Звезда погибели - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Ильинская cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звезда погибели | Автор книги - Екатерина Ильинская

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

— Конечно, он придёт. Его я как раз и жду, — преподаватель словно прочитал мысли.

В дверь ударили. Тейлор! Она вскрикнула, то ли от радости, то ли от страха. Мэтр дёрнул за волосы ещё сильнее и толкнул в угол к окну. Удар выбил воздух из лёгких и искры из глаз. Ноги не удержали, и Шелли вцепилась в занавеску, пытаясь устоять. Не получилось. Упала неудачно — боком. Головой ударилась о стену. В глазах всё поплыло. В ушах зашумело. Или это трещали доски двери под ударами? Шелли сжалась в комок за занавеской и замерла, пытаясь унять боль во всём теле. Вздрогнула, когда в помещение ворвался такой знакомый огонь, а в проёме показался Тейлор. Сейчас он её спасёт. Спасёт же?

Тейлор Эддерли

В лазарет Тейлор не пошёл. Не хотелось никого и ничего видеть. К тому же круг бессмертия делал свою работу, и физическое самочувствие было прекрасным, что совершенно не совпадало с моральным.

Ничего не получалось. Если Нейна останавливалась несколько раз до того, как ловушки взрывались от переизбытка силы, то сам Тейлор упорно заходил за границы и получал урок болью. Все эти тренировки стали сплошным преодолением себя. И однажды пришла мысль, насколько он ненавидит всё это. Не хотел он больше идти в зал, не хотел бороться. И даже видеть Нейну больше не хотел. Слишком вымотан, слишком устал, слишком отчаялся.

— Что с тобой происходит? — Беннет возник из воздуха сразу на подоконнике. Сидел, положив голову на согнутые колени, и вызвал единственное желание швырнуть в него огненным шаром. Но отголоски боли и страх снова её испытать, заставили закрыть глаза и глубоко вдохнуть в надежде успокоиться.

— Иди к демону, — жаль, что слова не обладают силой изгнания. Хотя... молитва? — Если я помолюсь, ты исчезнешь?

— Только искренняя молитва имеет силу. Ты, увы, в этом не преуспел, Эддерли.

Тейлор отвернулся, не собираясь продолжать разговор. Понадеялся, что Беннет исчезнет. Зря. Призрак был настырен и совершенно лишён инстинкта самосохранения, как самая низшая нечисть из Красной пустыни, избавить от которой мог только огонь.

— Ты слишком прямолинеен. Всегда идёшь напролом, а ведь гораздо проще в обход.

— Ненавижу подлости и интриги, — Тейлор подумал, что не имеет смысла отвечать. С Беннетом невозможно было ни о чём договориться, слишком разные взгляды на мир.

— И военная хитрость тебе тоже чужда, я в курсе. Ты хороший тактик, но плохой стратег.

— Катись в Бездну, — сил не было даже ругаться. Отчим тоже что-то подобное говорил. Но сейчас Тейлору было всё равно. Хотелось просто умереть.

— Да я-то пойду, мне несложно, а ты оставайся и мечтай сдохнуть в одиночестве, — и в комнате воцарилась тишина. Неужели Беннет так просто взял и исчез? Тейлор обернулся проверить, чем вызвал приступ смеха никуда не девшегося призрака. — Попался.

— Ты-то уже сдох, есть чему позавидовать, — Тейлор показал средний палец, но почему-то тоже улыбнулся.

— Эддерли, а ты не лишён чувства юмора. Приятно знать, что я ошибался, — Беннет похлопал в ладоши и одобрительно покивал.

Тейлор сел на кровать и вопросительно посмотрел на нежеланного гостя. Один плюс у этого разговора был: он не давал скатиться в пучину отчаяния, на самом краю которой приходилось балансировать вот уже пару недель.

— Зачем ты тут, Беннет? Мы не друзья. Более того, я с радостью заложу тебя ректору, и он закончит твоё развесёлое посмертное существование, — вспомнилось, что и при прошлом разговоре эти угрозы не произвели на Джеймса впечатления. Но любопытство было сильнее.

— Чтобы учить тебя жизни, конечно, — призрак скривился, как будто съел что-то кислое. — Раз больше никто не взялся за это неблагодарное занятие.

Это было так нелепо, что Тейлор засмеялся. Уж кто-кто, а Беннет точно не мог претендовать на звание наставника. Даже просто человека, к мнению которого стоило прислушиваться. И совершенно непонятно было, как такое пришло ему голову.

— Беннет, ты в своём уме? Призраки тоже могут помешаться? — другого объяснения не было. Разве что Нейна попросила Джеймса о помощи. Но по какой причине тот согласился, если знал, что эта попытка обречена на провал?

— Увы, мой смешливый ученик, я не могу меняться. Только живые учатся на своих ошибках, анализируют, усваивают прошлый опыт. А я... — Джеймс замолчал, что-то обдумывая. И такой грустью повеяло от него, что Тейлору стало неуютно, но и сбросить чужие переживания не удалось. Снова вспомнилось, что перед ним именно призрак, хотя выглядел он как обычный человек: но лишь призраки могли напрямую передавать свои эмоции окружающим. — ...а я бы и хотел, но не могу. Каким умер, таким и существую. А вот обстоятельства меняются...

— Не знаю, зачем я это говорю, но мне жаль, — Тейлор действительно не понимал, ни почему выказывает сочувствие, ни почему его вообще трогают переживания Беннета. Но что-то было очень знакомое в словах о меняющихся обстоятельствах, под которые никак не получается подстроиться. Так же как и переломить их. Не в той ли ловушке находился он сам?

— А. Не стоит, — Беннет махнул рукой и улыбнулся. Словно не было никакой печали минуту назад. — Со мной всё кончено, а вот ты ещё способен бороться. И хотя стараешься угробить себя побыстрее, но до трагического финала ещё далеко.

— Ну, расскажи тогда, как ты добился столь выдающихся успехов на этом поприще. Если уж учиться, то у мастеров, — Беннет снова начал бесить, но это было и на руку. Злость отгоняла страхи, позволяла переступить через боль, давала силы.

Джеймс, казалось, не заметил язвительности во всей этой фразе. Или проигнорировал. А может, его это действительно не задевало, но ответил он совершенно серьёзно.

— Как всегда это и бывает — рисовался перед девушкой, не рассчитал силы, сделал ошибку, — выражение его лица стало мечтательным и открытым. Как будто на секунду из-под маски клоуна появился настоящий Беннет — любящий и ранимый. От этого Тейлору стало неловко. В конце концов, они и правда не были друзьями, и выслушивать подробности чужой личной жизни не входило в его планы на вечер. Но прерывать разговор он почему-то не стал. — Хотелось выглядеть в её глазах более значимым. Большим резервом я никогда похвастаться не мог и решил, что открытие мирового масштаба возвысит меня в её глазах. Сама она была...

Джеймс замолчал, счастливо улыбаясь. Взгляд его был устремлён в потолок, а по сути, в прошлое.

— Её сила была как штормовая волна. Я всегда удивлялся, как ей удаётся управлять такой мощью, но делала она это мастерски. Ты себе представить не можешь, как это — чувствовать себя совершенно ни на что не годным по сравнению с любимой девушкой. Ранит мужское самолюбие. И толкает на разные глупости, вроде изобретения телепорта.

— Знаешь, я имею некоторое представление об этом, — перебил Тейлор. Разговор ушёл уж совсем не туда. Если верить Беннету, он переживал в прошлом что-то отдалённо похожее на проблемы самого Тейлора. Только было не очень понятно, зачем эту историю ему вообще рассказали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению