Безумный экстаз - читать онлайн книгу. Автор: Джо Гудмэн cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безумный экстаз | Автор книги - Джо Гудмэн

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

— Что еще? — нетерпеливо осведомился Этан.

— Револьвер, — шепотом подсказала Мишель. — Оставь его внизу.

— Какого черта!

Мишель повернулась к клерку:

— Все в порядке, мистер Дентон. Он маршал.

— Маршалл? — клерк нервна улыбнулся. — О, это меняет дело. В отеле «Святой Марк» по-особому откосятся к Маршаллам — с тех пор как человек с такой фамилией стал архитектором этого здания. Вероятно, мы могли бы… — Клерк осекся, увидев, как Этан невозмутимо взял Мишель под руку и повел к лестнице.

Они поднимались в молчании, пока Мишель не остановилась на площадке третьего этажа.

— Мой номер находится здесь, прямо по коридору.

— Знаю, триста пятый. Я видел твой ключ. Мишель остановилась в замешательстве, ожидая, что Этан поднимется к себе. Он остался на месте.

— Твой номер этажом выше. Он кивнул:

— Это мне тоже известно.

— В чем же дело? — Мишель нетерпеливо огляделась. — Чего ты ждешь?

— Жду тебя.

— Я иду к себе.

— Тогда я пойду с тобой. Мишель нахмурилась:

— Еще чего!

Этан справился с затруднением просто: подхватил Мишель на руки и понес по коридору. Поставил ее перед дверью с номером 305 и протянул руку за ключом.

— Тебе нельзя сюда, Этан. — Не обращая внимания на его протянутую руку, Мишель сама открыла дверь, быстро переступила порог, повернулась и загородила дверь. Несмотря на то, что щеки ее горели густым гневным румянцем, она добавила спокойным и ровным тоном: — Это не салун Келли, а ты — не мой муж, — и захлопнула дверь перед его носом.

Оцепенев, как после гулкого взрыва, Этан уставился на дверь. Он не знал, сколько простоял так — секунду или несколько минут, но дверь опять открылась. На этот раз Мишель выставила из номера стул.

— Если ты собрался переночевать в коридоре, это тебе пригодятся.

— Мишель… — Он не успел договорить. Мишель заперла дверь. Этан взглянул на стул, состроил гримасу и раздраженно пнул дверь ногой. Дверь не поддалась. — Черт бы ее побрал, — выругался Этан. Он поставил стул к стене, сел и вытянул вперед ноги, скрестив руки на груди и надвинув на лоб запыленную шляпу. — И меня тоже.

Неожиданно для себя он вскоре задремал. Его будили шаги проходящих по коридору людей. Они странно посматривали на Этана, но воздерживались от замечаний. Этан приколол маршальскую звезду на куртку, надеясь избавиться таким образом от неприятностей. Это подействовало — никто его не беспокоил. Этан видел, как носильщик отеля пронес его сумки на следующий этаж, но не сдвинулся с места. Он надеялся, что стоит лишь подождать, и Мишель одумается, впустит его, и они поговорят. Этан мечтал о горячей ванне, обильном ужине и мягкой кровати — не важно, в каком порядке. Он немного поразмышлял, стоит ли открыть замок отмычкой, но вскоре отказался от своего плана, поняв, что тогда Мишель попросту вызовет полицию. В тюрьме от Этана было бы слишком мало пользы для Мишель.

Эта мысль потянула за собой другую.

— Я нигде ей не нужен, — пробормотал он со вздохом. Узор на обоях навевал на него сон, глаза скользили по венкам из листьев, шипов и темно-красных лепестков роз. Наконец веки отяжелели и сомкнулись. Этан еще дважды просыпался, прежде чем усталость всецело завладела им.

Глава 14

Его разбудил аромат запеченной ветчины. Рот наполнился слюной, словно он ощутил на языке солоноватое нежное мясо. Запах теплых булочек с маслом искушал его. Этан нехотя открыл глаза, опасаясь, что видит сон, и обнаружил источник восхитительных запахов. Рядом с ним, на полу, прямо напротив двери Мишель, стоял поднос с прикрытыми тарелками. Из-под серебряных крышек вырывались струйки пара. Этан глубоко вдохнул, и желудок отозвался голодным урчанием.

Он дважды постучал в дверь, и через минуту она слегка приоткрылась.

— Твой ужин прибыл.

— Это не мой, — ответила Мишель. — Я спускалась к ужину в общий зал, а это заказала для тебя. — Она стала закрывать дверь, но на этот раз он не медлил. Поняв его намерения, Мишель навалилась на дверь всем телом, но сделала это недостаточно проворно. Этан оказался сильнее, и дверь постепенно приоткрылась. Поднос с едой был отодвинут в сторону, стул перевернулся, и Мишель не надо было смотреть в холодные глаза Этана, чтобы понять, как он разъярен. Не собираясь мериться с ним силой, Мишель быстро оценила положение и отступила в сторону. Ее движение было таким неожиданным, что Этану пришлось схватиться за косяк, чтобы не ввалиться в комнату.

Под гневным взглядом Этана Мишель обошла его и забрала из коридора поднос. Нырнув под рукой Этана, она поставила поднос на стол.

— Можешь перекусить здесь, — разрешила она, — а затем уйдешь. — Она шагнула в сторону и немедленно была остановлена рукой Этана, вцепившейся ей в запястье. Мишель обернулась и вскинула голову, в ее взгляде не было вызова, только боль и обида. — Мне больно!

Этан взглянул на собственную руку — пальцы побелели от натуги. Слегка разжав их, он снова перевел взгляд на лицо Мишель.

— Я хочу причинить тебе боль, — хрипло произнес он. — Хочу встряхнуть тебя, и посильнее. Почему ты ведешь себя так, словно тебе ничто не угрожает? Ни за что не поверю, что ты глупа, Мишель. Разве тебе безразлична собственная участь?

Мишель попыталась высвободить руку, но Этан лишь немного ослабил захват.

— Не понимаю, о чем ты.

Этан не просто отпустил Мишель — он отбросил ее, словно был не в силах выдержать прикосновение еще минуту. Мишель побледнела, поспешно отступая и растирая запястье.

Закрыв за собой дверь, Этан прислонился к ней.

— По-моему, ты просто решила проучить меня, — заметил он. — Надеюсь, это был твой единственный глупый поступок. Ты понимаешь, какую угрозу представляют для тебя Хьюстон и Детра? Тебе приходило в голову, какой опасности ты подвергаешься, оставляя меня спать здесь, в коридоре, и в одиночестве отправляясь вниз? Или тебе так не терпится выставить меня на посмешище, что ради этого ты готова рискнуть жизнью?

В раздражении Этан провел ладонью по волосам.

— А как же ребенок, Мишель? Разве стоит рисковать жизнью ребенка, чтобы поставить меня на место, только из-за ненависти ко мне?

Мишель вздохнула и невольно дотронулась обеими руками до живота. Она не думала, что ее поступок может причинить кому-нибудь вред.

— Как ты смеешь так говорить! Ты злишься, потому что я ускользнула у тебя прямо из-под носа. Дело в твоем уязвленном самолюбии, только и всего, И потом, я сделала это не нарочно, я хотела есть. Как у тебя вообще хватило наглости явиться сюда? Ты вломился в мою жизнь, словно имел на это право, словно не исчезал прежде на целых семь месяцев! — Мишель повысила голос, ее дыхание участилось. Зеленые глаза засверкали в порыве негодования. — А что касается твоего беспокойства обо мне, — она пренебрежительно щелкнула пальцами, — с целью поимки Хьюстона и Детры, то оно просто предосудительно. Даже после всего, что ты сделал, я не могла поверить, что ты способен на такую низость, — до сегодняшнего дня. Но сегодня ты доказал, что начисто лишен совести. — Мишель указала на стоящий на столе поднос. — Забирай свой ужин и уходи отсюда. Убирайся совсем, Этан. Не хочу, чтобы ты торчал в коридоре. Если бы я могла, я бы вышвырнула тебя из отеля.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению