Тайна рубинового ожерелья - читать онлайн книгу. Автор: Фиона Келли cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна рубинового ожерелья | Автор книги - Фиона Келли

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Сильная, но худая рука, покрытая вздутыми венами, скользила по гладкой ткани куртки Трейси.

Из темного салона машины высунулась вторая рука. Трейси вдруг отчетливо поняла, что не сможет убежать, если в дело ввяжется и водитель машины. У нее оставался один-единственный шанс.

Трейси из всей силы ударила ногой в остроносом ботинке по державшей ее руке. Раздался сдавленный крик, и пальцы неизвестного на мгновение разжались.

Трейси только это и требовалось. Она рванулась с места: до ее дома было совсем близко. Но внезапно это расстояние показалось ей огромным, и она, словно по наитию, нырнула в узкий переулок, куда не смогла бы свернуть машина. Им придется догонять ее пешком, а для этого потребуется дополнительное время. Трейси собралась уже перелезть через низкую каменную ограду сада, когда услышала, как машина сворачивает в переулок. Сердце в ее груди сделало резкий скачок, но… звук мотора внезапно затих.

Было похоже на то, что машина все-таки застряла. Трейси сделала несколько глубоких вдохов и выдохов, пытаясь прийти в себя, и прислушалась, готовясь в любой момент перемахнуть через ограду и продолжить эту своеобразную игру в прятки. Нет, ни звука. Они что, уехали? Или один из них прячется в конце переулка, чтобы захватить ее врасплох? Трейси с осторожностью кошки начала красться вдоль стены к своему дому. О боже, в тени кто-то притаился! Нет, это всего лишь розовый куст отбрасывает такую причудливую, пугающую тень. Еще раз облегченно вздохнув, Трейси взбежала на крыльцо своего дома и бросила взгляд на улицу. Уехали! Кто бы они ни были, что бы они ни замышляли, они уехали! Трейси вошла в дом и заперла за собой дверь.

— Мама? — позвала она.

Ответа не последовало. Девочку вновь охватила паника, и она вбежала на кухню. Ее мама сидела за столом, уронив голову на скрещенные руки. Боже! Миссис Фостер просто не выдержала напряжения и заснула. Трейси испытала невероятное чувство облегчения и тут же обнаружила, что каким-то чудо исхитрилась не потерять пакет молока. Она по-прежнему держала его в руке.

Трейси осторожно прикоснулась к плечу миссис Фостер:

— Мама!

Миссис Фостер проснулась и протерла глаза:

— А, Трейси! Похоже, мне не нужно никакого молока. Я просто падаю от усталости, — вяло сказала она.

Трейси сочувственно посмотрела на мать. Она вовсе не собиралась рассказывать ей о недавнем происшествии прямо сейчас. Это вполне терпит до утра, благо времени до него осталось не так уж и много.

Миссис Фостер поднялась на ноги.

— Я только проверю, все ли закрыто, — сказала она.

— Нет, — твердо ответила Трейси. — Иди спать. Я сама проверю замки.

Миссис Фостер только кивнула и побрела наверх.

Трейси тщательно проверила все окна и двери. Окна были заперты на верхние и нижние шпингалеты. Двери закрыты на замки и засовы. Абсолютно все было в порядке, и не следовало опасаться неожиданного визита какого-нибудь незваного гостя. Или гостей.

Через несколько минут Трейси уже лежала в своей постели и раздумывала о тех людях в машине. Несомненно, их было двое: водитель и тот, кто пытался схватить Трейси и затащить ее в салон машины. Она закрыла глаза и попыталась вызвать в памяти картину недавнего события. Да, двое мужчин. Американец за рулем и англичанин на заднем сиденье.

Чего же они хотели? Затащить ее в машину и… Что? Похитить? Бессмысленно: у миссис Фостер не было ни денег, ни особых ценностей, о чем все прекрасно знали. Или все-таки что-то было? Посылка! Посылка от Джуди! Голова Трейси закружилась от внезапного озарения. Ну, разумеется! Ведь ее подруги уже догадались, что разгром в доме Трейси как-то связан с этой самой коробкой конфет, посланной Джуди. Да, все совпадает. Теперь становится понятной эта попытка похищения на улице. Они так заинтересованы в этой посылке, что даже пошли на такой огромный риск…

И тут Трейси стало плохо при мысли о том, что же эти негодяи могли сделать с Джуди. А в том, что ее кузина находится в их руках, Трейси не сомневалась. Иначе откуда бы они могли узнать о посылке, адресованной ей, Трейси?

— Я была права, — пробормотала Трейси. — Я с самого начала чувствовала, что здесь дело нечисто. А мне никто не верил.

Она резко села в кровати. Ну уж теперь-то, черт побери, всем придется ей поверить! В том числе и дяде Джейсону. И тут Трейси скривилась от досады: дядя Джейсон и тетя Мерилин как раз сейчас отдыхают где-то в горах и связаться с ними невозможно.

Хотя… Почему невозможно? Ведь у нее есть номер телефона, который ей дал Тони Мейер! Если она передаст в Нью-Йорк дяде Джейсону сообщение о том, что Джуди грозит опасность, он наверняка примет меры. Трейси зажгла лампу возле кровати и посмотрела на часы. Какая разница во времени между Нью-Йорком и Англией? Четыре часа? Нет, пять часов. Значит, если здесь половина первого ночи, то в Нью-Йорке — половина седьмого вечера. Она никого не побеспокоит!

Неизвестно, правда, рабочий это телефон или домашний, но ведь кто-то должен находиться по этому номеру большую часть суток. Иначе нет смысла давать его для звонков в экстренных случаях.

Спустившись вниз на цыпочках, чтобы не разбудить маму, Трейси проскользнула в маленькую комнату в задней части дома, которая служила миссис Фостер кабинетом. Шторы в этой комнате не были задернуты, и слабый свет фонарей с улицы позволял различить цифры на телефонном диске. Трейси осторожно сняла трубку и набрала номер.

Она прислушивалась к далеким гудкам на линии и лихорадочно соображала. Если это рабочий телефон, то ей скорее всего придется иметь дело с автоответчиком. Какое же сообщение оставить? Что-нибудь вроде: «Это Трейси Фостер из Англии. Пожалуйста, срочно позвоните».

Трейси испытала невероятное облегчение, когда гудки на том конце провода прекратились, и мужской голос произнес:

— У телефона.

— Мне нужно поговорить с Джейсоном Стерном, — быстро сказала Трейси. — Пожалуйста, это очень срочно.

— К сожалению, мистер Стерн сейчас в отпуске. Будьте добры сказать, кто его спрашивает.

— Меня зовут Трейси Фостер. Я звоню из Англии. Я племянница мистер Стерна.

— Вот как? — равнодушно отозвался голос. — Пожалуйста, оставьте ваше сообщение, а я постараюсь передать его мистеру Стерну.

— Это касается его дочери. Она должна была приехать к нам, но с ней что-то случилось…

Трейси торопливо рассказала всю историю, включая разгром своего дома и неизвестных в машине.

— Я уверена, что Джуди грозит большая опасность. Передайте дяде, что я намерена обратиться в полицию.

— Уверен, что вам не следует этого делать без ведома дяди, — сказал спокойный голос. — Подождите, пока он свяжется с вами, и уже тогда предпринимайте что-нибудь подобное. Иначе вы рискуете оказаться в дурацком положении. Вдруг мисс Стерн просто на пару дней решила задержаться в Лондоне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению