Металлический турнир - читать онлайн книгу. Автор: Anne Dar cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Металлический турнир | Автор книги - Anne Dar

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Доев половину хлебного плода, я решила пересмотреть свои запасы. Камуфляжная сетка, казавшаяся самой бесполезной вещью в сумке, так как на мне был куда более камуфляжный комбинезон, не давала мне покоя. Еще раз осмотрев тянущиеся ремни, прикрепленные к краям сетки, я начала разматывать её, как вдруг из нее выпал белоснежный ярлык в виде трехлистной книжечки. Листы мини-книги были так плотно склеены, что мне пришлось смочить пальцы слюной, чтобы разлепить их. Это была инструкция по использованию камуфляжного сетчатого гамака. Если бы я удосужилась разобраться со значением этой вещи раньше, я бы не ходила по тайге в полусонном состоянии и не мучала бы сейчас свою пятую точку!

Правда, всё оказалось не так просто. Мне пришлось потратить больше часа, прежде чем мне, наконец удалось разобраться с тем, как именно растянуть эту штуку между двумя ветками и напрочно закрепить её, а когда я достигла успеха, моё шестое чувство отказалось пускать меня на подозрительную конструкцию. Висеть в пяти метрах над землей, над острыми рогами и тяжелыми копытами быков, было стремно, особенно с учетом того, что эту конструкцию соорудила я. В итоге я еще полчаса перепроверяла все крепления, пока, наконец, не убедилась в том, что лучше я точно не сделаю. Медленно заполз на пугающе покачивающийся гамак, я пролежала лицом вниз около получаса, инстинктивно вцепившись пальцами в сетку, на случай, если вдруг это «чудо» лопнет. Наконец убедившись в том, что сетка достаточно прочна, я медленно перевернулась на спину, после чего обняла свою сумку и, глубоко выдохнув, посмотрела на небо. Сумерки уже успели сильно сгуститься и на небе начали высыпать многочисленные звезды, сияющие безумными цветами. Если днем я была не рада соседству со столь пугающими существами, то сейчас радовалась этому, словно ребенок. Ни один хищник или человек в здравом уме не сунется в центр стада многотонных титанов, так что впервые за долгое время я могла позволить себе расслабиться по-настоящему.

Посмотрев на часы и убедившись в том, что количество участников всё еще не изменилось, я тяжело выдохнула и огляделась по сторонам. Редкий лес начал заполняться таинственными, мигающими светлячками, гипнотизирующе поднимающимися от земли. Зрелище было завораживающим.

Наблюдая за светлячком, пролетевшим над моей головой вверх к кроне дуба, я начала зевать и, поняв, что снова засыпаю, перепроверила края гамака. Убедившись в том, что края достаточно изогнуты вверх, и задобрив свои страхи тем, что во сне я не ворочаюсь, я еще несколько минут наблюдала за светящимися жучками-фонариками, после чего закрыла глаза, позволив сну накрыть меня с головой.

В отличие от прошлой ночи, эта была очень теплой, так что застегивать капюшон до середины лица и прятать руки под мышками мне не пришлось.

Глава 39

—Эльфрик!— Испуганным шепотом произнесла я, резко распахнув глаза. Мне снился Кантон-А, улыбающаяся Дельфина и Эльфрик с венком на голове из ярко-синих васильков, которые так шли к его глазам. Он улыбался, но из-под венка, по его правому виску, струилась широкая лента бордовой крови, на которую он не обращал никакого внимания.

Увидев перед собой темно-зеленую крону дерева, над которым медленно проплывала луна, я осознала, что это был всего лишь странный сон. Спустя секунду после моего пробуждения, я почувствовала, что дерево подо мной незначительно трясётся. Перетянув сумку, которую я всё еще обнимала, с груди на живот, я посмотрела вниз, повернув голову вправо. Быки пришли в движение, направившись на запад.

Слегка приподнявшись, я медленно переползла на широкую ветку и, почувствовав под собой твердую опору, наконец, спокойно потянулась и зевнула. Часы показывали четыре утра, но еще они показали изменившуюся статистику — минус четыре участника мужского пола. Растаявшая цифра помогла мне быстрее вернуться к реальности.

Скрутить гамак у меня удалось в два раза быстрее, нежели разложить его. Упаковавшись, я решила позавтракать на ходу и уже хотела слезать с дерева, когда вспомнила о своих силках. Я не надеялась на то, что они принесут мне победу, и уже была настроена скрутить пустующую леску, как вдруг увидела в петле устало барахтающуюся белку. Резким броском я схватила грызуна за голову и скрутила ему шею прежде, чем он успела отреагировать на произошедшее. Аккуратно снимая силки и радуясь своему успеху, я думала о том, что пока в Ристалище не так уж и плохо, как могло было быть. Но ведь остальные участники отчего-то умирали… Это напрягало.

Спрыгнув с нижней ветки на землю, я сверила компас с полярной звездой, еще не успевшей раствориться в утренних сумерках, и продолжила свой путь по направлению на север. К утру немного похолодало, однако у меня мерзли только кончики оголенных пальцев, которые нервно шарили по сумке в поисках оставшихся вешенок.


И всё-таки, Ристалище отличалось от обычного леса. За двое суток я увидела с десяток неизвестных мне певчих птиц, странного жука с пятью рогами, которые превышали размеры его крохотной головы вдвое, и с два десятка неизвестной мне растительности, включая три вида новых для меня деревьев с замысловатой листвой.

С каждым преодолимым мной сотым метром, моя жажда заметно возрастала, так что к восходу солнца у меня осталось всего пол термоса воды. После же того, как я съела последний хлебный плод, из запасов пищи у меня уцелела всего одна белка, которую еще необходимо было освежевать и приготовить, что без наличия огня сделать было невозможно — еще один вопрос, который мне предстояло решить в ближайшие сутки.

Около восьми часов я вошла в более густую часть леса, поэтому, когда с моим появлением птицы резко замолчали, я не обратила на это никакого внимания, посчитав, что они отреагировали на моё присутствие. Достав из сумки термос и остановившись, чтобы сделать глоток, я вдруг услышала внезапный шорох всего в паре шагов за моей спиной и резко упала вправо, позволяя чему-то очень крупному пролететь всего лишь в нескольких сантиметрах от моего левого плеча. Это был огромный серебристый кот с черными пятнами на шкуре, минимум в тридцать кило и, к моему несчастью, он был представителем семейства саблезубых, которые водились только в Ристалище. Своё название это семейство кошачьих получило из-за двух внушительных клыков, торчащих из верхней челюсти. Один укус такой челюстью в мгновение ока может лишить головы.

Резко развернувшись, животное молниеносным рывком кинулось в мою сторону. Еще никогда в жизни я столь остро не ощущала себя жертвой. Зверь выпустил острые когти и, спустя секунду, наверняка бы вонзил их в меня, если бы я резко не впечаталась в его морду каблуком своего правого ботинка. Кот лишь слегка изменил свою траекторию и непременно закончил бы начатое, если бы земля подо мной резко не оборвалась, и я не полетела вниз. Я не до конца понимала, что именно происходит, заботясь лишь о том, чтобы не потерять винтовку и термос, которые судорожно сжимала в руках. Мир передо мной кружился, словно в калейдоскопе, и я отчетливо чувствовала каждую ветку, впивающуюся в моё тело. Я катилась кубарем не меньше минуты, прежде чем в последний раз перекатилась на живот и застыла. Я всё еще находилась в сознании, но определенно в помутненном. Приоткрыв глаза, я увидела в своей левой руке термос без крышки, после чего тяжело выдохнула, почувствовав сильное пульсирование в висках. У меня болело всё тело — от затылка до кончиков пальцев на ногах — и весь мир передо мной плыл. Наконец приподняв голову, я осознала, что у меня невероятно болит шея. Через призму замутненного зрения, я посмотрела вверх и поняла, что только что рухнула с очень крутого обрыва, на краю которого всё еще стоял злосчастный саблезубый кот. Внезапно его внимание, прежде всецело сосредоточенное на мне, что-то отвлекло, и он резко дернулся влево. Спустя пару секунд его силуэт снова мелькнул над обрывом, и я смогла рассмотреть в его челюсти что-то достаточно крупное. Если кот добыл себе мясо, значит, меня преследовать не будет — это хорошо, однако всё равно стоит поскорее покинуть его территорию, чтобы попасть на территорию другого хищника. Бред.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию