Стремительный полет - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Бадей cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стремительный полет | Автор книги - Сергей Бадей

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

– Еще бы не наблюдали! – отозвался Валера. – Хозяева этих мест и наблюдают. Ты бы не наблюдал?

– Вот только с хозяевами хотелось бы определиться точнее.

– Что тут определяться? Нарэиты, больше не кому.

– Забыл, что сюда и тролли иногда забредают?

– В это ущелье ни один придурочный тролль не полезет! – убежденно высказалась Катрина. – Если бы не нужда, я бы тоже не полезла.

– А теперь от гипотетических троллей переходим к вполне реальному огненному шару, – отчетливо сказал я, поправляя Лист за плечами.

Лист на несколько мгновений ожил, завибрировал и затих, снова ничем не отличаясь от остальных мечей.

Мы остановили коней, настороженно рассматривая явление. Действительно, впереди по курсу, медленно спускался вниз огненный сгусток ярко-оранжевого цвета. Было такое впечатление, что он разумный, или (что еще вернее) его ведет кто-то разумный. Шар не высказывал откровенно агрессивных намерений. Он медленно спустился до нашего уровня, повисел в пространстве, постреливая в стороны маленькими искрами. У меня возникло убеждение, что он присматривается к нам. Хотя, глаз я что-то не заметил. Но вот ощущение такое было.

– Спешиться! – коротко приказал я.

– А может, наоборот? Развернуться и… ходу! – задумчиво изрек Валерка, но, следуя приказу, соскочил с седла.

– Что-то мне подсказывает, что, в этом случае, мы до выхода из ущелья не доедем. Какой бы ход мы не давали, – сообщил Семен.

– Смотрите! Там, чуть левее, – вмешалась Катрина.

Я разглядел, как камень впереди, неожиданно, сдвинулся вовнутрь стены и канул вниз, являя нашему взору зев подземного хода.

– Нам что, туда надо идти? – осведомился Валера.

– Не думаю, – качнул головой я. – Скорее, кто-то должен выйти оттуда.

Я оказался прав. В проеме появилась фигура в длинной накидке с капюшоном. Она не спеша двинулась в нашем направлении и остановилась в метрах десяти перед нами.

Мы рассматривали ее, а она явно рассматривала нас. Впрочем, не она, а он! Такой фигурой женщина обладать не могла в принципе! Я не говорю о мутантах, типа метательниц молота, или ядра. Вся накидка была выдержана в различных оттенках красного цвета. Я присмотрелся, и мне захотелось протереть глаза. То, что я сначала принял за искусный узор по подолу, изображающий пляшущие языки пламени, на самом деле и были пламенем! Они жило независимой от всего остального жизнью. Вокруг фигуры на разных уровнях кружили маленькие красные огоньки в количестве трех штук. С виду безобидные, но каким-то шестым чувством я ощущал скрытую в ним мощь. Очень может не поздоровиться тому, кто рискнет нанести обладателю этих шариков обиду.

Я лихорадочно раздумывал над тем, как нам наладить с этим типом контакт. Ведь, если мы не найдем с ним понимания, то это может закончиться печально для нашей экспедиции.

Посланник поднял руку и сдвинул капюшон с головы. Нам открылось смуглое лицо. Правильные черты. Темно-карие глаза, внимательно и цепко глядящие на нас. Белые волосы, спадавшие на плечи, перехвачены широкой лентой, на которой так же плясали языки пламени. Аккуратные усы и бородка, седые, вопреки достаточно молодо выглядевшему лицу.

– Я вижу вас! – неожиданно глубоким басом, заявил незнакомец.

Я переглянулся с Семеном, выдвинувшимся вперед.

– Мы тоже видим, – наклонил голову я, не спуская, между тем, взгляд с незнакомца.

– Что привело вас в места, где царствует Огонь? – спросил тот.

– Только желание побыстрее эти места миновать, – отозвался я. – Нам нужно пройти на другую сторону гор. Мы не хотели бы нарушать своим присутствием ваш покой.

Незнакомец, между тем, прикрыв глаза, к чему-то прислушивался. Вот он сделал нетерпеливое движение и внимательно еще раз всмотрелся в наши лица.

– В ком-то из вас я чувствую частицу Пламени. Кто это? Что-то знакомое в этом ощущении. Давно забытое, но знакомое…. Дракон! Ну, да! Как же я сразу не понял? Кто из вас дракон?

– Вроде бы, я, – сделал шаг вперед Валера. – А что, это имеет какое-то значение?

– Это дает вам шанс остаться в живых, – усмехнулся мужчина. – Немалое значение, не правда ли?

– Хотелось бы ясности, – вежливо попросил я. – Если тебе все понятно, то мы еще не дошли до этого приятного состояния.

– Следуйте за мной! – повелительно распорядился мужчина, поворачиваясь к проходу. – Сегодня вы будете нашими гостями.

Я пожал плечами и, ведя Джупана на поводу, тронулся за нарэитом (а в том, что это именно он, сомнений у меня уже не было).

Подземный коридор был достаточно высок и широк. На равных расстояниях по всей длине сияли этакие плафоны, дающие ровное освещение. Наш провожатый шел впереди, не оглядываясь, уверенный, что мы не отстаем. Несколько раз мы проходили ответвления от основного коридора. Не берусь сказать, куда они вели. Но четко было видно, что это рукотворные туннели. Нам по пути никто не встретился. Коридоры были безлюдны.

Еще раз опустилась каменная масса перед нами. Мы вышли на широкую площадь, окруженную скалами. Нет. Со скалами – это я немного поторопился. Ослепленный дневным светом, сразу не разглядел. Это скорее были дома, выполненные в этаком модерновом стиле, под скалы.

– Коней можете оставить здесь. О них позаботятся, – остановился нарэит.

Он заметил наши удивленные лица и усмехнулся себе в бороду. А ведь было чему удивляться! Я ни разу не заметил на нашем пути подъемов, но площадка, на которой мы находились, была явно выше дна ущелья.

– Мы живем здесь испокон веков, – ровным голосом пояснил мужчина. – А дом, он таковым является, если ты заботишься о нем, а он заботится о тебе. Предлагаю пройти вон туда. Там мы сможем поговорить.

Показывая пример, нарэит тронулся к кругу, окруженному со всех сторон странными предметами, напоминающими бочонки, или барабаны. Они сияли изнутри багровым светом. Для чего они предназначены, я не берусь сказать. Мы проследовали за хозяином этих мест. И как только мы вошли в этот импровизированный круг, как площадь ожила. Появились люди. Они двигались в разных направлениях, останавливались, заводили между собой беседы. К нашим коням подскочили два подростка, которые, ухватив наш транспорт за узды, быстро увели коней в сторону. Странно, но Джупан и Орис не протестовали, хотя отличались независимостью характеров.

Посреди круга горел огонь. Непонятно только, что его питало. Никаких дров я не заметил. Под пламенем был каменный пол. Никаких намеков на отверстия! По периметру были разложены толстые меховые маты, на один из которых и опустился наш провожатый. Я пожал плечами и последовал его примеру. А что? Не стоя же выслушивать его! Остальные опустились на маты вслед за мной.

– Меня зовут Гоонэй, – представился мужчина. – Я главный жрец Храма Пламени.

Мы представились в ответ. Главное внимание Гоонэй уделял почему-то Валере. Впрочем, это скоро выяснилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению