Чертов нахал - читать онлайн книгу. Автор: Пенелопа Уорд, Ви Киланд cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чертов нахал | Автор книги - Пенелопа Уорд , Ви Киланд

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Заметив ее, я остановился. Она меня увидела не сразу. Обри стояла в одиночестве с папкой под мышкой и поглощала мороженое в вафельном рожке. У меня потекли слюнки, пока я наблюдал, как ее язычок облизывает белый шарик. Под солнечными лучами ее волосы переливались рыжими искорками. Легкий ветерок соблазнительно приподнял подол ее юбки, слегка приоткрывая стройные ноги, по которым я так соскучился.

На самом деле больше всего на свете мне хотелось, чтобы эти ноги обвивали мою спину.

Мой член зашевелился, как только я представил это себе. Собакам явно не понравилось, что им пришлось резко притормозить, чтобы я мог поглазеть на предмет своего обожания. Они отплатили мне тем, что внезапно бросились к тому месту, где она стояла, тащя меня за собой.

Обри разразилась смехом при виде того, как я безуспешно пытаюсь сдержать троих заливающихся лаем псов.

– Смотрю, у тебя хлопот полон рот, – с улыбкой произнесла она.

Стоило пострадать немного, чтобы получить в награду ее искреннюю улыбку, что в последнее время случалось так редко. Нижняя губа ее была испачкана мороженым, и я умирал от желания слизать его. Казалось, собаки были так же очарованы Обри, как и я. Они с энтузиазмом принялись наскакивать на нее. Датский дог умудрился отхватить кусок мороженого, которое теперь было покрыто собачьими слюнями, и Обри скормила нахальному псу остальное. Казалось, ей нравятся знаки их внимания, хотя эта троица чуть не сбила ее с ног, облизав все лицо. Овчарка пристроилась к ее ноге, очевидно пытаясь удовлетворить свой главный природный инстинкт.

Собакам многое сходит с рук.

Я поймал себя на мысли о том, что не прочь поменяться с этим псом местами.

Намотав поводки поплотнее на руку, я произнес:

– Эй, ребята, не пора ли утихомириться? Дайте бедной Обри передохнуть.

– Интересно слышать этот совет из ваших уст, мистер Найгл.

– Я, по крайней мере, не набрасывался на тебя и не пытался облизать. – Я многозначительно пошевелил бровями. – Разве что в мечтах.

– Да неужели?

– Ага. И вот сейчас тоже. Но я могу себя сдержать, когда хочу этого. Я ведь заработал очко, правда? – Я подмигнул ей.

– Прими поздравления за то, что не ведешь себя как животное.

– На самом деле иногда это нелегко сделать, потому что я знаю, что теряю, и могу живо представить, как пробую на вкус каждый кусочек твоего тела.

Она покачала головой.

– Ты просто невыносим.

– Но тебе же это нравится.

– Это вовсе не так. – Она закатила глаза, но на лице ее было отнюдь не недовольное выражение.

Моя дрянная девчонка.

Она открыла папку и вытащила из сумки ручку.

– Ты должен подписать этот контракт. Я его тщательно изучила. Там включено все, что мы от них требовали, никаких сюрпризов не ожидается, но все же можешь просмотреть, прежде чем подписывать.

Я как можно быстрее нацарапал свою подпись внизу документа и вернул ей ручку.

– Нет необходимости читать. Я тебе полностью доверяю. – И, глядя ей прямо в глаза, добавил: – Сомневаюсь, что ты можешь сказать то же самое обо мне, но я над этим усердно работаю.

Она казалась обескураженной.

– Ты совершенно прав. Я не могу сказать того же о тебе. – Обри сунула папку под мышку. – Мне пора идти. Уже опаздываю.

– У тебя свидание с этим Дикстером [12]?

– Прекрати называть его так. В последний раз говорю, его зовут Ричард.

Я перешел на серьезный тон.

– Ну же, не обижайся, Принцесса. Я просто шучу насчет твоих кусочков… Дика и всего прочего. Ты же знаешь, что у меня своеобразное чувство юмора. Когда-то тебе это даже нравилось.

– Да неужели? Странно, я ведь почти не помню, что случилось до того, как я проснулась с болью между ног и обнаружила, что тебя и след простыл.

Твою мать!

Было такое ощущение, будто она нанесла мне мощный удар под дых. Когда же наконец мне станет легче… да и станет ли?

Я сделал шаг к ней.

– Нам надо поговорить о том, что случилось. Я…

– Мне действительно пора идти, – сказала Обри, глядя на часы и отступая от меня.

Собаки разрезвились и принялись тянуть меня в сторону парочки маленьких йоркширских терьеров, которые носились поблизости без поводков. Я прикрикнул на своих:

– А ну, говнюки, прекратите это безобразие!

Но попробуй с ними справься…

Когда я обернулся, моя девочка уже скрылась из виду.

Потерпев полное фиаско, я направился прямиком в бар и вылил все в свои беды на Крошку Карлу.

Наливая мне второй стакан, она покачала головой.

– Хочешь знать, что я на сей счет думаю? Она такая же вредная, как ты.

– Поясни свою мысль.

– Вы оба любите играть в игры.

Я покрутил ром в стакане.

– Ну, если это игра, то она мне начинает порядком надоедать.

– Она делает вид, что не хочет, чтобы ты тут находился, а тем не менее мы застукали ее на том, что она тоже следила за тобой. Если бы она действительно не хотела иметь с тобой ничего общего, она никогда в жизни не согласилась бы вести твои дела. Она бы рассказала своему бойфренду вашу историю, и он дал бы тебе пинка под зад, не глядя на то, клиент ты или нет. Она скрывает от него твое существование, потому что все еще испытывает к тебе нежные чувства и не хочет, чтобы он был в курсе ваших отношений. Ты что, ослеп, Крокодил Данди?

Мое сердце забилось сильнее, наполняясь новой надеждой.

– Я никогда и представить не мог…

– Тебе надо прекратить эту игру в кошки-мышки. Выясни, чего она на самом деле от тебя хочет. Ты отличный парень, Чэнс. Я знаю, что ты причинил ей боль, но ты и сам страдаешь не меньше. Она должна это знать. Перестань притворяться, что с тобой все в порядке, несмотря на то, что между вами произошло.

– И что ты предлагаешь?

– Прекрати играть в самоотверженного, готового все терпеть героя. Сколько кустов ты еще готов посадить в ее садике, мистер Зеленый Палец [13]. Это ведь ни к чему не приведет. На самом деле, все, что тебе надо – это посадить самого себя в ее кустик! Не теряй время понапрасну и выскажи ей прямо, чего ты от нее хочешь.

Я не мог удержаться от смеха.

– На фиг зеленые пальцы. У меня скоро член позеленеет и отвалится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию