Наемник - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Черненко cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наемник | Автор книги - Алексей Черненко

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Прикрыв ее обратно одеялом, я потихоньку вышел из комнаты и бегом отправился искать кого-нибудь из старших. В кабинете и в библиотеке никого не было, и я решил проверить комнату милорда герцога.

«Скорее всего, он устал после тяжелой ночи и теперь спит», – решил я.

Подойдя к комнате, я постучал и, дождавшись разрешения войти, приоткрыл дверь.

Герцог как раз вставал с кровати и тянулся за халатом, висевшим на кресле рядом.

– А, это ты, Дарк, – проговорил он, опускаясь обратно на кровать. – Что-то случилось?

– Там это… гости забыли… – Мысли никак не хотели складываться в слова. – Забыли кое-что.

– Что? – Судя по лицу герцога, он ничего не понимал из моей речи.

– Ну, там, – махнул я рукой в сторону моей комнаты, – в комнате забыли.

– Что забыли-то?

– Девушку, – ответил я.

– Какую девушку? – Сон окончательно слетел с герцога, и его глаза округлились. – Ты ничего не путаешь?

– Нет. Только что ее видел, – покачал я головой. – Лежит на кровати и спит.

– Пойдем, покажешь, – сказал он мне, поднимаясь и надевая халат.

Быстро дойдя до своей комнаты, я открыл дверь и указал на кучу одеял и подушек на кровати.

– Она там. – Голос предательски сел, так что произнес я это тихим шепотом.

Подойдя к кровати, он потряс кучу. Изнутри раздалось ворчание, и вскоре появилась пепельноволосая голова.

– Доброе утро. Что-то случилось? – произнесла она, потягиваясь и зевая.

– Вообще-то ничего. А как ты тут оказалась? – спросил герцог.

– Узнала у слуг, где покои отца, и решила подождать тут, чтобы он не уехал, не попрощавшись со мной. Кстати, где он?

– Ну, попрощаться ты уже опоздала. Он уже отбыл. А тебе следует вернуться в свою комнату и продолжить спать уже там. Эта комната занята.

– Ой, – произнесла она, наконец заметив, как я выглядываю из-за спины герцога. – Прощу прощения.

– Ничего страшного, – проговорил я.

– Давайте я хотя бы помогу вам с уборкой… э-э-э?..

– Дарк, – помог ей герцог. – Он ученик магистра Гордина.

– Приятно познакомиться, – кивнула она мне. – А меня зовут Илиниэль Авир’Кхетах. Можно просто Иль.

– Мне тоже приятно, – кивнул я. – Можете не переживать насчет уборки. Я сейчас все приберу.

– Нет-нет. Я настаиваю.

– Ну ладно. Вы тут сами разберитесь, а я пойду посплю, – произнес герцог и удалился из комнаты.

– Приятных снов, – пожелал я ему вослед.


Илиниэль оказалась довольно веселой девушкой. Хотя мне от этого стало только хуже. Очень быстро найдя общий язык, она и Кевира начали постоянно шушукаться, поглядывая иногда в мою сторону. От этих взглядов меня всего пробирала дрожь, и внутри нарастало ощущение готовящейся пакости. Не прошло и декады с момента ее переселения в замок герцога ар’Сарегоса, а я уже старался не попадаться им на глаза. К тому же постоянно приходилось менять маршрут своего движения по замку. Несколько раз я даже спускался через окно. Благо стена была вся покрыта трещинами и было за что зацепиться.

Причиной моего такого поведения стало появление на моем пути кучи упорядоченных структур. Обнаружил я их совершенно случайно. Просто учился ориентироваться при помощи истинного зрения и заметил перед дверью упорядоченную структуру. Подойдя ближе и перейдя на обычное зрение, я не смог увидеть ничего. Тогда, чтобы не рисковать, я сбегал за учителем и попросил его посмотреть на нее. Это оказалась одна из базовых структур, вызывающая всплеск воды. Собрав нас всех, он устроил поучительную лекцию о том, что к своим силам надо относиться ответственно, и пообещал, что если еще раз нечто подобное повторится, то он не посмотрит на звания и личности и выпорет двух несносных девиц так, что они надолго забудут о том, как сидеть.

Его слова возымели действие, и пару дней я мог передвигаться совершенно спокойно. Однако всему приходит конец. Настал он и моей спокойной жизни. Ловушки стали более хитрыми. Они существовали очень недолго, и установить потом, было на этом месте что-то или нет, не представлялось возможным. Именно поэтому я старался ходить аккуратно и не попадаться ни в какие упорядоченные структуры. Параллельно этому я попросил учителя научить меня чему-нибудь, что можно было бы противопоставить их ловушкам. Тогда он предложил научить меня алфавиту древних. Каждый символ в нем означал нить энергии. По большому счету, структура заклинания состояла именно из этих линий, и при должном умении можно было бы перевести любое заклинание в вербальную форму. Таким способом пользовались, изготавливая свитки с наложенной магией. Удивившись такому предложению, я решил спросить магистра Гордина:

– А чем мне поможет знание алфавита?

– Как это чем? – удивился он. – Ведь ты сможешь понять, что за ловушка перед тобой, и даже обезвредить ее.

– Но я ведь не умею.

– Научишься. В этом нет ничего сложного. Их ловушки представляют собой просто впечатанные в предмет контуры заклинаний. Такие довольно легко разрушить. Если, конечно, знать как, – подмигнул он мне.

Загоревшись новой целью, я приступил к занятиям. Алфавит оказался просто огромным. Более тысячи символов, и у каждого был свой смысл, а сочетания давали такие ветви смыслов, что легко было запутаться. К счастью, весь алфавит мне учить пока было не надо, хватило и малой толики. Ведь в основном девушки использовали базовые структуры, и ничего сложного в них не было.

С разрушением структур заклинаний все оказалось тоже просто. Достаточно было понять смысл структуры и составить компонент, противоположный самой идее структуры, как она сама рассыпалась на части. Опробовав новое знание, я понял, что теперь надо быть просто аккуратнее и тогда все будет хорошо.

Каждый день я практиковался в магии сначала с гвардейцами, создавая для них иллюзию дракона, потом использовал заклинание малого исцеления на тех, кто пострадал во время тренировки, и под вечер занимался тем, что ломал ловушки около моей комнаты.

В конце концов мне это надоело, и, вместо того чтобы ломать ловушку, я решил исправить ее структуру. Как только я попытался это сделать, она сработала. Я оказался с ног до головы мокрым. Как и большинство ловушек до этого – она была водной. Отряхнувшись от воды, я решил, что с меня хватит. «Устроили тут, понимаешь, на меня охоту как на кролика. Ну, я вам покажу».

После стольких обезвреженных ловушек составить ее самому было не проблемой. Структура мне была знакома, и, подойдя к комнате Кевиры, я начал ее создавать. Поместив структуру на пол и закрепив, я отправился к комнате Иль. Покончив с ловушками, пошел спать. Чувствовал я себя как выжатый лимон. Все-таки создавать такое в первый раз было тяжело.

Проснулся я от дикого крика и тут же последовавшего за первым второго. На дворе была ночь, и поэтому все, кто слышал, уже выскакивали в коридор. Пройдя к месту событий, я с трудом сдержал улыбку. Мои ловушки не просто сработали как надо, а даже более того. Вместо двери стояло два покрывала воды. Девушки сидели на полу и пытались прийти в себя. Мокрые и злые, они о чем-то переговаривались. Взглянув на структуру заклинания, я понял, в чем дело. Я влил слишком много силы. Поэтому сейчас оба заклинания тратили ее. Кинув в обе ловушки заклинания разрушения, я развернулся потихоньку и отправился обратно в свою комнату.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию