В пепел. Кадет - читать онлайн книгу. Автор: Ли Ода cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В пепел. Кадет | Автор книги - Ли Ода

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

— Знать бы еще, что мне с таким сокровищем делать, — скептически хмыкнул ресс. — За проветриванием туалетной комнаты тоже проследить?

— Ага, — просиял Дари. — А еще за чьей-то полезнейшей привычкой не гасить за собой свет.

Обговорив с дворецким еще кое-какие детали, Пепел собрался было уходить, но на пороге его задержали:

— Ах да, чуть не забыл, я там распорядился, чтобы тебе ужин оставили, — на парня Каги при этом не смотрел, сделав вид, что уже полностью увлекся каким-то счетом.

Дари поперхнулся, но честно попытался сдержать смех. Интересно, это получается, у него сегодня два ужина будет? Или все-таки один? Утренняя идея устроить цирк возле ворот определенно принесла свои плоды. Несколько неожиданные, конечно, и тем не менее приятные. Но гораздо больше он удивился уже на кухне, когда ему кроме двух солидных мисок с жареной картохой и салатом, выдали еще и тарелку с печеньем лично от Соны.

— Пользуешься популярностью, мальчик, — буркнул повар, в качестве комментария, переставляя эту тарелку с буфета ему под нос.

— Сам хренею, — кивнул в ответ Пепел, не переставая, впрочем, наворачивать из обеих мисок по очереди и за пропущенный обед, и за ужин.

А когда все было съедено и он, выйдя из кухни, уже собирался подниматься к себе на этаж, прямо возле лестницы его поджидал следующий сюрприз:

— Привет, шпион, — обрадовалась ему ресса, собственной персоной появляясь из-за угла. — Все шпионишь?

— Пока нет, был сильно занят ужином, — улыбнулся он девушке, — Спасибо за печенье.

— Не за что, — отмахнулась та и снова вернулась к теме: — А когда начнешь? В смысле, опять шпионить?

Пепел с заговорщицким видом огляделся по сторонам, поманил ее поближе и театральным шепотом сообщил:

— Ночью. Лучшее время для нас. Веришь?

— Верю, — не стала она спорить.

— Так что прости, Сона, пойду готовиться. Рад был тебя видеть.

— Подожди, — остановила его она, глядя теперь уже совершенно серьезно, — А хочешь, я займу чем-нибудь начальника охраны? Чтобы он тебе не мешал?

— Сона, зачем? — Пепел тоже перестал изображать шута и посерьезнел. — Зачем тебе это? Опять скучно?

— Господин шпион, просто научитесь говорить спасибо за подарки, а не лезть в чужую жизнь.

— Спасибо, Сона. И… — Пеплу в голову вдруг пришла очень занятная мысль. — Слушай, я тут подумал… а может, попросишь его заодно отпустить тебя на выставку съездить? Мне ваш главный механик сказал, завтра на ипподроме будет. Про воздухоплавание. Развеешься хоть немного.

— Да! — оживилась девушка, — Да, конечно! Спасибо за идею. И в качестве награды можешь считать Старна безопасным до самого рассвета.

— Сона, я не стану просить тебя о таком…

— О каком? — ресса чуть склонила голову набок, любуясь тем, как парень пытается затолкать поглубже замешательство. — Мы с ним, вообще-то, в карты играть будем.

— А? — Пепел не поверил услышанному. — В карты?

— А ты что подумал?

Но тут девушка просчиталась: второй раз подловить Пепла на смущении не удалось: эффект неожиданности уже не сработал.

— Подумал, что это же Шоргуа. Как с ним играть? Он станет на тебя давить и заставлять делать нужное ему.

— Ага, так и есть. Он на меня давит, а его читаю. Смешно выходит. — Судя по выражению глаз Сона врала, смешно ей не было.

— Н-да… — больше на это сказать оказалось нечего, но тут внезапно к Дари подоспела помощь:

— Весс? — из-за того же поворота, откуда чуть раньше вышла Сона, теперь вынырнул господин Орнути. — А что ты… вы…

Вот уж кто действительно оказался в замешательстве, так это он. Увидев Пепла в столь неожиданной компании, бородач так и замер на углу, не рискуя подойти ближе. Похоже, о способности девушки ловить отголоски чувств он знал и предпочитал сохранять с ней дистанцию. Но в этот раз не помогло — ресса что-то поймала. Не сводя глаз с механика, она полминуты, не меньше, его рассматривала, а потом все-таки перевела взгляд на Дари и попрощалась:

— Ладно, пойду я, мальчик, там меня еще повар ждет. Не забудь, что я тебе сказала, да?

— Угу, не забуду, ресса. Спасибо еще раз.

— Не за что.

И еще дважды оглянувшись на Орнути, она скрылась за дверью кухни.

Тот так и не пошевелился, провожая ее глазами и Пепел окончательно убедился — слухи, что передал ему рыжий, не врали — игра в гляделки между ними получилась очень красноречивая. Вот ведь угораздило мужика…

— А вы, господин Орнути, зачем здесь? — Дари решил, что пора уже разбить тишину этой слишком затянувшейся паузы.

— А? — тот оторвался, наконец, от рассматривания захлопнувшейся двери, встряхнулся и протянул ему торбу, которую нес. — Демоны, совсем забыл! Как раз тебя найти хотел. Вот, господин дворецкий просил передать. Сказал, в возмещение ущерба за угольный склад.

— Чистые портки, что ли? — Пепел перехватил у механика ручки сумки, прекрасно, понимая, что никакого отношения к порткам ее содержимое не имеет.

— Наверное, — откликнулся тот, мыслями пребывая где-то очень далеко. И вдруг решился. — Слушай, мальчик, поговорить нужно.

— Так пойдемте ко мне наверх, господин Орнути. — Пепел посторонился, пропуская механика к лестнице. — Поговорим. Если так уж нужно.

— Весс, я, конечно, понимаю, что не мое это дело, но… — Орнути, шагнул в каморку Дари, несколько ошарашенно осмотрелся, понял, что присесть здесь можно лишь на кровать, но сделать этого не рискнул — слишком уж хлипкой на вид она была. — Что у вас с Сонрелине? Зачем ты подставляешь девочку?

Пепел, из солидарности тоже оставшийся стоять, едва сдержал хмыканье — кто бы говорил. Хотя в одном Орнути прав: подставляет. Сам того не желая. Но ответил совершенно другое:

— У нас? Ничего, конечно, — и постарался состроить морду поневиннее. — С чего вы взяли?

— А там? В коридоре?

— Ресса со мной немного поболтала, — пожал он плечами. — От скуки. Тоскливо ей здесь, похоже.

— И не только тоскливо, — кивнул Орнути. — Ее как сюда привезли — сама не своя все время ходит. Ладно, оно действительно меня не касается…

— Точно? — Пеплу вдруг надоело изображать из себя идиота. — Уверены, господин, главный механик?

— Уверен, — тот понял, о чем его спросили, но почему-то не разозлился. — Это. Меня. Не касается. И не должно.

— Уверены? — уже с нажимом повторил Дари. — Не, господин Орнути, я, конечно, понимаю, что не мое это дело, — передразнил он его давешние интонации, — но… поближе подойти не хотелось? Никогда?

— С чего бы? — тот все еще был скорее ошарашен, чем зол.

— С чего, говорите? А подумать, что девка там от страха совсем загибается? Не понимая, кому верить. И не зная, найдется ли здесь хоть кто-то, кому до нее дело есть?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению