Приговор - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Бейкер cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приговор | Автор книги - Ричард Бейкер

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

— Да, но среди дергаров немало боевых магов, а в обозе — осадные орудия, и их не задержать надолго арьергардным боем.

— Во всяком случае, попробуй! — резко бросила Триль. — Возьми рабов и поставь позади них офицеров, чтобы эти скоты не сломались и не побежали. Нам нужно время, Мастер Оружия, а для этого и служат арьергарды.

Энджрел не стал спорить, и Триль зашагала прочь, пытаясь собраться с мыслями. Мятежи дроу, бунты рабов, армии дергаров, подлая измена, пропавший Архимаг, орды танарукков — хуже, пожалуй, просто некуда. С чего хотя бы начать решать любую из этих проблем? Идти приступом на Аграч-Дирр, без магической мощи всех жриц города? Выбрать место для нового боя с дергарами и позволить танаруккам прорваться к Мензоберранзану?

— Как же это случилось? — пробормотала она.

— Аграч-Дирр был в сговоре с врагами нашего города, — отозвалась Зал'тсрра. — Они сумели выступить в авангарде нашего войска и, вместо того чтобы удерживать Столпы Скорби от серых дворфов, заманили нас в ловушку. Они должны быть уничтожены за измену.

— Я с тобой не разговаривала! — прорычала Триль и на этот раз не сумела сдержаться.

Хотя она знала, что в злосчастном исходе битвы вины Зал'терры не было, она должна была на ком-то сорвать зло. Она ударила девчонку так сильно, что та пошатнулась, несмотря на то, что Зал'терра возвышалась над ней на добрую голову и была фунтов на тридцать тяжелее.

— Ты должна была ожидать измены, ты, простодушная дура! — прорычала Триль. — Почему среди разведчиков не было офицеров Бэнр? Почему ты не сделала ничего, чтобы проверить достоверность рапортов, которыми пичкал тебя Аграч-Дирр? Прояви ты хоть самую элементарную осторожность, наша армия не была бы сейчас разбита в пух и прах.

Зал'терра отшатнулась.

— Верховная Мать, мы все одобряли планы Энджрела…

— Энджрел — это оружие, Зал'терра. Войско нашего Дома — оружие. А ты — рука, которая должна направлять это оружие против наших врагов. Я послала тебя сюда для того, чтобы ты оценивала и принимала решения сама, чтобы пользовалась своей головой и думала.

Триль резко отвернулась, чтобы не ударить Зал'терру снова. Если бы она сделала это, то уже вряд ли смогла бы остановиться, а Зал'терра, нравится это Триль или нет, пожалуй, подает самые большие надежды среди ее кузин. Триль не вечна, и ей необходимо думать о том, чтобы в Доме Бэнр осталось, по меньшей мере, несколько толковых жриц в том случае, если настанет день, когда она будет вынуждена убить своих сестер.

— Верховная Мать, — осмелилась заговорить девчонка. Глаза ее расширились от страха. — Прошу простить меня за оплошность.

— Я никогда не просила ничьих извинений, девочка, и Бэнр никогда не должны приносить их, — проворчала Верховная Мать, — но я дам тебе возможность доказать, что ты все же обладаешь достойными одобрения качествами и способностями. Ты возглавишь наш арьергард.

Триль указала на юг. Шансы, что она посылает кузину на смерть, были очень велики, но ей нужно знать, хватит ли Зал'терре ума и решительности, чтобы стать главой Дома Бэнр, и, если она отыщет способ уцелеть, выполняя это задание, и добиться хоть какого-нибудь успеха, Триль, возможно, подумает о том, чтобы позволить ей жить.

— Пусть каждый шаг к Мензоберранзану дается дергарам с боем, — добавила Триль. — От успеха зависит твоя жизнь. Если ты покинешь этот туннель раньше, чем через три дня, я велю распять тебя.

Зал'терра поклонилась и поспешила прочь. Триль вновь повернулась к Мастеру Оружия.

— Имей в виду, что тебя я тоже не считаю ни в чем не повинным, — тихо сказала она. — Ты был автором нашей великой стратегии, и я всей силой и авторитетом Дома Бэнр поддержала твой план, который привел нас к поражению, какого мы не знали со времен Мифрил Халла. При любых других обстоятельствах я велела бы перерезать тебе поджилки и кинуть в яму с голодными многоножками за такой провал, но… это необычные времена, и существует маленькая вероятность того, что твои мастерство и понимание стратегии могут оказаться полезными в будущем. Не подведи меня снова.

— Да, Верховная Мать, — ответил Энджрел, низко кланяясь.

— Итак, — продолжала она, — где мы остановим дергаров и их союзников?

— Мы не остановим их, Верховная Мать, — без колебаний ответил Мастер Оружия. — Учитывая уже понесенные нами потери, я предлагаю уходить в Мензоберранзан и готовиться к осаде.

— Такой вариант мне не нравится, — раздраженно возразила Триль. — От него смердит поражением, а чем дольше чужая армия будет сидеть у нашего порога, тем вероятнее, что ей на помощь подоспеют еще какие-нибудь враги дроу, вроде бихолдеров или пожирателей разума.

— Такое, конечно, возможно, — ответил Энджрел подчеркнуто безразлично, — но серым дворфам нелегко будет держать Мензоберранзан в осаде в сотнях миль от своего собственного города. Не думаю, что дергары сумеют продержаться дольше нескольких месяцев, и сомневаюсь, чтобы у них хватило сил взять город штурмом. Лучший вариант для нас — предоставить дергарам осадить город и посмотреть, какая опасность реально угрожает нам. Тем временем это даст нам возможность разгромить Дом Аграч-Дирр.

— Ты боишься снова сойтись с дергарами в бою? — неприятным голосом осведомилась Триль.

— Нет, Верховная Мать, но я не стану советовать делать то, что чревато для города риском ввязаться в сражение, к которому мы не готовы, разве что не будет никакого другого выхода. А мы пока еще не в том положении. — Он помолчал и добавил: — Мы всегда можем за считанные дни собрать воедино силы внутри города и сделать вылазку, если появится необходимость или возможность.

Триль обдумывала совет Мастера Оружия.

— Я вернусь в Мензоберранзан и поставлю вопрос перед Советом, — сказала она наконец, — но пока не будет другого приказа, продолжайте отступать. Я велю нашим офицерам в городе готовиться к осаде.


Халисстра открыла глаза и увидела, что плывет по бескрайнему серебристому морю. Вдали неспешно ползли мягкие серые облака, в небе яростно извивались странные темные полосы, концы их были словно закреплены где-то непостижимо далеко, а середины отчаянно вращались, будто скакалки в детских руках. Она глянула вниз, любопытствуя, что удерживает ее, и не увидела ничего, кроме того же странного перламутрового неба под ногами и вокруг.

Она глубоко вздохнула, пораженная этим зрелищем, и почувствовала, как легкие ее заполнились чем-то более сладким и, пожалуй, чуть более плотным, чем воздух, но, вместо того чтобы поперхнуться или захлебнуться, она, похоже, вполне приспособилась к этому веществу. По всему ее телу пробежала дрожь, она поняла, что сам процесс дыхания зачаровывает ее.

Халисстра подняла руку к лицу, неосознанно желая прикрыть глаза, и отметила, что ее зрение стало сверхъестественно острым. Каждое звено ее латной рукавицы выстроилось в строгой симметрии, края их были четкими, на коже проявились невидимые прежде масляные потеки и пятна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению