Вера и любовь - читать онлайн книгу. Автор: Гвендолин Кэссиди cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вера и любовь | Автор книги - Гвендолин Кэссиди

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Еще слово – и я везу тебя домой!

– Вот и отлично! Мы будем там совсем одни…

– Прекрати! – Арт заскрежетал зубами. – Сейчас же!

– А если не прекращу, что ты сделаешь? – гнула свое Люси. – Отшлепаешь на глазах у всех?

Рассвирепев, Арт решительно разомкнул руки, обвитые вокруг его шеи, и отстранил Люси от себя.

– Я сказал – перестань! Не знаю, что на тебя нашло, но…

И умолк, потому что Люси комично скопировала грозное выражение его лица и, решительно повернувшись к нему спиной, с ослепительной улыбкой на губах, пошла прочь. Отступать она не намеревалась, зная, что настойчивость всегда бывает вознаграждена.

Арт, разумеется, не сделал попытки отвезти ее домой. Просто догнал и решительно отвел под сень пальм. Лицо его теперь скрывала тень.

– Не знаю, что за игру ты затеяла, но она окончена.

– Это вовсе не игра, – возразила Люси. – Я люблю тебя, Арт. И если бы ты не боролся, тоже полюбил бы меня. Ты ведь уже на полпути…

– Думаешь? Лишь потому, что мы занимались любовью? – цинично спросил он. – Только такие наивные дурочки, как ты, полагают, что любовь и похоть – одно и то же.

Синие глаза не отрываясь глядели на него, и в них не было страха.

– Пусть я наивная. Но это куда лучше, чем быть сверх меры искушенной. Хелоис рано или поздно предаст тебя. Я – никогда! Поэтому и лучшая кандидатура на роль твоей жены из нас двоих.

Арт коротко рассмеялся:

– Возможно… если бы я выбирал себе жену. – С минуту он изучал нежные черты ее лица, затем взгляд его остановился на вырезе платья. – Да, я оказался слабаком – позволил себе опьянеть от прелестной мордашки и ладной фигурки… Но жениться на тебе я не намерен!

– Даже если окажется, что я беременна? – тихо спросила Люси.

Серые глаза сузились и похолодели:

– Ты хочешь сказать, что…

Она покачала головой, изумляясь собственному хладнокровию:

– Нет, еще слишком рано о чем-то судить. Но ты не ответил на вопрос. Если бы оказалось, что я ношу под сердцем твоего ребенка, ты бы женился на мне?

– В этом случае ситуация переменилась бы принципиально, – после томительной паузы произнес Арт.

– Что ж, надеюсь, что я беременна.

Злобная гримаса исказила черты Арта:

– Вот уж некстати было бы тебе в твоем возрасте ночей не спать над орущим младенцем!

– А при чем тут возраст? И вообще, какое он имеет значение? – не на шутку разозлилась Люси. – Приходилось ли тебе видеть более гармоничную пару, чем Сандра и Лайл?

– Ах вот оно что! Это она тебя так настроила! – Арт возвысил голос: – Что ты ей наплела?

– Ничего я ей не наплела! – едва ли не закричала Люси, понимая, что черта с два он ей поверит. – Она сама догадалась!

– Ну да, конечно. Стоило ей взглянуть на нас с тобой – и все стало ясно. – Голос его звучал тихо, но ото было куда страшнее крика. – И мне не на кого пенять – ведь если бы я… – Арт осекся. – Все, конец!

Он собрался было уйти, но Люси схватила его за руку и развернула к себе лицом с силой, изумившей их обоих.

– Нет, не конец! – властно произнесла она.

И, не давая ему опомниться, обняла за шею и приникла губами к его рту, страстно желая, чтобы сильные руки стиснули ее в объятиях. На миг ей почудилось, что Арт отвечает на поцелуй, – руки его скользнули по ее спине совсем как тогда, в бассейне… Но вот он едва ли не оттолкнул ее – грубо и решительно, и сердце Люси облилось кровью.

– Этого не будет! – прошипел он.

Затем повел Люси к гостям, крепко, до боли, сжимая ее локоть. Идя рядом с ним, она поклялась себе, что битва не проиграна. Сандра задела чересчур чувствительную струну в ее душе…

Первое, что увидела Люси, были глаза Хелоис. Их выражение согрело ее сердце. Если она чего-то и добилась, так это дала понять мерзавке, что Арт не ее собственность…

В группе молодых людей, собравшихся в уголке патио, Алвина была явно младше всех. Арт подвел свою спутницу к ним и попросил Пита представить Люси брату.

– Я давно мечтал с тобой познакомиться, – произнес Слэйд так, что Люси почувствовала бы себя польщенной, не будь ее мысли и сердце заняты другим. – Мама говорила, что ты хорошенькая, но я не думал, что настолько!

– Ну дает! – фыркнул не удержавшись Пит.

– Пусть детишки играют в песочек, – снисходительно улыбнулся Слэйд. – Пойдем отсюда.

– Ну спасибо! – возмутилась Алвина и удостоилась снисходительной улыбки молодого человека.

– Я не имел в виду новеньких. Нелишне было бы тебе, Винни, обучить этих олухов английским манерам.

– Я бы на это не очень рассчитывала, – пробормотала Люси, идя рядом со Слэйдом. – Порой сестра напрочь забывает о манерах.

– Тогда Пит для нее неподходящая компания. Еще испортит девочку. Мальчишка приводит в отчаяние отца.

– Но ведь ему всего семнадцать, – спохватилась Люси, уже жалея о том, что сболтнула. – У него уйма времени, чтобы исправиться.

– Вот если бы он не прогуливал школу так безбожно… Общество Стива Данвуди не идет ему на пользу. Родители Стива совершенно беспомощны – не могут сладить с сыночком. Впрочем, довольно об этом. Меня куда больше интересуешь ты. Послушай, Люси, где ты была до сих пор?

– Наверное, просто росла, – улыбнулась Люси, делая над собой сверхчеловеческие усилия, чтобы не расхохотаться.

– Да ты еще и умница! – расцвел Слэйд. – Люблю умных женщин! Потанцуем?

Уже намереваясь ответить отказом, Люси вдруг заметила среди танцующих Арта и Хелоис.

– С радостью!

– Правда, музыка слегка старомодна – отец обожает мелодии пятидесятых, – с сожалением произнес Слэйд, обнимая партнершу за талию.

– Я и сама люблю такую музыку, – сказала Люси. – А ты очень похож на отца. И Пит тоже.

– А отец – копия деда. У нас сильные мужские гены. Хелоис пошла в мать.

Не нужно было быть профессором генетики, чтобы это заметить, желчно думала Люси. Слэйд, разумеется, больше подходил ей по возрасту, к тому же был необыкновенно хорош собой, но – вот незадача! – в парне она нуждалась не больше чем собака в пятой ноге. Теперь уже никогда меня не привлечет ровесник, вздохнула Люси. Впрочем, о чем это она? Они с Артом будут вместе, чего бы ей это ни стоило!

Она поймала взгляд Арта, танцующего с Хелоис, и с вызовом улыбнулась. Глаза того были холодны как лед, однако Люси это уже не могло выбить из седла.

– Ты часто встречаешься с Лайлом и Сандрой? – спросила она, чтобы только не молчать.

– Во всяком случае, теперь станем видеться чаще – ведь они будут жить на острове. Разумеется, Лайл значительно старше супруги, но…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению