Брэндон повесил трубку и повернулся к Селби.
— Какой-то пьянчужка. Рыдает, что истерзал семью, только
выплыл и снова сорвался. Похоже, у него уже были неприятности. Сейчас угнал
машину в Лас-Алидасе. Хочет узнать, нельзя ли это как-то уладить. Ехал к брату.
— Где он? — спросил Селби.
— В районе Орэндж-Хейтс.
— Зачем это пьяному человеку воровать чужую машину, да еще
забираться в Орэндж-Хейтс?
— Будь я проклят, если знаю.
Брэндон набрал номер своей конторы в суде.
— Хэлло, кто дежурит? Фрэнк Гордон?.. Послушай, Фрэнк, один
плакса-алкоголик сидит в угнанной машине у пересечения Орэндж-Гроув и
Мэдисон-авеню.
Хочет отдать себя в руки правосудия. Машину стибрил в
Лас-Алидасе. Говорит, что его зовут Грайнсом, живет в Чероки-Флэтс в Оклахоме.
Будто бы у него там брат… Пожалуй, стоит за ним съездить и… Куда он уехал? Одну
минутку.
Немного подумав, он добавил:
— О'кей, Фрэнк. Все отменяется. Я сам за ним съезжу.
Он повесил трубку, повернулся к Селби и сказал:
— Второй помощник уехал по вызову, и Фрэнк Гордон совершенно
один. Боюсь, этот молодчик усядется в чужую машину и уедет восвояси.
— Может быть, оповестить городскую полицию? — спросил Селби.
Брэндон усмехнулся.
— Этот перекресток находится в пятидесяти футах за городской
чертой. Отто Ларкин, наш дорогой шеф полиции, терпеть не может лишних хлопот.
Поехали, Дуг, прогуляемся. А на обратном пути я завезу тебя домой.
Селби выбил пепел из трубки:
— Идет, поехали. — Он сунул еще неостывшую трубку в карман.
— Почему бы не прокатиться? У пьянчуги будут не одно, а два плеча, чтобы
выплакаться.
Выйдя на лестницу, Брэндон негромко окликнул:
— Мать, ты не спишь?
Миссис Брэндон отозвалась сонным голосом:
— Меня разбудил телефон. Что случилось?
— Мы с Дугой поедем по одному пустяковому делу, — бодро
сообщил Брэндон. — Скоро вернемся. Спи.
— Возвращайся не слишком поздно.
Рекс Брэндон снял домашние шлепанцы и сунул ноги в невысокие
сапоги.
— О'кей, Дуг, идем.
Ночь оказалась прохладной, звезды, особенно яркие на морозе,
усеяли небо.
Брэндон уселся за руль служебной машины и завел мотор. Селби
пристроился рядом. Поразмыслив, шериф включил красную мигалку, указывающую, что
полицейская машина едет по официальному делу.
— Думаю, надо попасть туда как можно скорее и покончить с
этой историей. Я посажу пьянчугу к себе, а ты, Дуг, если не возражаешь,
отведешь угнанную машину к зданию суда.
— О'кей, — согласился Селби, принимаясь набивать трубку.
— Забавно, — задумчиво продолжал шериф, сворачивая на шоссе,
— только человек хлебнет лишнего, как делает массу вещей, которых в нормальном
состоянии никогда бы не сделал. Вот этот парень хотя бы.
Наверное, он искренне хотел исправиться, но пропустил стаканчик-другой
и заколобродил. Потом отрезвел настолько, чтобы сообразить, что сидит в чужой
машине, окончательно очухался и позвонил шерифу… В этом есть что-то честное.
Как тебе кажется, Дуг, он заслуживает некоторой поблажки?
— Может быть. — Немного подумав, Селби добавил: — Все будет
зависеть от обстоятельств. Возможно, с ним до сих пор обходились слишком мягко.
Могу поспорить, сейчас он либо взят на поруки, либо выпущен под залог.
Брэндон прибавил скорость.
— Он мне сказал, что в прошлом у него были неприятности, из
которых его вытащил брат.
— Станция обслуживания Мида уже закрыта, — сказал Селби,
вглядываясь в темноту. — Похоже, перед ней стоит машина.
— Правильно, машина стоит, но фары включены.
Полицейская машина проехала ярдов сто по крутому подъему,
потом Селби сказал:
— Похоже, я ошибся, Рекс. Машина-то движется.
Навстречу нам.
Впереди замаячил светофор. Шериф включил сирену.
— Я бы на твоем месте не полагался на сирену, — поспешно
сказал Селби. — Тут многорядное двустороннее движение, тяжелые грузовики
шныряют наравне с легковыми машинами, очень часто нарушая правила движения.
— Я им всем задам перцу, — сказал Брэндон, нажимая на
тормоз. — Но я не хочу никого обгонять, пока ясно не увижу шоссе и…
— Машина! — воскликнул Селби.
Они находились у самого перекрестка, им было хорошо видно,
как по дороге на огромной скорости мчится большой грузовик с прицепом.
Брэндон, затормозив, пробормотал:
— Этим голубчикам положено останавливаться при звуке сирены.
Полиция, слава Богу, включает ее, только когда спешит по делу, и ей не до
задержек перед светофором. Давай зеленую улицу! А коли полиция не спешит, то
сирену не включает. Так же, как и красные огни.
Брэндон направил свет красной фары прямо на кабину
грузовика.
— Может, это заставит его пропустить нас вперед.
Он…
— Гляди! — закричал Селби и в страшном волнении показал на
два желтых пятна, приближающихся с невероятной быстротой по поперечной дороге
со стороны Орэндж-Хейтс. — Он же врежется в грузовик! Он же…
Надвигающиеся фары резко изменили направление: машина
ударилась в ограждение на обочине, потом свернула в сторону. Грузовик с
прицепом и седан столкнулись, в одно мгновение образовав беспорядочную массу.
На обеих машинах мгновенно погасли фары. Прицеп заметался по
дороге, будто был привязан к концу какоготокакого-то гигантского хлыста.
Машина, идущая с востока, пыталась остановиться, визг ее тормозов смешался с
грохотом и металлическим лязгом первых машин. Прицеп, движущийся по инерции,
врезался в общую свалку.
Наступившая после этого тишина показалась абсолютной. Но
через несколько мгновений ее нарушили истошный женский крик и детский плач.
Селби выскочил из машины и побежал к месту катастрофы. На асфальте лежала
женщина. Другая, опираясь на руки и колени, кое-как поднялась, сделала
несколько шагов и упала. Плач ребенка усиливался. Из разбитого седана
наполовину вывалился мужчина.
Брэндон вывел свою машину на шоссе. Ее красные «юпитеры» освещали
дорогу, запрещая движение. Из расположенного поблизости буфета выскочил мужчина
в пиджаке, наброшенном поверх пижамы, и сказал, что позвонил в контору шерифа и
санитарная машина уже выслана.