Драконовы меры - читать онлайн книгу. Автор: Александра Питкевич cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконовы меры | Автор книги - Александра Питкевич

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

—Хм. И то верно. Ты сходи к Малиазу, думаю, он в ванной, что примыкают к главной спальне. А к Хейзу я отправлю Тоша. Эмилия! Запусти, пожалуйста, бочку для стирки! Пока вода нагреется, пока порошок растворится…

—Бочку для стирки?— я запнулась о край ковра, когда собиралась выйти из столовой.

—Ну да. У Малиаза она старая, наверняка, но на первое время… Ой, Инг, он тебе не показал?— леди Сельма замерла с чайным блюдцем у небольшого столика на колесиках, с удивлением глядя на меня.

—Не думаю, что он вообще в курсе о существовании подобной вещи в его доме,— заметила Эмилия, чуть улыбаясь. И, кажется мне, была она права.

—Это такая темная, по пояс, что стоит за печью?— уточнила я с сомнением. Мне почему-то казалось, что это бочка для засолки капусты, но очень уж от нее шел странный запах, определить который я никак не могла.

—С трубкой для отвода грязной воды внизу и парой магнитных артефактов. Она самая. Очень удобная в хозяйстве вещь. Я потом тебе покажу, как и что,— пообещала помощница леди Сельмы, скрываясь в конце коридора.

—Не переживай. Ты со всем разберешься. Это только кажется сложным на первый взгляд. Конечно, Малиаз и знать не знает о таком приспособлении в собственном доме,— тихо проворчала под нос драконица, возвращаясь к тарелкам и салфеткам,— Ему-то в столице, то в Гарнизоне стирают. Небось, до сих пор думает, что чистая одежда сама появляется из шкафа.

Я невольно рассмеялась. Леди Сельма, конечно, сильно преувеличивала наивность собственного сына, но что-то в этом было.

—Напрасно смеешься,— не смогла сдержать улыбку и сама леди,— вот его отец точно не знал, куда исчезает грязная одежда, и почему она появляется только через день-два. Но уже чистая и выглаженная. Думаю, он так и не раскрыл для себя этот секрет.

—Что с ним случилось?— я спросила тихо, не зная, могу ли задавать подобные вопросы, и удостоилась внимательного печального взгляда. Драконица словно разом потухла, окунувшись в воспоминания.

—Думаю, лучше будет, если мы расскажем тебе все вместе, после ужина. Моя память могла немного исказить воспоминания о тех событиях. Так что пока сходи к Малиазу за вещами. Ну, и вдруг ему нужно спинку потереть? Знаешь, как иногда чешется между лопаток? Особенно когда долго не оборачивался.

—А вы тоже умеете?

—Нет, что ты,— драконица чуть улыбнулась,— у женщин не хватит массы и магии для оборота, да и немного другое сознание. Мы бы просто не смогли вынашивать детей, имея вторую сущность. Потому нам доступен только частичный оборот и полное сохранение личности. Но и этого довольно.

Лицо драконицы вдруг сильно вытянулось, зубы заострились, не позволяя рту полностью сомкнуться, а глаза стали большими, с вертикальными зрачками. Леди Сельма подняла руку, на которой вместо аккуратных ноготков появились острые темные когти, кое-где по коже проступили мелкие медные чешуйки. А затем она открыла пасть, демонстрируя жуткий оскал, и громко клацнула зубами.

Я вздрогнула всем телом и чудом устояла на месте. Ответом на мою реакцию стал довольный смех.

—Вот так,— возвращаясь к нормальному виду, пропела леди.— Запомни это и ссылайся на меня при любом удобном случае, если кто-то будет докучать тебе во время визита в столицу. Даже, несмотря на то что Малиазу не подходили тамошние красавицы, твое присутствие их не обрадует.

—Он ничего не говорил о поездке,— заметила я, глядя на драконицу с благодарностью за поддержку, пусть я пока и не видела в ней необходимости.

—Потому что занят твоей безопасностью. Ну, и делами Империи, конечно. Но этого не избежать и лучше будет, если ты будешь готова заранее. Я бы предложила уже приступать к подготовке гардероба, но сперва нужно решить главный наш вопрос.

—Аллергия?

—Она самая. Не можешь же ты приехать в столицу вся в пятнах.

* * *

—Малиаз?— я постучалась, но так и не получила ответ. Или его заглушил шум воды?

Я не знала, так что пришлось толкнуть дверь и войти. Вход в эту ванную был в глубине спальни, но мне как-то еще не удалось сюда добраться с ревизией. Я пользовалась той, что была рядом с гостевыми покоями в конце этажа, и даже не заглядывала сюда толком.

В центре глубокой чашей в полу, выложенной мелкой перламутровой плиткой, была сама ванна. С одной стороны, вдоль стен, тянулась столешница с парой раковин, а в углу, за невысокой перегородкой, скорее всего, было отхожее место. И все такое чистое, блестящее и без тени налета, что я разом вспомнила, почему тут не хозяйничала. Незачем было.

Сам дракон обнаружился за мутной стеклянной стенкой в другом углу, сразу за раковинами. Там, весело шумя, на его рыжую голову изливались душем потоки воды. Грязная одежда стопкой валялась у раковин. К ней я и направилась, с интересом рассматривая помещение. Если гостевая ванная была весьма практичной и удобной, то здесь все было каким-то радостно-блестящим. Впрочем, очень даже подходящим дракону. Я бы даже сказала, что эта комната подходила ему больше всех остальных в доме.

—А что это у нас тут?— я пропустила момент, когда душ смолк, и из-за перегородки высунулась мокрая рыжая шевелюра. С весьма и весьма довольной и немного коварной физиономией.

—Я пришла за грязной одеждой,— почему-то чувствуя себя немного воровкой, произнесла, стараясь держать глаза на приличном уровне, хотя те все время норовили соскользнуть пониже. Что-то неладное с ними все время происходило рядом с этим обнаженным драконом. Может, пора к доктору?

—За грязной одеждой…— пропел мужчина и вышел из-за перегородки целиком.— Мне кажется, что твою тоже неплохо бы постирать. От тебя пахнет странно. То ли мыло, то ли масло. Аж в носу свербит. Совсем не твой привычный запах.

В первый миг я не сообразила, о чем говорит дракон, потому как принимала ванну всего два дня назад и не успела так отчаянно запачкаться, но, опустив взгляд на свои руки, заметила розоватый след, оставшийся от какого-то полироля для столов. Проверка на аллергию.

—Это все исследование твоей мамы. Мы пытались понять, на что у меня такая реакция…

—Ах, вот оно что. Отлично. Жаль, что нет результата, но… Мне не нравится эта какофония запахов. Тебя нужно срочно отмыть,— решительно и совершенно не стесняясь, подошел ко мне Малиаз и выжидательно склонил голову набок.

Я же в каком-то трансе рассматривала мужчину перед собой. Кажется, всего за несколько дней путешествия Малиаз похудел. Точнее, постройнел. И до того заметные мышцы на теле словно бы проступили четче, стали читаться куда лучше. Крепкие, узловатые, они грозили мне косоглазием! А еще мне ужасно чесались пальцы проверить, не врут ли глаза.

—Давай, снимай с себя это платье,— медленно и воркующее пропел дракон, соблазнительно поиграв бровями, кажется, зная, какие ощущения во мне вызывает.

—Нас же ждут. Какие купания?— попыталась воззвать к разуму, пока окончательно не потеряла контроль над самой собой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению