Смертельно безмолвна - читать онлайн книгу. Автор: Эшли Дьюал cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертельно безмолвна | Автор книги - Эшли Дьюал

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

–Дафни, тебе ведь нетрудно. Это будет нашим секретом.

–Мэттью…

–Пожалуйста.– Я приближаюсь к девушке и хмурю брови. Наблюдаю за тем, как на ее лице появляются пунцовые пятна, и медленно киваю:– Ты мне очень поможешь.

Девушка ловит губами воздух, смотрит сначала в одну сторону, потом в другую и в конце концов поднимается со стула и тянется к третьей полке. Я выпрямляюсь.

–Вот, смотри, Мэттью.– Дафни подходит ко мне, заговорщически понизив голос.– Тут есть что-то, не знаю, что именно, я не разбираюсь. На пакетике написано «Снотворное».

–Отлично.

–Слушай, вы ведь с Логаном общаетесь?

Я забираю таблетки и разочарованно гляжу на девушку: уж лучше бы она оставалась такой же молчаливой. Врать мне не хочется, но и правду говорить бессмысленно, поэтому я медленно киваю, отведя взгляд в сторону.

–Скажешь ему обо мне?

Что именно я могу ему сказать? Невероятная чушь, однако приходится улыбнуться и кивнуть еще раз. Если таким образом я смогу добиться своей цели – ладно, это того стоит.

–Хорошо, Дафни. Я замолвлю словечко.

Девушка стеснительно кривит губы, словно гримасничает, а не улыбается, и я тут же откланиваюсь, выдохнув накопившийся кипяток в легких. Самое лучшее, что я для Дафни могу сделать,– это никогда не упоминать ее имя при Логане Чендлере, и, раз у нее мозгов не хватает, чтобы осознать все дерьмо и что с ним связано, я выступлю в роли крестной феи.

–Это что было?– удивляется Хэрри, возникнув рядом, и я непроизвольно сжимаю в пальцах пакет с лекарствами.

–Черт, чего ты подкрадываешься?

–Это ты по сторонам не смотришь.

–Я задумался.

–О том, как соблазнял бедную Дафни?

–Знаешь ее?

–Мы с ней в одной школе учимся с начальных классов, гений.

–Я ее не помню,– признаюсь я, а брат смеется.

–Но это не мешало тебе вить из нее веревки. Я и не думал, что ты так умеешь.

–Я сам не думал, что умею. Смотри,– протягиваю Хэрри пакет,– это все, что у Логана было в чулане. Надо выбрать нужные таблетки. Ищи клофелин или хлороформ.

–Откуда ты это знаешь?– поражается брат.– В смысле, это странно.

–А не странно следить за людьми по ночам?

–Это мое хобби.

–А я просто люблю биологию.

Оглядываюсь, чтобы убедиться, что никто за нами не следит, и оттаскиваю Хэрри на кухню. Здесь не так много народу, и мы можем спокойно обсудить план. Кухня у Логана в несколько раз больше наших спален, и здесь хорошо дышится свежим воздухом.

–Тут есть и то, и другое,– копаясь в пакете, сообщает Хэйдан.– Что будем делать?

–Предлагаю разделиться. Клофелин ты должен подсыпать Мэри-Линетт в выпивку.

–А что с Норин?

–Я поищу ее на втором этаже и, если Норин надралась, как и ее сестра, сделаю с ней то же самое. Но если же нет…– Я достаю из пакета бутылек с хлороформом, нахожу сухое полотенце и смачиваю его в теплой воде.– Придется действовать радикально, к счастью, у Норин нет тех способностей, что есть у Мэри-Линетт, и она не выкинет меня в окно.

–Чтобы выкинуть человека в окно, сверхспособности не нужны, Мэтт.

Я искоса гляжу на Хэрри. Как же я рад, что он приходит в форму. Без него мне было бы паршиво. Все чаще меня посещает мысль, что то, чего мы ждем, случается не тогда, когда мы хотим, а тогда, когда нам нужно. И это правильно.

Не все наши желания должны исполняться, а только те, которые имеют смысл.

Мы расходимся, и я поднимаюсь на второй этаж. Передо мной лестница, забитая целующимися подростками. Вверху, у самого потолка, сталкиваются дымовые кольца, воздух похож на плотную серую дымку, застилающую глаза. Словно в тумане я иду по коридору и слышу, как музыка упрямо прорывается с первого этажа.

Я вспоминаю, что нужно вернуть пакет со снотворным на место, а потом решаю не делать этого: уХэрри сейчас проблемы со сном, лекарство нам пригодится.

Я бесцеремонно врываюсь в каждую из комнат, за что наверняка попаду в ад. Меня разбирает смех, когда в одной из спален девушки взвизгивают и прикрываются белыми простынями, а разочарованный парень багровеет от злости. Не исключено, что он побежит за мной, чтобы поквитаться, ведь я прервал их на самом интересном месте. Однако никто за мной не гонится. Похоже, собравшимся здесь ублюдкам абсолютно наплевать на приличия и устои. Даже если бы я принялся снимать их на камеру, они скорчили бы недовольные рожи и продолжили заниматься тем, чем занимались.

Когда я открываю очередную дверь, я не надеюсь встретиться с Норин. Если честно, я даже забываю о цели своего путешествия. В какой-то момент мне начинает казаться, что я хожу по комнатам, чтобы выяснить, кто из этих оголтелых подростков особо выделился. Я удивляюсь, когда, распахнув дверь, вижу Норин Монфор, прижимающую к стене молодого футболиста, по совместительству лучшего друга Логана Чендлера.

Блондинка резко оборачивается. Я закрываю за собой дверь и вскидываю руки:

–Тише, Норин, отпустите парня.

К моему изумлению, Дэвид Поковски – так зовут того кретина, что вечно садится с Логаном рядом и ржет, как обезьяна,– совсем на себя не похож. Его лицо белое, потное, покрытое выпуклыми венами, которые почему-то темно-синего, почти черного цвета. Я не знаю, что здесь происходит, но мне это совсем не нравится.

–Ты,– шипит блондинка,– от тебя так просто не отделаешься.

–Кажется, Дэвиду плохо.

–Дэвиду? Оу, красивое имя.– Она вновь переводит взгляд на парня, приближается к нему и проходится языком по его вспотевшей шее.– Мы не успели с ним познакомиться.

Я морщусь от отвращения и невольно делаю шаг вперед.

–Завтра вы пожалеете о том, что сделали.

–Не пожалею.

–Норин, опомнитесь! Зачем вы это делаете? Что вами руководит?

–Что?– переспрашивает девушка не своим голосом и, когда оборачивается, смотрит на меня уже совсем иначе.– Не что, мальчик, а кто.

Шоколадные глаза Норин неожиданно покрываются черной пеленой, они становятся демоническими, глаза без радужки, глаза без эмоций. Женщина хрустит шеей так громко, что звук проносится по комнате и врезается в мое лицо. Я лепечу:

–Какого…

–Оу, Мэтти испугался!– жалостливо говорит Норин, грубо бросив тело Дэвида на пол, будто и не держала его в тисках несколько секунд назад.– Мэтти хочет домой.

–Что с вами, Норин?

–А что со мной не так? Тебе не нравится, как я выгляжу?

–Это не вы.

–А ты разве знаешь меня, Мэтти?– Она оказывается рядом в мгновение ока. Шипит, приблизившись к моему лицу, и улыбается. Это совсем не тот человек, которого я знал. Неожиданно я вспоминаю, как Ари ворвалась ко мне домой вся в слезах. Она сказала, что тетя Норин пыталась ее убить, сказала, что Норин была одержима. Могла ли она и сейчас поддаться силе Дьявола? Да что я в этом понимаю, чтобы рассуждать!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению