Кое-что по секрету - читать онлайн книгу. Автор: Люси Даймонд cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кое-что по секрету | Автор книги - Люси Даймонд

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Но Банни печально покачала головой, отметая все предложения. Пола и Робин почувствовали себя совершенно бесполезными. «Должно быть, это все из-за сотрясения мозга», – подумала Робин, закусывая губу и надеясь, что Банни не стало хуже от их визита.

– Простите, – наконец пробормотала Банни, прижимая платок сначала к одному глазу, потом к другому. – Мне… мне жаль. Вы передадите ему это? Вы скажете ему, что мне очень жаль?

– Да, конечно, – сказала Пола, ничего не понимая. – Не волнуйся, я уверена, что ты не сделала ничего плохого.

Банни вздрогнула, ее глаза потемнели, в них появилось затравленное выражение.

– Но я сделала, – таким же невыразительным голосом опровергла она утверждение Полы. А потом Банни отвернулась от них и больше не произнесла ни слова.


«Жизнь может так быстро измениться», – размышляла Робин, когда везла Сэма и Дейзи домой, забрав их из дома Полы. Когда она видела Банни в последний раз, та была жизнерадостной, любящей повеселиться и потанцевать. И вот теперь она лежит на больничной кровати и не может перестать плакать. Одно неудачное вращение передних колес ее автомобиля, и дух Банни оказался сломлен, поврежден так же сильно, как и капот ее машины.

– Надеюсь, с ней все будет в порядке, – озабоченно сказала Пола, когда они вышли из больницы. – Ты же слышала все эти страшные истории о последствиях травмы головы? Банни как будто в каком-то своем мире.

– Должно быть, это все из-за шока, – предположила Робин, хотя она тоже была обеспокоена состоянием Банни. – Они наверняка держат ее на сильных обезболивающих, а эти лекарства могут излишне усиливать эмоции. Хотя меня удивили все эти разговоры о Дэйве. Я всегда думала, что они крепко держатся друг за друга. – «Как мы с Джоном, – тоскливо подумала Робин. – А это доказывает, как мало мы знаем о чужих отношениях».

– Я тоже удивилась. Но Банни это явно волновало. – Пола обняла Робин на прощание. – Как ты сама, кстати? Прости, у нас не было возможности поговорить о тебе. Держишься?

– Из последних сил, – мрачно ответила Робин, которой выходные и первый рабочий день дались с огромным трудом. Вечером в субботу к ней заехал Стивен, принес ей большой букет цветов и всячески выражал сочувствие. В Эдинбурге он сделал все, что мог, но Джон был по-прежнему твердо убежден в том, что любит свою студентку. «Прости, дорогая. – Стивен обнял Робин. – Могу сказать только одно – он тебя не заслуживает». Она была так тронута его добротой, что едва не разрыдалась у него на плече.

– Что ж, ты знаешь, я на твоей стороне, – сказала ей Пола. – Поэтому держись и звони мне в любое время, когда тебе захочется поболтать. И мы же скоро увидимся, да? На чаепитии в честь дня рождения Льюка?

– Ага. Спасибо, мы приедем, – ответила Робин.

Женщины попрощались, и Робин поехала домой с особой осторожностью, помня о том, что случилось с Банни. Она ехала медленнее, чем разрешало ограничение скорости, периодически поглядывая в зеркала заднего вида. Никогда не знаешь, когда может произойти авария, машину занесет или муж уйдет к другой. Как бы ты ни пыталась сохранить свой мир в безопасности, всегда может что-то произойти и разбить твой мир вдребезги. Когда Робин припарковала машину и открыла детям дверь дома, ей пришло в голову, что самое главное – взять максимум из того, что уже есть, и не позволять плохим чувствам отравить отношения с любимыми людьми.

Поэтому, как только Робин поставила в духовку две пиццы из супермаркета (Она скоро снова начнет готовить, честно! На следующей неделе обязательно), и набрала номер матери, казалось, уже в сотый раз. Если Элисон уже тошнит от ее звонков, так тому и быть, но Робин была преисполнена решимости помириться с матерью. Не надеясь, что мама все-таки ответит, она подготовила для голосовой почты речь о том, как важна семья, как она ценит Элисон и как виновата в том, что наговорила в субботу. Поэтому ее очень удивило, когда после третьего гудка она услышала в трубке голос матери:

– Привет, дорогая.

– Мама, привет! – поздоровалась Робин. Все запланированное красноречие мгновенно покинуло ее. – Как ты?

– Я нормально, – ответила Элисон. – Ты сама как?

– Я в порядке. Мама, послушай, я звоню, чтобы сказать, что не хочу ссориться с тобой. И мне искренне жаль. Ты в субботу дала мне правильный совет, и ты была добра ко мне. Мне не следовало говорить с тобой подобным образом.

– Я тоже не хочу с тобой ссориться, – сказала Элисон. – Но я много думала. То, что ты мне сказала… Мне трудно было принять твои слова. Они меня задели. Но, возможно, это произошло потому, что в них была частичка правды. И, возможно, мне нужно было это услышать. – Элисон едва слышно вздохнула. – Порой надо принять лекарство, каким бы горьким оно ни было, так ведь?

– Мне все равно не стоило огорчать тебя, – печально ответила Робин. – Я могла бы сказать это иначе, а не обрушивать все это на тебя.

– Это правда, – согласилась Элисон. – Но дело в том, что ты говорила от души. Ты права, я действительно была трусихой. Я не слишком хорошо справилась с моими чувствами и не была смелой. Возможно, мне требовался пинок, чтобы понять это. Поговорив с тобой и с моей сегодняшней клиенткой, я приняла решение. Я сделаю все, что только смогу, чтобы измениться.

– Ты не обязана меняться! – воскликнула Робин, чувствуя себя еще более виноватой. Она много раз желала, чтобы ее мама вышла из зоны комфорта, но не хотела, чтобы это произошло подобным образом. Ведь Робин практически вытолкнула ее оттуда. – Если ты этого не хочешь!

Повисла пауза, во время которой Робин вытащила из холодильника пакет с салатом и автоматически разложила листья по четырем тарелкам. И только потом вспомнила, что Джон с ними больше не ужинает. Когда она к этому привыкнет?

– Думаю, я хочу измениться, – снова зазвучал в трубке негромкий голос Элисон. – Я хочу выбраться… и попытаться еще раз снова сказать «да» чему-то новому, вместо того чтобы все время говорить «нет». – Она коротко рассмеялась. – Хочешь – верь, хочешь – нет, но, когда ты мне позвонила в прошлую среду, я была не дома, а на свидании. Так что еще не все потеряно, знаешь ли.

– Мама! – Робин не могла поверить в услышанное. У нее не нашлось слов, и она молчала целых две секунды. А потом посыпались вопросы: – Все прошло хорошо? Он тебе понравился? – Потом, осознав все, она воскликнула: – О боже! И я прервала твое свидание! Прости меня. И ты уехала?

– Да, черт подери, я уехала, и еще никогда в жизни я не была так рада, что у меня появился повод уйти, – призналась Элисон. – Честно говоря, он был ужасен. Совершенно ужасен. Я побывала на двух свиданиях, и оба оказались кошмарными. Судя по всему, всех хороших парней расхватали несколько десятилетий назад.

Два свидания! Мама оказалась темной лошадкой.

– Что ж, ты же знаешь, как говорят: Бог любит троицу, – Робин попыталась ее подбодрить. – Держу пари, в следующий раз ты встретишь настоящего принца.

– Гм, я не уверена, что следующий раз будет, – ответила Элисон. – Ладно, не важно. Это просто новый опыт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению