Влюбиться в прямом эфире - читать онлайн книгу. Автор: Ла Кетт cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Влюбиться в прямом эфире | Автор книги - Ла Кетт

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Губы Лирики задрожали, по щекам покатились слезы. Как же она рада, что у нее есть дядя Эйс, который может ее поддержать и дать ей мудрый совет! Что она будет делать, когда его не станет?

— Я люблю вас, дядя Эйс.

Он протянул к ней руку и вытер слезы сначала с одной ее щеки, затем с другой.

— А я люблю тебя еще больше.

Раздался стук в дверь, и в комнату заглянула ночная сиделка Эйса.

— Добрый вечер, мистер Деверо. Добрый вечер, Лирика. Мистер Деверо, я сейчас переоденусь и принесу ваши лекарства.

Лирика улыбнулась Эйсу:

— Мне посидеть с вами еще немного?

Он покачал головой:

— Не надо. Я хочу, чтобы ты встретилась со своим парнем, призналась ему в любви и провела с ним эту ночь.

Поднявшись, она наклонилась и поцеловала его в худую щеку.

— Это отличный план, дядя Эйс. Думаю, я именно так и поступлю.


Глава 17

Лирике не терпелось встретиться с Джозайей, и она мчалась домой на предельно допустимой скорости. В первый раз они занимались любовью в ее студии, а сегодня она отведет его в свою спальню.

— Нужно сделать этот вечер особенным, девочка.

Она вспомнила про бутылку шампанского и чизкейк, которые она купила, чтобы побаловать себя после того, как закончит подготовку к свадьбе Трей и Джеремайи. Но сегодня у нее появился еще один повод для радости. Она собирается сказать Джозайе, что любит его, и надеется, что он ответит ей взаимностью.

Достав из холодильника шампанское и чизкейк, она отнесла их в гостиную и сходила на кухню за бокалами и тарелками.

Только аккуратно все расставила на кофейном столике, как раздался звонок в дверь. Ее сердце учащенно забилось, и она пошла открывать.

Лирика с широкой улыбкой распахнула дверь, готовясь поприветствовать Джозайю:

— Ты bob… — Увидев на пороге Марту и Дэниела Ламберта, она осеклась. — Что вы здесь делаете?

Марта довольно улыбнулась, словно застала ее на месте преступления.

— Мы помешали?

— Чего вы хотите, Марта?

Свекровь смерила ее гневным взглядом. Лирика в ответ сделала то же самое. Глядя на бессловесное противостояние двух женщин, Дэниел Ламберт прокашлялся, напоминая им о своем присутствии.

— Марта, вы не могли бы подождать меня в машине, пока мы с мисс Деверо-Смит поговорим?

Недовольно скривив губы, Марта посмотрела на него и пробурчала:

— Делайте то, что вам нужно. Я уже сделала то, о чем вы меня просили. Позаботьтесь о том, чтобы я получила компенсацию при любом исходе.

Дэниел молчал, пока Марта не спустилась по лестнице и не села в машину. Когда он перевел взгляд на Лирику, она подняла бровь и поджала губы, давая ему понять, что тот зря потратил время, приехав сюда.

— Прошу меня простить за то, что я с вами связался через вашу свекровь. Я не знал, что у нее такой тяжелый характер. Я помню, что вы отвергли мое предложение.

— Но вы почему-то решили, что, если заявитесь ко мне домой на ночь глядя, я передумаю?

— Простите меня за отсутствие такта, но в моем бизнесе любое промедление может означать упущенные возможности. Я не знаю, что Джозайя вам обо мне наговорил, но я не сомневаюсь, что он обвинял меня во всех смертных грехах. Я исполнительный продюсер крупной производственной компании. Если вы согласитесь со мной работать, я сделаю вас звездой.

Сложив руки на груди, Лирика ничего не ответила. Она поняла, как иметь дело с такими скользкими типами, как Ламберт. Нужно молчать и терпеливо ждать, когда они допустят ошибку и сами себя дискредитируют.

Не дождавшись ее ответа, он достал из портфеля документ:

— Это новый контракт, согласно которому вы получите семьдесят пять процентов валовой прибыли от производства вашей косметической продукции. В договоре также прописано, что производство начнется через неделю после его подписания.

Он помахал перед ней документом, словно пытаясь соблазнить ее последним куском пирога в День благодарения. Она протянула руку, и он передал ей контракт.

— Джозайя не сможет вам дать всего этого. Вам пора разорвать договоренность с Джозайей и присоединиться к моей команде, которая всегда выигрывает.

Пробежав глазами документ, Лирика убедилась, что там все написано именно так, как он говорил. Это заставило ее насторожиться. Где-то определенно должен быть подвох.

— Мистер Ламберт, признаю, вы предлагаете мне выгодную сделку, но я знаю по собственному опыту, что у всего есть своя цена. Я не верю, что вы предлагаете мне так много, не ожидая ничего получить взамен. Скажите мне, чего вы от меня хотите. Что я должна сделать, чтобы получить все то, что вы мне предлагаете?

В его глазах промелькнуло изумление.

— Вы умная женщина. Мне это нравится.

Он подошел ближе к ней, и она едва удержалась от того, чтобы не попятиться назад.

— Я не попрошу у вас ничего запредельного. Мне лишь нужно, чтобы вы оказали мне маленькую услугу, прежде чем я поставлю свою подпись на этом документе. — Его улыбка стала похожа на хищный оскал. — Я хочу, чтобы вы передали мне предварительную версию сценария шоу, над которым вы работаете.

— Вы хотите, чтобы я поступила с Джозайей так же, как с ним поступила Бьянка много лет назад?

— Тогда все так хорошо получилось, — самодовольно улыбнулся он. — Почему бы это не повторить? Ну что, вы сделаете это?

Лирика сделала глубокий вдох, чтобы сдержать ярость.

— Это шоу уже одобрили и купили. Вы не можете его украсть, как украли другую программу Джозайи. Единственное, чего вы смогли бы добиться в случае моего согласия, — это причинить боль Джозайе. Значит, вот для чего вам нужно, чтобы я его предала? Вы хотите снова сделать ему больно.

Его лицо помрачнело.

— Я хорош в том, чем я занимаюсь, но творческие способности лучше развиты у Джозайи. Его нужно остановить, и это можно сделать, лишь надавив на его слабое место. — Видя, что она не реагирует на его объяснение, он продолжил: — В прошлый раз причиной падения Джозайи стало не то, что я украл у него шоу, а то, что его предала любимая женщина. Ему понадобилось четыре года, чтобы заново выстроить карьеру и вернуть себе доброе имя, и еще год на то, чтобы подготовиться к нашему новому противостоянию. У него ушло так много времени на все это, потому что он не мог никому доверять. Судя по тому, как он увлекся вами, ему понадобилось бы еще пять лет, чтобы залечить сердечные раны. За это время я получил бы высокую должность в «Пи-би-эн», и мне больше не пришлось бы переживать из-за того, что мои творческие способности не так хорошо развиты, как у него, потому что, как директор компании, я покупал бы новые шоу, а не создавал их.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению