Драконовы меры - читать онлайн книгу. Автор: Александра Питкевич cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконовы меры | Автор книги - Александра Питкевич

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

—Что не так?

—Мне кажется, вы, госпожа Инг, не в полной мере оцениваете привязанность драконов к собственным сокровищам,— подливая чай своей леди, заметила она, глядя на меня умными, но такими странными глазами.— Малиазу ничего не стоило бы вас отсюда выдворить одним движением руки, а он вместо этого понесся на край света, чтобы обеспечить вашу безопасность. И я сейчас не только о преследовании вас инквизицией.

—Но это вопрос безопасности всего мира,— возразила я.— Да и что ему с меня? Он ясно выразился, что не собирается жениться, и девушки с потенциалом ему вовсе не интересны.

—Конечно, неинтересны. Зачем ему они?— все еще улыбалась леди Сельма.— Ему интересна только одна ты. И это не одно и то же. Что же касается брака… тут если и будут сложности, то только со стороны Владыки. Он пока еще не смирился с вашим влиянием на драконов. Но это такая мелочь, что тебе и беспокоиться не стоит. Честно, я и сама не понимаю, почему он взъелся…

—Но я неблагородного происхождения. И приданого у меня нет. Это мезальянс!

—И что?— удивленно переглянулись женщины.— Если тебе для успокоения нужны сундуки с простынями и кухонной утварью, то я знаю, чем мы займемся в отсутствие мужчин.

—Но у меня нет на это денег. И вообще, Малиаз не делала мне никакого предложения или даже намека.

—Так тебя беспокоит отсутствие официально заданного вопроса? Боюсь, что об этом придется позаботиться все же самой. Малиаз, я уверена, об этом даже не думал. Уверена, это даже не мелькало в его голове.

—Леди Сельма, это все же…— я заерзала в кресле. Не очень понимая, как мы так быстро добрались до этой темы, перескочив со спасения мира.

—Укушу,— ласково, почти нежно пропела драконова мама, внимательно глядя на меня.

—Эм,— я вдруг тоже улыбнулась, чувствуя себя намного лучше и почесав щеку,— мама, и вы не будете против нашего союза?

—Я буду против, если вы слишком сильно затянете это дело,— строго и прямо произнесла она.— Думаешь, это так просто найти девушку, чтобы не просто переносила силу моего сына, но еще и принимала его всего целиком? Кроме того, Малиаз сам тебя выбрал. Как вы оба говорили: это невероятное везение, и будет высшей степенью глупости упустить такой шанс. Что с твоей щекой?

—Чешется,— кривясь, призналась я, чувствуя, как зуд переходит на шею. В голове что-то щелкнуло.— Опять? Но ничего же не было после… после…

—После душа,— кивнула драконица, явно понимая, что именно я хочу, но никак не могу сказать.

Леди отставила чашку и вдруг поднялась. Приблизившись, драконица коснулась моего подбородка, то в одну сторону поворачивая голову, то в другую, рассматривая кожу.

—Хм. А ну-ка, скажи мне, ты пользовалась чем-то из ванной Малиаза?

—Нет, я там еще и не бывала почти. Ну, кроме как сегодня,— щеки горели, но, кажется, уже не только от аллергии, что явно расходилась по коже.

—Эмилия, мы делали пробы с теми средствами, которыми умывается мой сын? Его мыло для бритья, паста и прочее?

—Нет, моя леди,— тут же отозвалась девушка, разворачиваясь к выходу и почти бегом покидая гостиную.

—Но в первый раз же аллергия началась без присутствия Малиаза!— вспомнив визит в город, произнесла я.

—Погоди. Сейчас все выясним.

Через пять минут на столе стоял поднос с двумя десятками баночек, коробочек и какими-то твердыми, разнообразными мылами. Тут же лежал блокнот Эмили, в который она до этого вносила пробы и мои реакции на них.

Зубная паста?!

—Но это же глупости,— глядя на то, как на руке расползается красное, зудящее пятно, проговорила я.

—Думаю, просто на какой-то компонент. Эмилия, глянь на кухне и в кладовых, что там похожего может быть…

Леди еще не закончила, а ее молодая помощница уже метнулась на первый этаж. Я же, воспользовавшись моментом, решила уточнить:

—А Эмилия, она кто? Ведь не дракон и не человек.

—Нет, конечно. Полукровка. Может, из ящеролюдов, может, из нагов. Может, даже не в первом поколении. Не знаю, кто точно. Ее оставили у моих дверей в младенчестве, и все, что я знаю, это то, что ее мать владела зачатками какой-то магии, раз сумела выносить такую девочку. У самой Эмили магии нет, и оборот ей недоступен, но кое-какие свойства все же сохранились от неизвестного предка.

—Ночное зрение, чувствительность к запахам. Выносливость,— добавила Эмилия, заходя на кухню с тремя керамическими баночками с кухни и выставляя их рядом с банно-мыльными.— Вот то, что может подойти…

—Эта,— уверенно взявшись за одну из принесенных емкостей, решила леди Сельма. Открыв крышку, драконица глубоко вздохнула и протянула ее мне.— Пробовала вот это?

Заглянув внутрь, я увидела сушеные листья, чуть скрюченные, но со стойким свежим ароматом.

—Да. Кажется, добавляла в чай. Но оно очень резкое, не как домашняя мята, я не смогла его толком допить.

—Драконова мята,— торжествующе заявила леди Сельма, доставая тонкими, изящными пальцами один листок и растирая его в руке. Получившуюся пыль она осторожно положила мне в ладонь.

Печь стало буквально через пару минут, и я поторопилась стряхнуть пыль, не сильно заботясь, чтобы та не попала на ковер. Зуд быстро распространялся на запястье, переползая все выше.

—Ну, наконец-то!— откинувшись на спинку кресла с явным облегчением, произнесла драконица.— Сыну придется сменить зубную пасту и кое-то из привычных средств. Теперь у меня когда-нибудь могут быть внуки. С аллергией на драконову мяту.

Драконица счастливо рассмеялась, а я подумала, что сейчас самый подходящий момент узнать о том, что меня беспокоило несколько дней.

—Мама, что за детские вещи на чердаке?

Лицо леди тут же изменилось, став из довольного задумчиво-печальным.

—Прошлое. Не думала, что Малиаз все оставил. Он был так зол, что едва не разнес половину дома.

Малиаз

—Говори,— почти потребовала ведьма, удобнее усаживаясь на ступеньку. Я видел, как за границей защитного купола Ор и Хейзед проворно устанавливают лагерь, не торопясь при этом развязывать шамана. Всем требовался отдых, и раз уж мы добрались до цели, следовало использовать это время с умом.— Зачем явились? Как меня нашли? Что вам нужно? Видно, не сердечные вопросы заставили тебя так далеко пробираться в мои болота.

—Нет, с этим у меня теперь все в порядке. Мы пришли, чтобы спросить тебя о прошлом,— вытянув ноги и переводя взгляд не странную поляну, освещенную сиянием мертвых глаз, признался я.

—Нет у меня прошлого, что могло бы тебя интересовать,— несколько недовольно проговорила ведьма, ежась. Кажется, мои слова ей совсем не понравились.— Я и вовсе с вашими не знаюсь.

—Я не о драконах пришел спрашивать. А о двери, к которой больно прикасаться. О деревянном жезле, который, как мы думаем, ты передала кому-то из инквизиторов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению