Драконовы меры - читать онлайн книгу. Автор: Александра Питкевич cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконовы меры | Автор книги - Александра Питкевич

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Но шаман покачал головой, явно сожалея, что вообще завел этот разговор.

—Все сам,— тяжело вздохнул он.— И людей сам лечить учился, и беды от деревни отводить. Не все сразу получалось, но я многое постиг.

—Как тебя только местные не прибили за твои неудачи,— вдруг высказался Ор, закончивший обходить капи. А затем, словно подводя итог этому разговору, добавил, обращаясь уже к нам.— Давайте отдыхать, если мы хотим успеть выйти до полудня.

Ящеролюд был прав, так что, закончив с ранним ужином, мы разбрелись по палаткам, почти тут же отключившись. Нужно было выспаться, потому что ни один из нас не знал, что принесет новый день.

_______________________________________

* вспоминаем аватара Аанга и его предыдущие воплощения.

Глава 12

Еще три дня в дороге, и я вновь почувствовал какой-то зуд под лопатками. Кажется, от влажности там стал проклевываться мох. А между тем болото изменилось. Умом я понимал, что мы все еще в низине, и воды тут столько, что можно неделю вдоль и поперек эти земли обхаживать, а конца так и не найдешь, но глаза разуму не верили. Пропали высокие деревья с извилистыми ветвями лиан, растительность сменила цвет со всех оттенков зеленого на бурый и местами красный. Деревья стали куда более низкими, кривоватыми, словно искореженные ветрами.

—Как-то оно очень быстро все изменилось,— заметил я, ежась от налетевшего порыва ветра. Порывшись в сумке, вытянул снятую было куртку. В этой местности, казалось, погода куда ближе к той, что стояла сейчас в моем родном городке Ларок, тогда как в столице болотного государства вовсю буянило лето.— Уверен, что мы правильно идем?

—Да. Мне кажется, я даже слышу запах дыма, но для уверенности хотелось бы посоветоваться с местными духами. Если те откликнутся,— потянув носом воздух, отозвался шаман. На последнем привале он почему-то вдруг подвязал свои космы, и мы впервые ясно увидели его лицо. Молодое, еще без морщин, оно выглядело куда добрее, чем я себе представлял по первому впечатлению. Казалось, что в теле взрослого мужчины живет ребенок, с удивлением и неверием рассматривающий этот мир.

—Тогда устроим привал? Но здесь как-то сильно ветрено,— заметил Хейзед, кутаясь в свою куртку и кривясь. За последние дни мы не встречали ни одного поселения, и у нас не было ни малейшей возможности побывать дома, не привлекая внимания, и это изрядно раздражало нас обоих.

—Нет необходимости,— вступил в наш разговор Ор. Ящеролюд поднял руку. Указывая куда-то правее, где из воды торчали красно-бурые кочки.— Вон там тропинка. Вполне хоженая. А здесь,— рука чуть сместилась, указывая на невысокое кривое деревце, то ли тянущееся к небу, то ли наоборот, пытающееся от него укрыться поближе к земле,— ленты. Обычно такие вяжут у опасных мест, чтобы никто не угодил в трясину.

—С чего ты решил, что это то, что мы ищем?— я не понимал, как ленты-предупреждения связаны с поиском ведьмы.

—Здесь я трясины не вижу. А вот лент много. И все словно из одного куска ткани. Сам посмотри. Что старые, что новые. Думаю, ведьма их и навязала, чтобы ее беспокоили меньше.

Нам было нечего на это ответить. Мы слишком мало знали о местных традициях, чтобы спорить с Ором, потому я только махнул рукой.

—Веди нас тогда. Раз все совпадает, может, мы, и правда, недалеко от цели.

Ор кивнул и направил капи в сторону тропы. Медленно, тщательно выбирая дорогу, ящеролюд высматривал путь, уводящий вглубь этих бурых болот.

—Как ты видишь путь? Мне кажется, что мы идем почти наугад,— потянув носом воздух, пытаясь уловить хоть что-то, спросил я, так и не разобравшись, как в этом буйстве вересков можно что-то увидеть.

—Маленькие цветочки с желтыми серединками,— ответил Ор, почти лежа на шее капи, чтобы рассматривать путь впереди.— Уж не знаю, как такое получается, но тропы, по которым часто ходят, не протаптываются в этой подстилке. Но на их месте проклевываются вот такие мелкие растения-путеводители.

—Мы многое не знаем и не понимаем в этом мире,— кивнул Хейзед, с интересом осматриваясь кругом. Несмотря на то что здесь было холоднее, северные болота нравились Черному больше, чем тропические заросли, кишащие нагами и ядовитыми грибами.

А к вечеру, утомленные, но так и не нашедшие приличного места для привала, мы вдруг услышали музыку. Молодой шаман-самоучка, дремавший в седле, встрепенулся, стоило только ветру донести до нас первые звуки.

—Это она!— неожиданно решительно и резко прокаркал он хриплым со сна голосом.

—Кто?— я уже было представил себе очередное чудовище, что непременно должно было иметь сотню лап и вереск на спине для маскировки, как шаман повернулся. Его глаза блестели в полумраке сумерек.

—Ведьма!— восторженно, едва не подпрыгивая в седле, пропел шаман.— Нам невероятно повезло, что так все сложилось. Дуй ветер в другую сторону, или же будь она чуть дальше, мы бы ни за что ее не услышали. Музыка! Вот это везение.

—Можешь определить, куда нам?— втягивая носом воздух и пытаясь поймать хоть какой-то запах, характерный для недалеко расположенного дома, уточнил я. Ор кивнул, хмурясь.

—Не чувствую ни дыма, ни чего-то похожего. Но я и не припомню, чтобы в этих местах водились духи, заманивающие кого-то музыкой…

—Это точно она!— почти в голос вскричал шаман. Его лицо исказилось странным безумием, словно он никак не мог справиться с собственными эмоциями.— Быстрее, быстрее. Пока она не закончила играть!

—Эй-эй! Спокойнее! Паника и спешка никому не помогут!— попытался осадить шамана Хейзед, но мужчина не слушал дракона. Хлестнув по бокам своего капи, шаман бросился прямо через болота, не разбирая дороги.

—Стой!— пытался остановить его Ор, но капи, удивленный и взбешенный неожиданным ударом по бокам, несся вперед.— Стой, кретин! Угробишь мне животное!

—Вот же!— понимая, что верхом я не успею и могу вляпаться в трясину, выругался, соскакивая со спины своего капи. И сделав три шага в сторону, туда, где земля точно была твердой, я перекинулся, мгновенно взмывая вверх. Тело пело и гудело. Нельзя, нельзя делать такие перерывы. Дракон соскучился по свободе. Крылья разогнались до предела, хвост вытянулся стрелой. Хотелось рычать и выпускать пламя, чтобы только почувствовать себя целиком.

Мне потребовалось совсем немного времени, чтобы взять тело под контроль. Тогда, сложив крылья, я ринулся вниз, наперерез обезумевшему шаману. Но глаза дракон вдруг поймали что-то, чего быть тут не могло: среди невысоких тощих елей, в глубине вересковой топи, то ли на поляне, то ли среди скопления кочек, стоял защитный непроницаемый купол. И его было невозможно заметить глазу человека.

________________________________________________________

Я рухнул вниз как раз перед носом капи, на котором ехал шаман. Животное, впервые увидев перед собой дракона в этом облике, встало как вкопанное, глядя на меня широко раскрытыми глазами. Все инстинкты капи взвыли, не позволяя шевельнуться перед таким хищником. И это было правильно: я мог проглотить его за три приема.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению