Крылья ворона - читать онлайн книгу. Автор: Элейн Каннингем cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крылья ворона | Автор книги - Элейн Каннингем

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Петияр издал протестующий вопль. Фиодор ткнул его кулаком под дых, мальчишка умолк и лишь со всхлипом хватал ртом воздух.

— Тысяча извинений, принцесса, — пробормотал Фиодор. Он обращался к Лириэль, но глаза его, не отрываясь, глядели на подростка. — Он еще не знает, когда говорить, а когда помолчать.

— Ты поступил с ним правильно, — одобрила Лириэль. — Расскажи этим воинам, что нас ждет.

Фиодор кратко, точно доложил обстановку. Когда он умолк, командир дроу покачал головой.

— Слишком много.

— С нами маг, — напомнил рашеми.

— А с ними жрица, — парировал дроу, — и жрица, которая явно может взывать к двум богам сразу. Мы не знаем, какую магию мог даровать ей этот Господин В Маске.

— Мы, рашеми, тоже владеем магией, — решительно заявил Петияр. — Среди нас нет мужчин-колдунов, но те, у кого есть дар, создают удивительные магические вещи, обладающие большой силой, с которыми в бою может управиться каждый воин!

Лириэль стиснула зубы и сверкнула на мальчишку глазами. Когда говоришь с дроу, заявить им такое — все равно что плеснуть крови в кишащую акулами воду!

— Я не видела здесь никакой сколько-нибудь значимой магии, — категорично произнесла она. — Попридержи свой лживый язык, мальчишка, или я разрежу его на три полоски и заплету их в косичку. Ты, — бросила она Фиодору, — если он опять вздумает заговорить, займись этим.

Она вновь обратилась к воинам-дроу:

— Вы останетесь здесь и вступите в бой с любыми дроу, живыми или мертвыми, что появятся из этого туннеля. Живых убивайте. Зомби уничтожайте.

Дроу отсалютовали в ответ, и Лириэль махнула Петияру в сторону туннеля. Едва они отошли достаточно далеко, чтобы их не смогли услышать, она схватила парня за подол рубахи и заставила остановиться.

— Есть ли другой путь наверх? Который не проходит через пещеру?

Петияр сплюнул ей под ноги.

— Чтобы ты могла сбежать и бросить моих товарищей?

Фиодор ударил юнца по лицу.

— Думай, что говоришь, дурак! — тихо произнес он, и Лириэль никогда еще не слышала такого гнева в его голосе. — Ты поведешь остальных на поверхность, а мы с Лириэль стравим воинов-дроу и зомби с этим новым отрядом. Это даст нам немного времени и поуменьшит число врагов.

— Конечно, — согласилась она.

Их слова, казалось, не убедили юношу.

— А если бы другого выхода не было?

— Тогда нам пришлось бы сражаться, чтобы расчистить себе путь, — ответила дроу. — Это возможно, но я предпочла бы сохранить людей для будущей битвы. А она будет, если уцелеет хоть один из дроу, можешь быть уверен. А теперь — марш!

Мальчик неуверенно взглянул на двоюродного брата.

— Фиодор?

— Делай, как она сказала, и поживее!

Петияр сорвался с места. Лириэль бежала за ним по пятам. На бегу мозг ее напряженно работал, обдумывая стратегию, вспоминая заклинания.

— Эти вновь пришедшие могут в сражении присоединиться к остальным дроу, — сказал Фиодор. Она оглянулась на него.

— Возможно, но они принадлежат Дому Бэнр и приучены выполнять приказы жриц Бэнр.

— Даже если мы победим, любой оставшийся в живых дроу будет знать слишком много о магии и защитных силах Рашемена.

Петияр резко остановился и повернулся к ним.

— Теперь я понял, о чем вы, — потрясение прошептал он. — Я не должен был говорить о магии Рашемена! Они могут решить, что ради нее стоит ограбить нашу страну, может, даже завоевать!

— Мы не можем позволить им вернуться в Мензоберранзан, — подтвердила Лириэль.

Испуг мальчика сменился непониманием.

— Ты поведешь их в бой, зная, что потом предашь их?

— Они не особо огорчатся, — ответила она. — Это дроу. Они всегда готовы к тому, что союзники обернутся против них.

Петияр перевел беспомощный взгляд на Фиодора. Воин потянулся поверх плеча Лириэль и подтолкнул паренька.

— Вспомни о людях, захваченных этими дроу, и вперед!


Луна стояла уже высоко, когда Лириэль и Фиодор выбрались из туннеля. Петияр и освобожденные воины-рашеми ждали их. Все они долго глазели на Лириэль, пока фирра не приказал им идти к основным силам, собравшимся на поляне.

Тревейл зашагал рядом с дроу. Он перевел взгляд с Лириэль на Фиодора и покачал головой.

— Она предаст нас, сынок. Без сомнения, другие уже это сделали. Там, внизу, дроу больше, чем крыс в сточных трубах Иммильмара.

— Она выстоит, — твердо ответил Фиодор.

И больше времени на разговоры не было. Горы вдруг ожили, и безмолвная армия строем двинулась из устья ближней пещеры. Женщины-дроу, с виду выше и крепче тех мужчин, что устроили засаду на группу разведчиков, неотвратимо приближались. Лунный свет мерцал на их бритых головах и на обнаженных мечах, но не отражался в мертвых глазах.

— Зомби, — прошептал Фиодор.

Воспоминания о последнем бое на рашемаарской земле нахлынули на него.

Острая боль, разлившаяся по спине, отогнала эту мысль прочь. Он упал, ушел перекатом в сторону и вскочил, уже сжимая меч в руке.

Женщина-дроу, чью жизнь он тогда пожалел, презрительно смотрела на него. Острие ее длинного тонкого меча было влажным от его крови. Она что-то зло сказала и поманила его подойти поближе.

Он поискал взглядом Лириэль, но та уже закружилась в жестоком поединке с двумя темными эльфами.

Женщина-дроу прыгнула к нему. Она рубанула мечом воздух, демонстрируя великолепное сочетание быстроты и грации, похваляясь своим превосходством, суля смерть.

Фиодор ждал, и ему было тошно от того, что он должен был совершить. Красивая дроу сделала выпад. Он отбил ее удар, медлительно, неловко, так что меч ее оказался прямо у его бедра. Глаза ее вновь вспыхнули презрением, и она ринулась в атаку.

Но Фиодора уже не было на прежнем месте. Он мгновенно развернулся, исправляя тонко рассчитанную «оплошность», и описал мечом круг. Движение было куда более быстрым и плавным, чем предыдущее. Клинок плашмя ударил дроу и сбил ее с ног.

Пропевшая позади него стрела впилась в шею упавшей дроу. Та дернулась и затихла.

Торн уже на бегу наложила на тетиву следующую стрелу. Эта досталась одному из двоих воинов-дроу, которые дрались с Лириэль, тесня ее из гущи боя, в сторону пещеры. Лириэль увернулась от падающего тела, выдернула из него стрелу и воткнула в горло другому противнику. Быстро кивнув в знак благодарности, она побежала по склону холма туда, где стояли Колдуньи.

Дорогу ей преградил еще один мужчина. Лириэль на бегу произнесла простенькое заклинание, раскаляющее металл. Дроу выронил меч и потянулся за кинжалом. Лицо его помертвело от ужаса, когда он понял, что ножа на месте нет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению