибательной невестой, он думал обо мне. Я занимала в его голове самое последнее место.

–Мам,– обращается брат к маме,– давай я провожу тебя к Лидсам. Они уже заждались тебя.

–Конечно, идём, сынок. А вы,– поворачиваясь к нам с Франческой, произносит она,– пока поболтайте. Думаю, вам есть что обсудить.

Франческа, махнув своей шикарной блондинистой шевелюрой, делает комплимент моему внешнему виду. Я её благодарю.

–Ну что?– улыбается она, беря в руку миниатюрный сэндвич со стола с закусками, а во вторую бокал.– Как твои дела, Лина?

Не собираясь долго тянуть с выяснением правды, я уверенно спрашиваю:

–Сейчас мне интересно только одно… Как всё прошло?

Франческа широко и счастливо улыбается, сразу поняв, о чём это я:

–Как по маслу. Не знаю, как друзья твоего парня это сделали, но эти ребята буквально написали мне сообщение с извинениями. Что больше они меня не потревожат.

Меня сперва смущает факт того, что она назвала Гая моим парнем, хотя на тот момент ещё этого не знала. Но смущение быстро сходит на нет, когда я понимаю, что вся семья, наверное, уже в курсе моих отношений.

Разумеется, я радуюсь вместе с ней, но недолго. Ровно до того момента, пока не вспоминаю об измене.

–Но Дилан всё ещё в неведении?– спрашиваю я.

Она улыбается на этот раз загадочно и тише говорит мне:

–Я никому не изменяла. Да, выпила больше, чем стоило, в этом моя вина есть. Но я не спала в ту ночь ни с кем другим… Лина! Понимаешь? Ничего этого не было!

Франческа опустошает свой бокал, а я не могу никак прийти в себя после узнанного.

–То есть…– начинаю я, но она меня перебивает:

–Не было у этих парней никакого видео. Девон… брат той девушки, провёл расследование и выяснил, что шантажом этим занималась кучка глупых подростков, решивших достать таким образом деньги. Ничего такого они не снимали и не видели. А я в тот день просто напилась и потеряла сознание… А теперь…

Франческа касается ладонью своего пока ещё плоского живота, гладя его по кругу. Сияет радостью ещё сильнее, когда добавляет:

–Сейчас уже у меня есть смысл двигаться дальше. С уверенно поднятой головой.

–Поздравляю,– немного растерянно говорю я, хотя уже заранее знала о том, что за новость сегодня услышу.– У меня будет племянник? Здорово.

Она кратко смеётся.

–Да! Знаю! Поздравляю, Лина.– Девушка кладёт опустевший бокал на стол, взмахивает светлыми локонами и внимательно всматривается мне в лицо:– А что у тебя? Я слышала, у тебя появился парень… Впрочем, я уже таковым его назвала только что. Рассказывай.

Я даже не знаю, что именно ей рассказать. Вообще факт того, что я сейчас стою и общаюсь с Франческой Лидс как со своей подружкой меня немного удивляет.

–Я познакомилась с его семьёй вчера,– говорю я.

–Слышала, что и он с твоими,– улыбается девушка, а потом вдруг бросает взгляд через моё плечо и весело добавляет:– А сегодня, по-видимому, хочет продолжить знакомство.

В удивлении я оборачиваюсь и действительно вижу среди гостей Гая.

Он меня преследует!

На секунду мне показалось, что я всё ещё сплю и вижу его во сне. Но когда осознание доходит в полной мере, я прикладываю колоссальные усилия для того, чтобы не покраснеть до корней волос. Ведь я всё ещё помню своё бесстыдство в постели, в котором Гай принимал участие, сам того не ведая.

–Ты меня преследуешь?– спрашиваю я вслух, когда он подходит к нам ближе.

Ох, видеть его руки – как настоящая пытка после произошедшего…

Я сглатываю, отводя от них взгляд.

Франческа выпускает смешок, довольно оглядывая нас обоих, пока не прокашливается и сообщает:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию