Деньги должны были выплатить, когда экспедиция вернется,
выполнив неосуществимую миссию.
— Но защитник не должен произносить вступительную речь,
прежде чем будет готов к вызову своих свидетелей, — возразил Куинн.
— Возможно, тебе некого будет вызывать, — предупредил я. —
Сейчас ты не осмеливаешься вызвать свидетелем подсудимого, а потом, возможно,
побоишься выставить свидетельницей Элизабет Эндикотт. Скажи им, что ты
собираешься доказать, а потом убирай все тормоза. Покажи им другую сторону
картины. Расскажи о человеке, который, спокойно сидя в офисе, посылает на
смерть другого человека, чтобы жениться на его возлюбленной.
— Судья вынесет мне порицание, — сказал Куинн.
— Судья уже вынес порицание Эрвину, — напомнил я, — так что
вы будете квиты. Начинай!
Куинн проделал хорошую работу. Эрвин был в бешенстве. Он
вскакивал с места, размахивал руками, прерывал речь.
Когда Куинн начал повествование, некоторые женщины стали с
сочувствием поглядывать на Джона Энсела. Другие смотрели на Элизабет Эндикотт,
изучая ее бесстрастное лицо.
Я передал Куинну записку, напоминая сказать присяжным, что
перед ними женщина, которая так много страдала, что не в состоянии плакать, так
как слезы не могут принести ей облегчение. Она годами не давала выхода своим
чувствам и дошла до полного эмоционального истощения.
Куинн с каждым словом обретал все большую уверенность,
проявляя качества, создавшие ему репутацию энергичного и напористого защитника.
К началу выслушивания свидетельских показаний значительная
часть впечатления, произведенного Эрвином на жюри, сошла на нет. Присяжные
заинтересованно поглядывали на адвоката, свидетелей, подсудимого, а более всего
на Элизабет Эндикотт.
В конце концов, она была заметной личностью — богатой главой
нефтяной империи, таинственной женщиной, которая после трагедии сторонилась
людей, но которую теперь обвиняли в тайных встречах с любовником, скрывавшимся
от полиции.
Присяжные готовились наслаждаться пикантными подробностями.
Эрвин начал допрос свидетелей с подготовительной части — он
вызвал топографа, представившего план территории, фотографа,
продемонстрировавшего снимки, хирурга, произведшего вскрытие, которое показало,
что Карл Карвер Эндикотт был убит пулей 38-го калибра, попавшей ему в затылок и
застрявшей в черепе.
Пулю представили в качестве вещественного доказательства.
Выстрел произвели с такого расстояния, что следов пороха не осталось. По мнению
свидетеля, выстрел был сделан на расстоянии примерно фута от покойного, который
в этот момент повернулся спиной к своему убийце.
Мортимер Эрвин посмотрел на часы и драматически произнес:
— Вызываю свидетеля Хелен Мэннинг.
Хелен принарядилась перед явкой в суд. Если не считать
нескольких лишних фунтов, она была хорошенькой малышкой и отлично это знала.
Однако было достаточно разок посмотреть на нее, чтобы понять, что все сработало
с точностью до наоборот. Вместо того, чтобы Хелен произвела впечатление на
Мортимера Эрвина, он использовал на ней все свои чары и обвел ее вокруг пальца.
Хелен походила на хорошо выдрессированную собачонку,
делавшую то, что от нее ожидали. Негромким гортанным голосом она поведала, что
несколько лет работала у мистера Эндикотта, но решила уйти, потому что работа
была для нее тяжеловатой, а ситуация в офисе стала для нее неприятной, хотя ей
не хотелось беспокоить этим шефа. Она была опытной секретаршей и легко могла
устроиться на другое место. Мистер Эндикотт был очень огорчен из-за ее ухода и
пытался узнать, в чем дело. Он обещал, что произведет любые нужные ей
изменения, но она упорно не желала объяснить ему причину своего ухода, так как
молодая женщина, с которой ей было трудно ладить, содержала больную мать,
нуждалась в работе, но не была таким компетентным секретарем, как Хелен, и вряд
ли могла бы сразу найти себе место.
Хелен предъявила письмо, подписанное мистером Эндикоттом,
где он выражал сожаление о такой потере, подтверждал, что она уволилась по
собственному желанию, и давал ей превосходную рекомендацию.
Примерно в период ее увольнения до нее «дошли слухи», что
подсудимый Джон Диттмар Энсел был намеренно послан в бразильские джунгли на
верную гибель. К несчастью, она поверила слухам и сообщила об этом миссис
Эндикотт.
— И что сказала миссис Эндикотт? — спросил Эрвин.
Куинн с ревом вскочил на ноги и обвинил окружного прокурора
в непрофессиональном поведении. Он возражал против последнего вопроса и
требовал вычеркнуть из протокола все показания свидетельницы.
Все, связанное с Элизабет Эндикотт, не является
доказательствами против обвиняемого, и окружному прокурору это отлично
известно. Это коварная попытка создать предубеждение у жюри. Куинн попросил суд
не учитывать показания мисс Мэннинг и вынести порицание прокурору.
Судья Лотон отнесся к его словам вполне серьезно.
— Какова позиция обвинения в этом вопросе? — спросил он у
Эрвина. — По-вашему, информация, переданная миссис Эндикотт, каким-то образом
касается обвиняемого?
— Мы намерены доказать, что миссис Эндикотт передала
обвиняемому полученные сведения, — ответил Эрвин.
— Вы рассматриваете это как факт?
— Ну, как предположение.
Лицо судьи побагровело.
— Вы располагаете чьими-либо показаниями, непосредственно
подтверждающими это предположение, мистер обвинитель?
Эрвин уклонился от прямого ответа.
— Полагаю, ваша честь, определенные события говорят сами за
себя. Я думаю, присяжным следует позволить сделать выводы…
— Я задал вам конкретный вопрос, — прервал судья Лотон. —
Имеются ли у вас определенные показания, подтверждающие ваше предположение и
могущие превратить его из эмоционального в юридический фактор?
Эрвин провел рукой по воротнику рубашки.
— Я бы не хотел открывать заранее то, чем располагает
обвинение, — сказал он. — Если суд проявит терпение в этом вопросе, я уверен,
что их связь с обвиняемым станет очевидной.
— Каким образом? — осведомился судья.
— Благодаря выяснению обстоятельств и признаниям самого
обвиняемого, — ответил Эрвин.
— Контроль за порядком дачи свидетельских показаний
относится к компетенции суда, — заметил судья Лотон. — Мне кажется, эти
показания могут создать предубеждение, если не будет установлена их связь с
подсудимым. Прежде чем продолжать допрос этого свидетеля, я предлагаю вам
объяснить, как вы намерены установить упомянутую связь.
— К сведению уважаемого суда, я еще не закончил эту линию
допроса свидетельницы, — сказал Эрвин.