Драконовы меры - читать онлайн книгу. Автор: Александра Питкевич cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконовы меры | Автор книги - Александра Питкевич

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

От камня тут же повалил клубами белый пар, закрывая обзор. И раздался треск. раскатистый, все расширяющийся, словно круги по воде. А потом я почувствовала, как мое тело содрогнулось от сотен мелких ударов.

Глава 15

Просыпаться было на удивление легко. Тело ощущалось почти невесомым, хотя и не очень слушалось. Открыв глаза, я с удивлением рассматривала узор на потолке и никак не могла вспомнить, как сюда попала. Кажется, был лес, темное небо, что-то еще…

—Проснулась?— Пришлось напрячься, чтобы голова послушно повернулась на знакомый голос.

Малиаз улыбался. Левая часть лица дракон была вся порктыа меткими, поджившими ссадинами. Особенно мне не понравилось рассечение над бровью, буквально в пальце над его прекрасным глазом. Если бы он держал голову чуть выше, все могла бы закончиться куда хуже. Стоп!

Я села так резко, что голова отозвалась головокружением.

Дракон протянул руки, не давая мне рухнуть обратно на подушки или куда-нибудь в сторону.

—Что ты так торопишься?— с беззлобным ворчанием поправляя подушки у меня под спиной поинтересовался мужчина. Я же ухватила его за руку, рассматривая повязки на ладонях.

—Это что? И как мы вернулись домой?— вопрос прозвучал резко, почти требовательно, но я не испытывала ни капли стыда. Пусть только попробует что-то утаить!

—Для начала, может, «я рада тебя видеть, доброе утро, как поживаешь»?— передразнивая мой голос, пропел дракон вскидывая бровь. Но я не была в настроении сейчас дурачиться. Очень уж меня беспокоил его не самый здоровый вид. Но у дракона хоть все конечности на месте! Только мы там были не одни.

—Малиаз, пожалуйста,— взмолилась, не давая ему свернуть с интересующей меня темы.— Что случилось после того, как взорвался камень? Я ничего не помню.

—Ах, вот где ты остановилась,— перестав паясничать, серьезно кивнул мужчина. А затем подтянул свое кресло ближе. Так, чтобы можно было держать меня за руку не наклоняясь.— Камень взорвался довольно сильно. Вас с Ясей отбросило едва ли не на другой конец поляны и слега посекло осколками. Коты умнички, замедлили и удержали часть из них, иначе было бы много хуже.

—Удар. Я помню его. И самое падение тоже,— смутные образы мелькали перед глазами, но полной картины не было. Даже в воспоминаниях все заволокло пылью и, кажется, дымом. Хотя, откуда бы ему взяться.

—Когда камень взорвался, произошло разом много всего,— принялся рассказывать Малиаз и что-то вмешивать в маленькой чашке, что стояла на столике. Я ее сразу и не заметила, а сейчас, когда в нос ударил запах трав, не могла не обратить внимания.— Во первых, оказалось, что мой огонь весь не потух, растраченный в камне. Да и черная жижа, что капала с неба — отличное топливо. Так вот, когда я пришел в сознание, а меня тоже приложило со вкусом, вокруг все пылало. В какой-то момент я даже подумал, что не успею вас вытащить.

—Но ты был там не один,— напомнила я, следя за тем, как забинтованные пальцы дракона с трудом удерживают ложечку.

—Именно. Тольот это и спасло. Мне пришлось обернуться, чтобы пройти через огонь и как-то справиться со слабостью. Потому как пламя поднялось до самого неба, выжигая эту черную заразу. Если бы Хейзед с владыкой не поторопились, вам с Ясей пришел бы конец. Все же, я не ожидал, что огонь такой устойчивый,— с легкой досадой скривился Малиаз.— А удержать его уже не было никаких сил.

—Но мы выбрались,— проговорила я, следя за лицом мужчины. Вот только было в нем что-то такое, от чего горло тут же сжалось в нехорошем предчувствии. Чувствуя, как сердце опускается куда-то ниже, становясь невыносимо тяжелым, тихо проговорила: — Не все выбрались.

—Не все,— поднося к моим губам чашку, невыносимо пахнущую травами, покачал головой Малиаз.

—Кто?

—Сперва выпей,— тихо, но твердо произнес дракон, и мне ничего не оставалось, кроме как послушаться.

Лекарство оказалось невероятно горьким, едва переносимым. Язык скрутило от такого резкого вкуса и меня едва не вывернуло, но на месте одной чашки тут же оказалась другая, наполненная сладкой прохладной водой. Чуть ли не захлебываясь, я за два глотка выпила все, только бы избавиться от горечи на языке.

Но и эффект от лекарства был почти мгновенным: в груди потеплело, и я почувствовала, как развязывается узел в груди. Кажется, там было что-то успокоительное.

—Так кто же?

—Жрец. Мы думали, что все ушли. Как только камень раскололся, бой сам собой затих, потому что больше не было за что сражаться. Вот наши противники и отступили. Мы отвлеклись на то, чтобы сдержать огонь и помочь пострадавшим. И пропустили удар. Инквизитор, тот, что был с нашивками, едва живой после стычки с Владыкой и Лотлем, он ждал. А затем сдала всего один выпад. Из теней, из засады. И это был такой простой удар, что никто из нас не сумел его увидеть вовремя.

—Малиаз,— взмолилась я, понимая, что даже с успокоительным ожидание почти непереносимо.

—Он целился в Ясю. Ведьма только-только поднялась на ноги и просто не успела бы закрыться. Но ее заслонил жрец. Святой отец, этот странный человек, с добрейшей улыбкой, но пронзительным взглядом палача и несгибаемой волей, закрыл собой ведьму. И я почему-то верен, что он вполне осознавал чем это закончится.

—А закрыться? Защититься? Как же щиты, обереги?— я почти не знала этого человека и иногда он меня изрядно пугал, но по щекам сами сбой потекли горячие дорожки слез.

—Нет, Инг. Никто ничего не мог поделать. Счет шел на мгновения и если бы не жрец, то оплакивали бы мы сегодня Ясену. И я уж не знаю, что было бы хуже. Потому как ее избушка сейчас стоит в столице, в дворцовом парке, а наш Владыка едва не напал на Оракула, когда тот пытался вразумить монарха.

—Не понимаю,— призналась я, вытирая тыльной стороной ладони слезы.

—Ну, ты же заметила что он совсем неровно дышит к Ясе. Этого нельзя было не увидеть. Так вот, после всего произошедшего, Тинлор с полуживой ведьмой вернулся к ее дому… и как-то уговорил это строение пройти через портал Хейзеда. Уж не знаю, как у них подобное получилось и сколько времени им потребовалось, но теперь дворцовый парк выглядит довольно странно. С этими черепами на заборе,кривым частоколом и ведьмачьей избой под цветущими деревьями

—Я совсем запуталась,— призналась и поняла, что очень устала. Глаза неожиданно стали закрываться и никак не получалось побороть сон.

—Не сопротивляйся. Ты дома и в безопасности. А сон — это самый быстрый путь к выздоровлению.

—Ты будешь со мной?— почти проваливаясь в сон, проговорила едва слышно.

—Конечно. Для меня нет и не будет другого пути,— странно и непонятно ответил Малиаз. Но об этом я уже думать не могла. Меня окончательно сморил сон.

Эпилог 1

На бал я собиралась нехотя и пусть мне понравился дом семьи в столице, я была невероятно рада, что все заботы о вечере на себя взяла леди Сельма. Без ее совета я бы ни за что не разобралась во всех этих фасонах и модных цветах. В итоге, мне оставалось только из трех платьев выбрать наиболее приглянувшееся и вытерпеть окончательную подгонку по фигуре. При этом, видя мое нежелание долго находиться под руками портных, леди Сельма всячески пыталась меня отвлекать и развлекать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению