Несущий бурю. Том III - читать онлайн книгу. Автор: Александр Вайс cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Несущий бурю. Том III | Автор книги - Александр Вайс

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— О чём вы? — спросила Блэр, что была не в курсе.

— Я мастер в категории архимагов, — оскалился я, найдя оправдание. Август, будь аккуратен! — Если высоко заберусь, это будет на порядок удивительнее. С вашего позволения, совсем засиделся. Надо за оставшееся время хорошенько размяться. Компенсировать разницу в ранге нужно мастерством в ближнем бою.

— Удачи! Вернёмся домой со славой! И забегай в гости!

Кивнул и оставил их двоих. У меня два с половиной свободных дня. Посвятил их тренировкам, тут даже площадка для этого была. Личная комната позволила плотно заняться моей старой магией, настоящей.

Ничего значимого не происходило, в город выходить, понятное дело, пока не рисковали. Настал день открытия, первый этап начинается сегодня.

Глава 10. Турнир архимагов

День открытия, большая арена-амфитеатр. Лесенки сидений и крытые ложи для особых гостей. И, конечно, для участников в том числе, близко от арены. Правда обычно было пять стран участниц, но арену строили не только для этого турнира и мест для команд тут больше чем достаточно.

Надеюсь, не порву одёжку, она мне понравилась.

Ага, собираюсь победить, не получая ничего значительнее порезов, так что одежда сможет восстановиться зачарованием магии изменения. Впрочем, за это время я стал значительно ближе к рангу младшего архимага. Мощная душа и упорные тренировки продвинули меня за почти месяц к верхнему эшелону старших мастеров. Не на границе, как Вилмер почти старший архимаг, но значительно сильнее стал.

Трибуны арены стремительно заполнялись людьми, скоро тут не то, что яблоку — горошине негде будет упасть. Идеальный день открытия: ясная безоблачная погода, ветерок приносит приятную прохладу. За исключением Аллана, отбывшего на встречу с дипломатами других делегаций, что также будут наблюдать за турниром, все собрались в нашей специальной крытой ложе. Артефакты глушили царивший над ареной гул, так что мы пребывали в комфортной тишине, без необходимости повышать голос для разговора.

Однако в следующий момент глушение звуков значительно ослабло, начиналось.

— Дамы и господа! — на арене зазвучал голос усиленный магией воздуха. — Приветствую всех вас на Международном Турнире Дарований, в этот раз принятом Королевством Рашден. Наши гости: Королевство Кальд, Империя Гелфорд, Империя Миёси, Королевство Мауда и Династия Акриаль! Девяносто шесть участников! Шесть стран! Две категории! Четыре дня битв! Вечный почёт в зале славы для победителей!

Вот старается, молодец. Хотя я бы не затягивал речь — все жаждут магических битв и крови. Поймал взгляд Эшли, сидящей рядом и подмигнул.

— Всё будет хорошо. Небеса тому свидетель.

— Почему «Небеса»? — спросила она. Ну да, хотя сказал вполне намеренно, пусть тут чуть другие выражения, в основном завязанные на Солнце.

— Солнце есть только днём, Небеса всегда над нами, — хмыкнул я. Кстати, Якоб ещё пару раз пытался вывести её, но теперь натыкался на ледник абсолютного пренебрежения и игнора.

С нами тут были и целители, в том числе и Присцилла, что время от времени сверлила меня взглядом. Тоже бесполезно. Эшли не желала с ней разговаривать, а она не догадалась, что следует начинать с искренних извинений, а не предъявления формата: «Я хотела как лучше». Ей давали шанс, и она мгновенно использовала его самым скверным образом.

Наконец вступительная речь, что я пропускал мимо ушей, закончилась. Итак, первый день людей больно много, арену разбили на четыре части перегородками и отдельными барьерами. Четырёхкратно ускорили сокращение девяносто шести людей до двенадцати. Кроме того, в первый день бои навылет, уже завтра будет до двух побед. Несколько изменили правила, сделав первый этап немного напряжённей.

— А теперь попрошу всех участников на жеребьёвку! Напоминаю, что на первом этапе бои проходят исключительно между представителями разных стран, а дальше… как решит Солнце!

Мы спустились вниз к арене по отдельной лестнице от нашей ложи. Довольно широкой, защищённой барьерами с обеих сторон. Жеребьёвка простая: кто вытянул два одинаковых номера — те и сражаются между собой.

— Кирк, — шепнула мне Филиппа, — руку направо, под крышкой.

— Как скажете, — ответил я. Вечно что-то мутят — подыграем.

Столов было шесть. В каждом не было номерков на одну из стран, но в остальном — случайно. И, конечно, два ящичка для категорий. Разбившиеся на две группы команды впервые близко увидели друг друга и переглядывались.

Те же люди. Рассматривали друг друга с нейтральными или заинтересованными лицами. Оценивают своих будущих противников или просто изучают непривычную для них народность. От идущих рядом акриальцев враждебности не исходило, но… хех, они немного на алмар похожи. Точнее на полукровок, вроде бывшего меня. Больше человеческие лица, да и цвета волос и глаз необычные, но сходство есть.

Стараниями подгонявшей меня Филипы мы пришли к нашему столу первыми. Распорядитель, старший архимаг следил за жеребьёвкой. На нашу одежду дали приколоть значки, показывающие в какой мы категории — медный полумесяц для мастеров, золотистое солнце для архимагов.

Моя очередь — представился. Сунул руку в ящик и сразу нащупал пальцами приклеенный небольшой кубик. Рывок вниз и у меня номер двенадцать.

— Кирк Ларсен, двенадцать, — объявил распорядитель номер. Всё прозрачно… кроме подлога. И как только провернули?

Вернулись на свои места.

И бои начались по порядку номеров. У Эшли было семь. У Якоба семнадцать. Бредфорд — двадцать. Ну а мисс Императорское высочество пошла на арену в числе первых с двойкой, на ходу поправляя каштановые волосы. Хотя категории не смешивались хаотично. Две четвертинки большой арены занимали мастера, две — архимаги.

Филиппа вышла против мага холода из Кальда — символично. Всё так же оставалась в бордово-чёрном костюме, только завязав волосы в тугой хвост и сняв лишнее снаряжение, ведь артефакты, кроме одного оружия, с собой брать запрещено. Я тоже артефакты пока выложил. Их легко скрывать, но обнаружат мою перестраховку и дисквалифицируют. Будет глупейший итог.

Противником Филиппы оказался мужчина в облегающем серо-синем костюме. В руках парные клинки и встал в странную стойку, удерживая ничего не выражающее лицо.

Сначала дальняя перестрелка пламенем и холодом, пару разменов ударами в ближнем бою и снова дальняя перестрелка. Красиво, мощно, технично. Филиппа ловко и грациозно двигалась, показывая результат лучшей выучки, какую вообще могла дать Империя.

— И победитель Филиппа Кингсли, принцесса Империи Гелфорд!

Возвращалась она гордая собой, сверкая глазками.

— Мои поздравления, ваше высочество.

— А вы сомневались, что будет иначе? — спросила она с вызовом.

— Тут нет простых людей, — хмыкнул я.

— Что верно, то верно, — протянула она. — Удачи в своей схватке. Можешь… не сдерживаться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению