Солдаты удачи [= Красный круг ] - читать онлайн книгу. Автор: Норман Сеймон cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Солдаты удачи [= Красный круг ] | Автор книги - Норман Сеймон

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

- Не знаю, мне трудно без амУлута. Идем побыстрее. Нас не потеряют?

Вместо ответа Але достал из сапога нож и ловко вычистил грязь из-под ногтей, заодно посмотрев в блестящее лезвие, как в зеркало. Позади следовали, обнявшись, несколько солдат из тех, что пристали к ним в Дивуаре. Каторжник убрал нож и пригладил волосы левой рукой, показывая, куда будет поворачивать. Всем известно, где находится купеческий квартал, медленно оцепляемый сейчас колоннами Маршала Лоу, но попасть туда можно разными путями. Совсем ни к чему идти по пятам за факельщиком. Они прибавили шаг.

- Никто из них не пошел за нами?

- Нет, не обратили внимания. Там у них один должен постоянно наблюдать за Лоу, а еще двое на связи, с новостями бегать. Ох, а тот что впереди, только что вспомнил Джею... Наверное, Хью прав и они давно выследили наших. Але, мне страшно.

- Зайдем куда-нибудь выпить? - каторжник больше ничего не мог предложить.

- Нет, - поморщилась Дженис. - Просто скажи мне, что все будет хорошо и господин Лоу женится на Анджале.

- Говоря честно, госпожа Грамон, не женится, - вздохнул Але. - Не такой он человек. Ему нужна такая женщина, чтобы сама за него замуж вышла, вот вроде вас.

- Спасибо на добром слове, - приуныла Дженис и пошла еще быстрее.

Показывая следующим за ними дивуарцам ближайший поворот, а то и сразу два движениями рук, Але быстро вел Королеву Вуду по хитросплетению кривых улочек бедных кварталов. Здесь все время паники оставались люди, да и теперь не собирались никуда уходить. Побрякивающую дорогими бусами Дженис провожали удивленными взглядами, но отсутствие носа и воровские повадки Але снимали все возможные вопросы.

Наконец они оказались перед широкой улицей и каторжник придержал спутницу. Спрятавшись за углом, они увидели, как факельщик быстро вбежал в одну из дверей. Знаком потребовав тишины, Але сделал большой крюк, чтобы обойти этот дом подальше и все же оказаться в купеческом квартале. Здесь почти все дома были двухэтажными, богатыми. Никто не показывался на улицах, всюду повисла тревожная тишина.

Оглянувшись, Але увидел дивуарцев, остановившихся покурить в сотне шагов позади. Без алых повязок они выглядели как обычные дезертиры, которых последнее время на Андро развелось более чем достаточно.

- Что теперь?

- Стоим, - пожала плечами Дженис. - Сейчас они наверное куда-нибудь пойдут, и мы за ними.

В подтверждение ее слов громко хлопнула дверь и послышались громкие голоса. Дженис запрыгала на месте, вытягивая шею: это пересмеивались между собой три жены Грамона и пять его же детей, а вдобавок Анджала и прибившийся к семье крестьянин из далекого Д'Алва Джезекия. У Хью действительно имелась большая и дружная семья. Але догадался.

- Не стоит нам сейчас показываться, пойдем по соседней улице, и вы будете слушать. В тишине получится!

Дженис оценила мудрость каторжника и первая потянула его за собой. Действительно, в тихо квартале женские голоса звучали резко, отчетливо. Сначала Дженис удавалось расслышать только мнение пухленькой Зэмы насчет каких-то людей, но потом Джея отчетливо произнесла:

- Хорошо хоть, что к нам никто не пристанет. С таким конвоем нам бояться нечего, человек пятнадцать, да?

- Шестнадцать, - как всегда внесла точность Лоло, уроженка далекого острова Гата. Она еще и повторила для тех, кто не слышал: - Шестнадцать!

Наверное, они надеются, что Хью где-то рядом и хотят его предупредить, что это ловушка, догадалась Дженис. И это действительно ловушка, и Хью действительно должен быть где-то рядом. Вот только где? И тут ей показалось, что она услышала чей-то приглушенный крик, грохот. Где-то в доме неподалеку...

- Ты не слышишь звуков драки? - шепотом спросила она каторжника.

- Нет, - покачал он головой и оглянулся на следующих далеко позади дивуарцев. - Давайте немного отстанем и посмотрим, что у них за конвой. Вот этот дом явно пуст, можно влезть вон в то открытое окно, пройти через комнаты и поглядеть в другое окно на улицу.

- Я останусь здесь, - вздохнула Дженис. - Не умею лазить через окна, упаду еще и выдам нас.

Каторжник котом прыгнул на стену, ухватился за какой-то выступ, подтянул ноги и следующим скачком дотянулся до карниза. Потом быстро и бесшумно вполз в окно. Дженис в это время уже явственно услышала чей-то отчаянный то ли крик, то ли рык, потом стоны. Кто-то выбежал на улицу, но городское эхо вело себя так капризно, что она даже не смогла определить направление.

Девушке стало жутко, она оглянулась на дивуарцев. Те помахали ей. Стало чуть спокойнее, и Дженис попробовала через улицу почувствовать, что думают идущие где-то за домами факельщики. Увы, безрезультатно.

Хью ждал появления вблизи себя шпионов этой организации, которая, как было написано в украденной Грамоном из библиотеки Адмирала Шуайа книги, никогда не прощает малейших обид и не оставляет живыми свидетелей. Тот, кто пусть случайно, но встал на пути планов факельщиков, не может даже считаться свидетелем случайным, это самый обыкновенный враг. Не имея способа как-то помириться с факельщиками, Хью попросил жену использовать свои способности, чтобы хотя бы заметить их вовремя.

Это было очень трудно. В головах факельщиков будто кто-то отгородил небольшой уголок, куда складывалась вся секретная информация. По дороге к Улуту Дженис перечитала мысли тысячи людей, и только случайно напала на верный способ. Факельщики проявляли себя лишь в тот момент, когда думали о своем задании. Шпион, которому поручено обязательно докладывать о появлении в его деревне Грамона, непременно вспомнит об этом, когда увидит его.

Толку от этого было мало, но муж уверил Дженис, что в Улуте все изменится. Здесь факельщики решатся на попытку его устранить, чтобы заодно получить амУлуты, которые, как им прекрасно известно, находятся у него. В качестве приманки, а может быть - заложников, обязательно будет использована его семья. И Дженис, искренне полюбившая своих будущих родственниц еще несколько месяцев назад, старалась изо всех сил. И все получилось именно так, как хотел Хью. Вот только вовремя ли?

Сверху бесшумно спрыгнул Але, напугав Дженис до полусмерти. Каторжник приложил палец к губам, а потом свои губы - к уху Дженис.

- Они прямо за этим домом, и дальше по улице. Вооружены, одеты как придется, и рыбаки, и торговцы, и стражники. Маловато мы взяли людей, сейчас напасть не можем. Придется искать господина Грамона...

И тут же где-то совсем рядом послышался возмущенный крик:

- Джея! Неужели вы не можете побыстрее ногами передвигать?! Быстрее в дом, быстрее!

Але и Дженис переглянулись, но не сдвинулись с места. Где-то опять хлопнула дверь, потом на улице послышались легкие, но особо не скрывающиеся шаги. Вот господин Грамон и нашелся, а заодно нашел семью. Почему же факельщики позволили им так легко соединиться?

- Грамон! Ты убил темного брата, нам это известно! - загремел голос старого, но еще очень крепкого человека. - Мы только что вернули тебе семью. Отдай амУлуты, тебе они больше не нужны!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению