Неудержимая страсть - читать онлайн книгу. Автор: Линн Грэхем cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неудержимая страсть | Автор книги - Линн Грэхем

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Через несколько месяцев после твоего отъезда. Нервный срыв, – тихо пробормотала Эмили.

– Тогда почему мне никто ничего не сказал? – требовательно спросил Лео.

– К тому времени, как я смог рассказать мистеру Уоллесу о том, что сделала Эмили, Деверо-Корт уже был продан вам, сэр, – объяснил Самуэль. – Мистер Уоллес посоветовал мне ничего не говорить.

– Ничего не говорить, – сквозь зубы недовольно пробормотал Лео. – Значит, мой дед посоветовал вам ничего мне не говорить?

– Мистер Уоллес считал, что вы немедленно меня уволите, и мы, конечно, это заслужили… Но в то время моя жена болела, и у нас не было никаких сбережений… – запинаясь говорил дворецкий.

– Иногда бывает очень полезно посмотреть на себя глазами других людей, – мрачно усмехнулся Лео.

Энджи быстро подошла к мачехе и ободряюще обняла ее.

– Все нормально, Эм, – мягко сказала она, одновременно бросая на Лео ласковый и просящий взгляд. – Лео все понимает. И не сердится. С этой историей покончено раз и навсегда.

Отец стоял неестественно прямо и был бледен как полотно.

– Разумеется, сэр, я прошу об освобождении от своих обязанностей.

– Я женюсь на твоей дочери, Самуэль. Боюсь, теперь ты до конца дней окажешься связанным с нашей семьей.

– Женитесь на моей дочери? – Это сообщение явно потрясло отца Энджи.

– Да… мы собираемся пожениться, – кивнула Энджи.

Лицо отца постепенно смягчилось улыбкой.

– Это прекрасная новость, – сказал он и, поколебавшись, добавил: – Может быть, я провожу Эмили вниз? Все происшедшее отняло у нее немало сил, сэр.

Они вышли из комнаты. Повисло гнетущее молчание. Глаза Лео метали молнии.

– Я обязательно рассказала бы тебе обо всем, когда мы поженились бы! – начала Энджи.

– Спасибо за доверие! – скривив губы, процедил Лео. – Черт возьми, почему ты не сказала мне на прошлой неделе?

– Я понятия не имела, что Эмили уже призналась твоему деду, – простонала Энджи. – Как я могла рассказать тебе эту историю? Ты бы разозлился и выгнал их из дома.

– И ты предпочла, чтобы я звал тебя воровкой. – Губы Лео плотно сжались, он нервно запустил пальцы в черные густые волосы.

Энджи поспешно начала объяснять, почему ее мачеха так странно себя повела. Эмили втайне от всех сильно задолжала по кредитной карте. Стыдясь признаться в этом и понимая, что их тощий бюджет затраты не покроет, она в отчаянии решилась на кражу. Все украденные вещи продавала за бесценок одному не очень щепетильному торговцу из супермаркета. По чистой случайности Энджи обнаружила миниатюру, спрятанную в квартирке дворецкого. Выпытав всю правду у насмерть перепуганной мачехи, Энджи выплатила оставшуюся сумму долга из своих сбережений.

– Жалованье твоего отца не менялось в течение пятнадцати лет, – ровным голосом сказал Лео. – Он не жаловался, и это оставалось незамеченным до того самого момента, пока не просмотрели счета. Думаю, это вполне объясняет, что заставило твою мачеху войти в долги.

Лео все понял. Он все прекрасно понял. Энджи с облегчением вздохнула, напряжение наконец ее отпустило, и у нее невольно начали подкашиваться ноги. Эти кражи так долго тяжким грузом висели у нее на шее. Она не могла даже надеяться, что у Эмили хватит смелости признаться в кражах.

– Я никогда не сомневался в твоей виновности, – резко выдохнул Лео. – Когда два года тому назад я увидел, в каком отвратительном состоянии находится квартира твоего отца, я ужаснулся. Уоллес не заглядывал туда больше двадцати лет, ему и в голову не приходило посмотреть, как живет Браун. Тогда я нашел вполне простительной твою заботу о благосостоянии семьи и окончательно поверил, что вещи воровала ты.

Голова у Энджи разболелась нестерпимо. Она устало опустила плечи.

– Жаль, что я не рискнула рассказать тебе обо всем…

– А теперь мне все известно, не так ли? – тихо сказал Лео, глядя на бледное, измученное лицо Энджи. – Дочь дворецкого предпочла воровству гораздо более простой и приятный выход – выйти замуж за самого богатого жениха из семьи, верно?

– Я себя что-то неважно чувствую, Лео, – едва слышно пробормотала она, отбрасывая волосы со лба. На нее неожиданно навалилась невыносимая усталость.

– Это потому, что, когда дело доходит до тебя самой, ты не думаешь об осторожности. – Лео привлек ее к себе. – Прошлой ночью у тебя поднялась температура… и что же? Ты спустилась к обеду, а потом гуляла, пока не замерзла чуть ли не до смерти, и даже не соизволила застегнуть это чертово пальто. Ты ведешь себя совершенно безответственно там, где другие люди остерегаются… И самое удивительное то, что в этом случае мне не по себе!

– Это из-за Джейка, – пролепетала она.

– Только не кричи от радости, pethi mou… ты отхватила себе в мужья миллионера.

– Я и не кричу.

– Завтра наше генеалогическое древо претерпит некоторые изменения. Так что сейчас ты должна хорошенько поесть и выспаться. Иначе нас просто откажутся венчать, если ты будешь стоять у алтаря в полуобмороке.

Энджи не возражала. Этот день был в ее жизни самым трудным и самым насыщенным, и у нее не осталось больше сил. Теперь, когда все более-менее разрешилось, она едва могла поднять отяжелевшие веки.


На следующее утро Энджи позавтракала в постели, чувствуя себя окруженной самой нежной заботой. Она проспала не меньше двенадцати часов. Весь мир теперь виделся в розовом свете. Скоро она выйдет замуж за человека, которого любит… Лео был прав – ей безумно хотелось закричать от радости.

Одевшись, Энджи спустилась вместе с Джейком вниз, в квартиру отца.

– Тебя ждет приятный сюрприз, – предупредил ее Самуэль Браун, открывая перед ней красивую дверь.

И он был совершенно прав. Унылая и мрачная обстановка, которую Энджи оставила, уезжая отсюда два с половиной года назад, исчезла, квартира преобразилась, в светлых комнатах стояла новая удобная мебель.

– Это все сделал для нас мистер Лео, – объяснил Самуэль Браун. – А еще он повысил мне зарплату… он очень щедрый хозяин.

Уже оправившаяся от потрясений вчерашнего дня, Эмили неуверенно улыбнулась Энджи.

– Теперь мне гораздо легче, когда все уже позади, – призналась она.

– Все должно было объясниться, раз ты вернулась домой, – неловко добавил отец. – Никогда в жизни не позволил бы тебе взять на себя вину за эти кражи, но к тому времени, когда я обо всем узнал, ты уехала, а мистер Лео купил Деверо-Корт. Мне совсем не хотелось молчать…

– Все в порядке, папа. Пока Эм болела, у тебя и без того хватало забот, – торопливо успокоила его Энджи.

– Как и полиция, мы все считали, что вора уже никогда не поймать, но зато почти все украденные ценности были найдены и возвращены, – сказал отец.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию