– Ведьма, – буркнул тот, но так, чтобы услышала только она.
На пару минут за столом установилась тишина, нарушаемая лишь тихим позвякиванием приборов, а потом Тибс, явно продолжавший что-то крутить в голове, спросил:
– А почему Крастила не признали?
Анет тоже с интересом уставилась на лорда, ожидая его ответа.
– Невозможно. Он родня по женской линии и… там сложная история.
– Сын конюха? – хмыкнула ведьма, слету расшифровав все сложности.
– Хуже, – поджал тот губы.
Прикинув, что таких вариантов совсем немного, она предположила:
– Тогда, наверное, кто-то из бродячей труппы. Актер? Или акробат? Именно поэтому вы бастарду жизнь перекорежили и заставили себя ненавидеть? Ну так теперь и пожинаете, ага.
– Я не хочу это обсуждать, – Велатри опять пригубил бокал, демонстративно закрывая тему. И невольно признавая, что та угадала. – Давайте лучше поговорим о ваших интересах в этой истории.
– В этой, как вы выразились, истории у нас, лорд Велатри, интересов нет, – хмыкнул целитель и тоже потянулся к кувшину.
– Да, – поддержала его Анетте и, чуток посомневавшись, все-таки положила себе на тарелку очередное воздушно-кремовое чудо. – Наша история немного о другом.
– Ведьмин огонь, – припечатал лорд, явно не настроенный играть словами. – Так?
– Так. – Лукавить она не стала. Зачем? – Он ведь где-то в ваших землях, правда?
– А вы не думали почему? – Велатри тоже не стал играть в секреты. – Почему именно здесь?
– Неужто это миссия вашего рода? – она скептически и даже насмешливо изогнула бровь. – Эм-м… Беречь и защищать сокровище?
– Нет, – хмыкнул тот, оценив ее настроение. – В последнем он точно не нуждается. Сам себя защитит, если что. Знаете ли вы, леди Анетте, почему его иногда называют ведьмин огонь?
– Расскажите, – попросила та.
– Темные в нем горят. Как протянут руку, так и… Н-да…
Анет передернуло, но она как ни в чем не бывало уточнила:
– А светлые? Тонут?
– Каменеют, – не принял тот шутки. – Ну, почти.
– А мы? – неожиданно влез Тибс.
– А мы его просто не трогаем, – опять хмыкнул дед. – Нам он все равно ничего не даст и не добавит, в отличие от магиков. Мы всего лишь храним, вот тут леди угадала.
И вдруг остро глянул сначала на Анет, а потом на Янира:
– Хотите, чтобы я вам его показал?
Оба лишь завороженно кивнули, слов отчего-то не нашлось.
– Хорошо, – спокойно согласился лорд. – Завтра. Вечером. На день у меня другие планы.
Ни ответить, ни даже отреагировать на такую щедрость никто не успел. Сначала от неожиданности, а потом вдруг стало не до того.
– Ведьма!
Дверь в комнату пнули так, что она с грохотом впечаталась в стену. На пороге показался злющий как черт Сагарстил, за которым маячили еще несколько фигур. В том числе и крайне несчастный владелец заведения, слабо пытавшийся его остановить. Анет подумала, что реальнее будет удержать разогнавшийся паровоз.
А ночной хозяин города продолжил уже в комнате:
– То, что я должен тебе услугу, не повод дергать меня как собачку за поводок, когда тебе в голову стукнет…
И вдруг застыл, наткнувшись взглядом на Велатри и прервавшись на полуслове. Янир, ни слова не говоря, поднял щит, закрывая лорда, но предосторожность оказалась лишней. Потому что ведьма как раз настроена была поговорить:
– Не орите, почтенный, – прищурилась она на него словно в прицел. – Как раз за этим вас и позвали – передать тот поводок обратно. Садитесь! Пожалуйста.
Сагарстил мгновенно взял себя в руки, сделал знак одному из своих людей, уже вертевшему в пальцах нож, убрать оружие и присел за стол.
– Уберите лишних, – попросила Анет. – Разговор не для них.
Тот еще раз пристально оглядел собравшуюся за столом компанию, дольше всего задержался на Велатри, но в итоге просьбу все-таки выполнил – сделал сложный жест и через пару секунд в комнате не осталось никого, кроме ближайшего подручного, ведьме уже знакомого. Папаша Певлит с чувством выполненного долга закрыл дверь.
– Что это значит? – совершенно другим, спокойным тоном поинтересовался главарь у Анетте.
– Да вот, хотела кое о чем спросить у вас, почтенный, но сейчас понимаю – не нужно уже. И без того все ясно. Поэтому рассказывать буду я. Вы же просто послушайте. А потом, если захотите, выполните мою просьбу. И тогда с нашими счетами будет покончено.
– Говорите, – согласился тот, чуток подумав. – Послушать я не прочь.
– Лет пять назад, – начала Анет, – один из ваших людей был нанят, чтобы найти и убить некоего мальчишку. В деревне на северном тракте.
Тибо шумно вздохнул, но сдержался, а вот Велатри даже бровью не повел. Как и Сагарстил. Ни отрицать, ни подтверждать это он не собирался, да его и не просили. Анетте и без того все уже поняла, а потому просто продолжила.
– Заказ был от очень пожилого и очень почтенного господина голубых кровей, заплатившего не торгуясь. Потому и отчет от ваших людей он получил честный – мальчишку вычислить не смогли, но спалили деревню. Всю. Чтоб наверняка. Заказчика это устроило, он был доволен. А потому не так давно обратился к вам снова, правда, не сам – здоровье не позволило, а через посредника. Родственника. И теперь заказал уже не мальчишку, а лорда, но заплатил опять сразу, сколько сказали. Вот только лорд – это не деревня. С ним все сложнее, хоть вам и обещали помощь от его охраны, иначе бы вы за такое даже браться не стали. Поэтому заказ еще и не выполнен. Сидит, вон, перед вами и в ус не дует.
Велатри действительно ни во что не дул, замерев равнодушным с виду сфинксом. Как и целитель рядом с ним. Сглотнул и поерзал лишь Тибо.
– Что ж, я послушал, – с непроницаемым видом кивнул глава местного э-э… криминалитета. – Занятно, не скрою. А теперь, леди, назовите услугу, которую я вам должен.
– Вместо Велатри вы уберете того…
– Нет! – Сагарстил понял, куда она клонит, и перебил на полуслове. – Так не делается. Заказчик неприкосновенен.
– А разве я что-то сказала про заказчика? – заломила она бровь. – Вам показалось, почтенный. Да и необходимости в том уже нет. Уберите посредника. Господина вместо лорда. И мы с вами в расчете.
– Завтра, – произнес тот через пару очень напряженных секунд и поднялся. – Я передам весточку.
– Жду не дождусь, – буркнула Анет уже в закрытую дверь.
– В-ведьма! – с неимоверным облегчением выдохнул Тибс.
– Могли бы и поаплодировать, – дернула она плечиком.
Глава двадцать седьмая
Оваций она, увы, так и не получила, зато Велатри поднялся, обошел стол и очень церемонно приложился к ее руке: