Ночное пламя [= Ночь нашей любви ] - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Дрейк cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночное пламя [= Ночь нашей любви ] | Автор книги - Шеннон Дрейк

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Кстати, именно Александр сказал, что Шотландия – это не один человек, пусть даже король. Шотландия жива, пока жив ее народ. – Патрик вздохнул. – Мы не из тех, кто легко покорится. Особенно гнусному зверю вроде Эдуарда.

Помолчав, Кайра спросила:

– – Патрик, вы слышали, что рассказывают об Уоллесе?

Говорят, он, захватывая крепости и города, убивает всех мужчин, невзирая на мольбы епископов и священников!

– У него есть причины, – нахмурился юноша – видимо, она затронула опасную тему.

– Я знаю, Патрик. Но английских детей это не утешает, для них ваш герой – настоящий дьявол из преисподней. А что касается Эдуарда… Видите ли, королева Англии была моей крестной матерью, я провела детство в Лондоне. Король тогда казался мне великим воином в сверкающих доспехах, щедрым и великодушным по отношению ко многим людям, молившим его о прощении.

– Женщины и дети, погибшие в Берике, тоже молили сохранить им жизнь, – бросил Патрик.

Кайра опустила голову, признавая его правоту. Резня в Берике навеки запятнала репутацию Эдуарда I, но ей больше не на кого надеяться. Только он может выручить ее и… Господи!., спасти от смерти.

Аррен думает, что после его ухода из Шокейна она будет свободна.

Вряд ли. Оставшись тут, она снова окажется под замком.

У Дэрроу.

Нужно бежать. Срочно.

Вместо этого она чуть не заснула за столом.

Голова у нее кружилась, и Патрик чуть ли не нес ее в башню. Ингрид помогла хозяйке раздеться, и та мгновенно погрузилась в сон.

Видимо, Патрик опоил ее – это куда проще, чем сторожить опасного врага целую ночь.

Кайра проснулась около полудня и теперь стояла на стене, обдумывая свое положение. Единственный способ уцелеть в жестокой войне – это добраться до Лондона и отдаться на милость английского короля. Пребывание Эдуарда во Франции делало ее положение еще более пугающим, ибо она могла попасть в руки Дэрроу, который найдет способ жениться на ней, а потом наверняка убьет. От Перси, Уоррена и Крессингхэма, совершавших рейд по Шотландии в поисках мятежников, тоже лучше держаться подальше. Конечно, они бы позаботились о наследнице лорда Бонифейса и крестнице покойной королевы, причем с великой радостью, и препроводили бы ее прямиком к Кинси Дэрроу.

Бежать. Далеко-далеко. В Лондон…

Или в противоположном направлении. Подальше от всего этого.

– Миледи, что вы тут делаете?

Отец Корриган, высокий и сильный, с привлекательным обветренным лицом, походил больше на воина, чем на служителя церкви.

– Ничего.

– Самоубийство – великий грех.

– Ну сколько можно, святой отец! Я никогда не собиралась кончать с собой.

– Не делайте этого.

– Чего не делать?

– Не прыгайте в реку, чтобы бежать из замка.

Кайра всегда подозревала, что его симпатии на стороне мятежников.

– Почему, святой отец? Если я потерплю неудачу, он поймает меня.

– Если вы потерпите неудачу, прыгнув в реку, то погибнете.

– Это решит проблему.

– Кайра…

– Если же он меня поймает…

– А если не поймает?

Она нахмурилась:

– Тогда я буду свободна!

– Вы можете попасть в руки лорда Дэрроу.

Кайра изумленно воззрилась на него, ощутив внезапный холодок. Похоже, священник уверен, что будущий супруг представляет для нее большую опасность, чем объявленный вне закона мятежник. Гордость заставила ее выпрямиться и ответить с непривычной резкостью:

– Тогда я буду спасена, а Дэрроу повесит мятежников за все, что они тут учинили.

Помощи ждать неоткуда. Кайра была в полном смятении. Ее священник оказался мятежником, капитан переметнулся к врагу, горничная, пугливое создание, не понимает, что творится в головах мужчин.

А мятежник, захвативший ее замок…

Она нужна ему, пока он здесь. Потом будут другие битвы, другие крепости, другие женщины.

– Вы действительно этого хотите, леди Кайра?

– Что?

– Вы действительно хотите, чтобы их повесили?

– Нет, святой отец. Я никому не желаю смерти. Никому.

Она поспешила назад к лестнице, ведущей в башню, и замерла, увидев Патрика. Ну конечно, его же приставили следить за каждым ее шагом. Если она попытается бежать, он наверняка ее остановит.

Интересно, слышал ли он их разговор?

Кайра вдруг разозлилась на всех мужчин, усложнивших до предела се жизнь.

– Не надейтесь, Патрик, что я спущусь к обеду. Вам не удастся снова опоить меня. Лишь трус станет одурманивать пленника.

– Миледи, ничего такого я не делал, – возразил удивленный юноша.

Она в растерянности прикусила губу, затем повернулась к отцу Корригану и выпалила:

– Негодяй!

– Миледи! Вы говорите со служителем церкви! – воскликнул Патрик.

– Служитель церкви? Нет, ирландский дьявол!

– Создание более привлекательное, чем английский предатель, – ответил Корриган, учтиво поклонившись.

Не удостоив мужчин взглядом, Кайра бросилась вверх по лестнице.

«Есть же какой-то способ выбраться отсюда, пока не вернулся Аррен», – думала она, ходя взад-вперед по комнате. Спору нет, его воины хороши, но до предводителя им далеко. На ее людей рассчитывать не приходится, они против нее.

Значит, прыгнуть в реку ей не дадут, это ясно.

Какие еще возможности?

Выйти через ворота? Просто взять и выйти?..

Забытый в кресле плащ, выстиранные и аккуратно сложенные на сундуке вещи напомнили Кайре о шотландце. Нет, только не думать о нем, правда слишком ужасна, чтобы признаться даже себе. Ведь она не просто сдалась, а капитулировала полностью и окончательно. Хуже того, он ей нравится, она готова лечь с ним по первому его зову. Презренная, жалкая дурочка! Одного этого достаточно, чтобы броситься в реку.

Господи, как же она тоскует по его голосу, взгляду, нежным ласкам, поцелуям! Если бы он только знал, чем стала его месть для нее…

Бежать. Немедленно. Пока она снова не увидела его. В Аррене есть все, что она хотела бы видеть в Дэрроу. Сила, верность своим убеждениям, великодушие, милосердие, несмотря на причиненное ему зло.

Кайра упала в кресло.

Если она чудом доберется до Лондона, надо еще убедить короля, что ей грозит смерть от руки Дэрроу. Но тогда она станет наградой другому рыцарю, отличившемуся на службе у Эдуарда, другому мужчине, готовому убивать по воле короля.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению