Большой круг - читать онлайн книгу. Автор: Мэгги Шипстед cтр.№ 136

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Большой круг | Автор книги - Мэгги Шипстед

Cтраница 136
читать онлайн книги бесплатно

Окружая барабан, спотолка свисал гладкий круглый занавес изтвердого жемчужно-белого пластика, накотором был выдавлен тотже образ, тоже море. Яобошла объект покруговому коридору между цилиндром изанавесом, между двумя вариантами одного итогоже. Хотела отойти, чтобы выгоднее смотрелось целое, ноконструкция этого непозволяла. Вы попадали вловушку.

* * *

Мы сРедвудом сидели наверхнем этаже анкориджской гостиницы вбаре издерева, латуни иокон. Внизу неровный асфальтовый край города соприкасался срасстилающейся широкой полосой воды, натой стороне виднелся поросший лесом холм, аза ним вдалеке высилась Денали– вдвухстах милях, нотакая огромная, что белая вершина всеравно поднималась надгоризонтом.

–Мне звонила Аделаида Скотт,– сказалая.

–Правда? Зачем?

Меня затрясло мелкой дрожью, нояпошла дальше:

–Сообщила, что унее есть несколько писем Мэриен, которые моглибы меня заинтересовать.

Редвуд чуть необиделся:

–Тебя?! Почему тебя?

Конечно, яи сама задавала себе данный вопрос ивсе-таки огрызнулась:

–Спроси унее.

–Ичто вних?

–Незнаю. Она невдавалась вподробности.

Япоиграла встакане оливкой назубочистке.

–Прости, япросто… Она говорила так, какбудто письма могут все изменить? Заужином мадам сочаровательной непреклонностью утверждала, будто незнает ничего интересного. Атеперь уже поздновато.

Ясобиралась сообщить ему, кто отец Аделаиды, норешила, немогу. Сказать означало лишь впрыснуть дофамина, почувствовать собственную важность, повязать себя сРедвудом. Стоит мне произнести нужные дляэтого слова, информация будет принадлежать нетолько мне, ноиему, потом неизбежно Кэрол, апотом всем. Было нелепо испытывать собственнические чувства поотношению кфакту, который неимел комне никакого отношения, ивсеже яих испытывала. Строго говоря, Аделаида незапретила мне рассказывать. Она заявила, что устала хранить тайны ине собирается заставлять меня. Поее словам, поделившись сомной, она словно играет врусскую рулетку, новхорошем смысле. Яее поняла. Ведь ятоже бросила флешку Гвендолин.

–Думаю, мама невкурсе, что уАделаиды есть письма.– Редвуд разволновался.– Акто-нибудь вкурсе? Однако нам следовало знать, из-за фильма. Почему она промолчала? Она правда нерассказала, что вних?

–Врядли они так уж важны.

–Амогут быть по-настоящему важны. Черт. Ты неспросишь унее, могули яих прочесть? Если честно, меня несколько задевает, что она непоказала их маме. Ачто, если там какое-то невероятное откровение, аона облегчит душу только после окончания съемок? Она способна наэто? Мы можем попросить ее так непоступать?

–Ты можешь попросить ее очем угодно.

–Новкачестве доверенного лица она выбрала тебя. Судя повсему.

Мне ненадо было ничего говорить. Въедливость Редвуда меня оттолкнула, ияизо всех сил вцепилась вмою драгоценную крупицу знания. «Мою, нетвою».

Яразмышляла отом, каково быть Мэриен, что имело комне непосредственное отношение, нофильм скаждым съемочным днем интересовал меня все меньше. Мне было уже плевать, получитсялион. Яперестала воображать себя с«Оскаром». Маленькая искорка правды– знакомство Мэриен Грейвз сплемянницей перед исчезновением– подмыла фундамент, проломилась через искусственность; так вмультиках фасад здания может рухнуть исокрушить все, кроме героя, которого спасает нескособочившееся окно. Посреди обломков ячувствовала себя глупо, новместе стем испытывала ощущение свободы.

–Тыже знаешь, что фильм– неправда?– ия посмотрела наРедвуда.

–Зритель захочет, чтобы он был правдой.

–Врядли зрителю это действительно важно. Зритель хотел, чтобы «Архангел» был правдой, так какзнал, что он неправда. Вся история– уже игра виспорченный телефон. Есть настоящая жизнь Мэриен, потом ее книга, потом книга твоей мамы, апотом фильм. Итак далее итому подобное.

–Япросто хочу поменьше бардака.– Редвуд постучал повиску:– Здесь. Хочу понимать, что происходит.

–А-а, ясно.

* * *

–Неуверена, что любовь можно найти,– ответила яжурналистке из«Вэнити фейр», когда она спросила меня, ищули ялюбовь.– Ядумаю, любовь– то, вочто веришь.

–Вы хотите сказать, это иллюзия?

–Когда-то давно уменя был мозгоправ, он велел мне представлять сияющего тигра, пожирающего все мои сомнения. Фишка втом, что оно работает, если вы верите. Нозначитли это, что тигр реален? Иличто нереальны сомнения?

Потом ярассказала ей, что однажды побывала впещере ине могла отличить светлячков отзвезд, стало быть, мушиных детенышей пожирают, несомненно, звезды.

Круто, восхитилась она, ияпоняла, что она собирается выставить меня особой ссерьезными странностями.

Если неверишь, что любишь кого-то, то ине любишь, добавилая.

–Может, нам стоит просто переспать? Ипосмотрим, что получится?– предложил Редвуд вгостиничном баре, все еще обиженный наАделаиду сее письмами.

Раздражение наменя придало ему смелости; он хотел порядка идумал, что, переспав сомной, получитего.

–Какой элегантный ритуал соблазнения,– неудержаласья.

–Яговорю прямо. Ценю прямоту. Ты мне нравишься. Меня ктебе тянет. Теперь язнаю тебя достаточно ипонимаю: ложусь впостель неснезнакомкой. Разве ошибка признать, что ятоже нервничаю?

–Ты хочешь сказать, находишься всостоянии неопределенности.

–Атвое отношение комне определенно? Унас обоих имеются причины соблюдать осторожность. Ниты, нияне претендуем настатус романтика. Что, если нам отправиться впостель осознанно, «радикально честно», врамках эксперимента?

–Ты прав. Это неромантично.

–Номожет принести романтические результаты. Стремительное погружение вмоем случае себя неоправдало. Хочу попробовать что-нибудь другое.

Закат окрасил вершину Денали врозовый цвет клубничного мороженого. Некоторые вбаре делали вид, что заняты селфи, хотя насамом деле фотографировали нас. Япредставила, какприглашаю Редвуда спуститься вниз, лечь взалитую угасающим светом постель, каксхлестываются наши клацающие доспехи.

–Может быть,– сказалая.– Ноне сегодня.– Япоказала вокно:– Уменя суббота свободна. Нехочешь посмотреть гору?

* * *

–Наее фоне чувствуешь себя совсем маленьким, да?– раздался внаушниках отрывистый авиаголос летчика, перекрывающий шум мотора.

Самолет был красный, сдвумя пропеллерами идвумя лыжами. Мы сРедвудом сидели сзади. Сбоку отлетчика второй штурвал повторял движения первого, будто им управлял невидимый второй пилот. Мы пролетели надизвилистой рекой, сосновым бором, осенними тополиными рощами, превратившимися вмандарин, такой сладкий ияркий, что уменя заныли зубы. Затем очутились вмире снега икамня. Глаза немогли вычленить ничего, поскольку все оказалось слишком большим ив тоже время слишком простым: только лед, только снег, только скалы,– амы нафоне скал, хребтов, отвесных гранитных плит, трещин иморщин ледника превратились вкарликов. Вершину Денали окутали облака. Тут небыло жизни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию