Дети Революции - читать онлайн книгу. Автор: Василий Панфилов cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дети Революции | Автор книги - Василий Панфилов

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

– Не трогать нейтралов, – предложил банкир, стряхивая пепел сигары прямо на пол, – не время. После всё припомним и своё стократ вернём. По вражеским крейсерам предлагаю всё же принять меры ответного характера, увеличив вознаграждение за головы пиратов. Может, кто из английских торговцев заинтересуется. Не за жалованье работать будут, а за призы. Дешевле обойдётся.

– Мы забыли обсудить одну важную вещь, – сказал негромко епископ Кентерберийский, – Теологию Освобождения. Не стоит ухмыляться господа, она опасней, чем вам кажется.

Епископ начал по памяти зачитывать статистику тех мест, где Теология получила достаточно широкое распространение. Помимо обеих Америк, Теология получила достаточно широкое распространение сперва в Ирландии, а потом и в самой Англии, преимущественно среди беднейших слоёв населения.

– Они начали говорить о справедливости, – веско сказал Епископ, – начав искать её не в устоявшемся порядке вещей, устраивающем всех нас. И не в Царствии Небесном. Справедливость им нужна здесь и сейчас. Требуют более высокой оплаты труда, бесплатных школ и больниц… Много требуют, господа.

– Иногда им даже удаётся получить желаемое, – угрюмо подтвердил сэр Генри, – не думал ранее, что они настолько опасны.

– Никто не думал, – кивнул епископ, – у каждого из нас только кусочек информации. По совести, я случайно свёл это воедино и ужаснулся. Требования заработной платы, больниц, школ… это вершина айсберга. То, что происходит в Старой Доброй Англии. В колониях же Южной Америки, маркиз подтвердит, ситуация сложней.

– Пожалуй, – согласился Солсбери задумчиво, – попадалась мне информация, что нашим судам в тамошних местах стало сложней находить грузчиков и мастеровых. Не думал, что из-за теологов… моя промашка, господа.

– Все мы промахнулись, – примирительно сказал Гладстон, – не корите себя. Людям более низкого порядка часто не хватает эрудиции, да и интеллекта, чтобы выделить важное. А ведь именно снизу поступает нам вся информация.

– Крейсирование, выведение из войны России и теперь вот Теология, – подвёл черту Дизраэли, – слишком много проблем для Англии. Нужно придумать, как переложить хотя бы часть из них на наших союзников.

Глава 41

Сохранять благожелательное выражение на лице становилось всё сложней, но Алекс терпеливо играл, беседуя с неприсоединившимися. Русских и не очень русских дворян, не принявших смену власти, но и не пожелавших воевать за прежние привилегии на одной стороне с предателями, достаточно много.

Далеко не все будущие эмигранты собрались под знамёнами Корпуса Конфедерации и тем паче не все они станут гражданами оной. Последнее скорее радовало попаданца, чем огорчало.

Какого-либо духовного родства с этими людьми не ощущал, как ни старался. Да и сложно ощутить, когда в разговорах мелькают порой милые подробности времён крепостничества – с гаремами из дворовых девок, возможность запороть непокорного или сдать его в солдаты. Милая пастораль, при описании которой у Алекса сводило скула от бешенства, а у большинства дворян на лицах появлялось выражение умиления и благодати.

– Какое же славное время было, господа, – вздыхали ревнители.

Сложно оставаться спокойным… но нужно. Даже не потому, что нуждается в эмигрантах для пополнения Корпуса, вот уже без чего обошёлся бы радостью! Нужно понимать, что как бы эти ревнители не противны, люди они в большинстве своём образованные. Станут ли они гражданами Конфедерации, Мексики или одной из стран Латинской Америки, не важно. Уровень образования, правильное происхождение и прочие факторы дадут им возможность претендовать как минимум на средне-высший класс, никак не меньше. Чиновники не самого низкого ранга, офицеры, преподаватели в престижных школах и ВУЗах, предприниматели, управляющие и плантаторы.

Не стоит портить отношения с весомыми людьми из-за личных антипатий. С будущей диаспорой, способной осложнить жизнь не только Фокадану, его потомкам и единомышленникам, но и всей кельтской общине.

К слову, люди эти в большинстве пусть и образованные, но не слишком умные. Иначе могли бы догадаться, что прошедший трущобы гость немного иначе воспринимает старые добрые времена.

Ревнитель старых добрых времён удачно пошутил и Алекс засмеялся негромко хорошо поставленным, актёрским смехом. Так, чтобы в уголках глаз появились морщинки, а губы чуть при открылись, показав белые зубы. Долго в своё время отрабатывал… зато действенно. Очень обаятельным становился Фокадан в такие секунды, а шутник начинал чувствовать приязнь к столь тонкому слушателю.

Ничего, ещё с полчаса и можно будет ехать назад, в лагерь. Зато предводители дворянства в очередной раз убедятся, что несмотря на социалистические склонности командира, правила игры он понимает и намеревается соблюдать. К слову, неправда.

Чем больше попаданец слушал такие вот разговоры, тем больше в его голове всплывали мысли об уничтожении дворянства как класса, под корень. И кое-какие подвижки в этом направлении уже есть…

* * *

Проводив взглядом тонкую фигурку Глеба, наравне со взрослыми бежавшим утренний кросс в полной выкладке, Фокадан вдохну. Вот ещё одна проблема…

Обнаружив в лагере мальчишку, удравшего на войну, вознамерился вернуть его домой, надрав хорошенько уши. Но аргументы приёмыша оказались достаточно вескими.

– Я не прошусь в первую линию, – горячо говорил Глеб, – стреляю не хуже других, но понимаю, что в окопах и штыковом бою подросткам не место. Не потому, что мы худшие воины, а потому, что взрослые будут неизбежно отвлекаться на нас, стараясь оберечь в бою, и гибнуть.

Фокадан только приподнял бровь, не говоря ни слова, опасаясь сорваться.

– Вестовой, денщик… да мало ли найдётся дел в лагере, не связанных непосредственно с битвой? Я хочу быть причастным к Великим Делам, да не когда-нибудь потом, а здесь и сейчас. Прогонишь… всё равно воевать буду!

Глянув в глаза Глеба, попаданец понял – этот будет. Из редких обмолвок складываются самые противоречивые картины его прошлого. Низкая грамотность контрастировала с достаточно правильной речью и прорывающимися господскими манерами.

Мальчик из хорошей семьи, по неведомым причинам оказавший на улице в достаточно раннем детстве или незаконный отпрыск служанки от барина? А может, просто покрутившийся при барчуке внучок дворника? Но господские манеры вот так, покрутившись, не приобрести. Будет знание манер, не более. Попаданец насмотрелся на разительные отличии в поведении разных социальных слоёв.

Лакея, пусть и потомственного, знающего о хороших манерах побольше иного провинциального дворянина, никогда не примешь за дворянина. Это вбивается – буквально. Снять картуз при виде барина, чуточку иная манера держать себя, речь… Много мелочей.

У Глеба при всех господских манерах вылезало внезапно знание крестьянской жизни и тут же – тонкий вкус человека, выросшего пусть не в роскоши, но и не в крестьянской избе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию